1.
אֲגִיסוֹ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי יֵשׁ לוֹ בָנִים וַחֲתָנִים וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֵין לֹו בָנִים וַחֲתָנִים מָאן דָּמַר יֵשׁ _ _ _ בָנִים וַחֲתָנִים מִמֶּנָּהּ וּמָאן דָּמַר אֵין לֹו בָנִים וַחֲתָנִים מִמָּקוֹם אַחֵר:
נָא
כְבַעֲלָהּ
לוֹ
לְרִבִּי
2.
בַּעַל אֲחוֹת אָבִיו מִכֵּיוָן דְּתַנִּינָן בַּעַל אֲחוֹת אָבִיו _ _ _ צוֹרְכָה לְמִתְנֵי בַּעַל אֲחוֹת אִמּוֹ לוֹמַר בְּנוֹ וְחַתְנוֹ שֶׁלְּחָתָן:
בְּעָא
הַקָּרוֹב
מֹשֶׁה
מַה
3.
אֲחִי אִמּוֹ מִכֵּיוָן דְּתַנִּינָן בַּעַל אֲחוֹתוֹ מַה צוֹרְכָה לְמִתְנֵי בַּעַל אֲחוֹת אָבִיו לוֹמַר _ _ _ וְחַתְנוֹ שֶׁלְּחָתָן:
הַמְּלָכִים
בְצִיפּוֹרִי
בְּנוֹ
כֵּילָיו
4.
רִבִּי בָּא בַּר זְמִינָא הֲוָה מְחַיֵּט גַּבֵּי חַד בַּר נַשׁ בְּרוֹמֵי אַייְתֵי לֵיהּ בְּשַׂר נְבֵילָה אֲמַר לֵיהּ אֲכוֹל אֲמַר לֵיהּ לִי נָא אֲכִיל אֲמַר לֵיהּ אֲכוֹל דִּילָא כֵן אֲנָא קְטִיל לָךְ אֲמַר לֵיהּ אִין בְּעִית מִיקְטוֹל קְטוֹל דְּלִי נָא אֲכִיל בְּשַׂר נְבֵילָה אֲמַר לֵיהּ מָאן מוֹדַע לָךְ דִּאִילּוּ אֲכָלְתָּהּ הֲוֵינָא קָטְלִין לָךְ אוֹ יְהוּדִי יְהוּדִי אוֹ אֲרָמַאי אֲרָמַאי אָמַר רִבִּי מָנָא אִילּוּ הֲוָה רִבִּי בָּא בַּר זְמִינָא שָׁמַע מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִין מֵיזַל הֲוָה _ _ _:
תִּיפְתָּר
עָלַי
בִתּוֹ
בְהָדָא
5.
אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אֲנִי _ _ _ מֶלֶךְ שְׁמוֹר אֲנִי פִּי מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים אֶשְׁמוֹר שֶׁאָמַר לִי בַסִּינַי אָנֹכִי יי אֱלֹהֶיךָ וְעַל דִּבְרַת לֹא יִהְיֶה לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל פָּנָי שְׁבוּעַת אֱלֹהִים לֹא תִשָּׂא אֶת שֵׁם יי אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא בַּדָּבָר הַזֶּה נָבוֹא הַהוּא גַבְרָא וְהָהֵן כַּלְבָּא שְׁנֵיהֶן שָׁוִין:
עִם
דְּלִי
יוֹחָנָן
פִּי
1. אִילּוּ ?
ortie, épine, ronce.
1 - sortie.
2 - source.
3 - moyen d'échapper.
4 - conséquence.
2 - source.
3 - moyen d'échapper.
4 - conséquence.
si, tandis que.
1 - futur.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
2 - prêt, préparé.
3 - susceptible.
4 - biens acquis, biens que l'on se prépare.
2. אִית ?
1 - mamelle.
2 - robinet.
2 - robinet.
cèdre ou cyprès.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
1 - colère.
2 - écume de mer.
2 - écume de mer.
3. בַּעַל ?
traîneau dont on se servait pour faire sortir le grain des épis.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
1 - quantité, taux, limite.
2 - leçon.
3 - intérêt.
2 - leçon.
3 - intérêt.
n. pr.
4. .נ.ת.נ ?
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
hifil
être utile, procurer de l'avantage.
paal
1 - cesser, manquer, épuisé.
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
5. נָא ?
1 - ver, vermisseau.
2 - pourriture.
2 - pourriture.
n. pr.
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10