1. הָלַךְ הַיָּחִיד וְעָשָׂה שׁוֹגֵג עַל פִּיהֶן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b וְכִי יֵשׁ זְדוֹן שְׁגָגָה לְיָחִיד אֶצֶל הוֹרָיַית בֵּית דִּין רִבִּי אִימִּי בְשֵׁם _ _ _ שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מַתְנִיתָא כְּגוֹן שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי יוֹשֵׁב לִפְנֵיהֶן מָה אֲנָן קַייָמִין אִם בְּיוֹדֵעַ כָּל הַתּוֹרָה וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ אוֹתוֹ דָּבָר אֵין זֶה שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי וְאִם בְּיוֹדֵעַ אוֹתוֹ דָּבָר וְאֵינוֹ יוֹדֵעַ כָּל הַתּוֹרָה שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי הוּא אֶצֶל אוֹתוֹ דָּבָר אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בְּיוֹדֵעַ כָּל הַתּוֹרָה וּבְיוֹדֵעַ אוֹתוֹ דָּבָר אֶלָּא שֶׁהוּא כְטוֹעֶה לוֹמַר הַתּוֹרָה אָמְרָה אַחֲרֵיהֶם אַחֲרֵיהֶם וְאִם בְּטוֹעֶה לוֹמַר הַתּוֹרָה אָמְרָה אַחֲרֵיהֶם אַחֲרֵיהֶם אֵין זֶה שִׁמְעוֹן בֶּן עַזַּאי כְּהָדָא דְתַנֵּי יָכוֹל אִם יֹאמְרוּ לָךְ עַל יְמִין שֶׁהִיא שְׂמֹאל וְעַל שְׂמֹאל שֶׁהִיא יְמִין תִּשְׁמַע לָהֶם תַּלְמוּד לוֹמַר לָלֶכֶת יָמִין וּשְׂמֹאל שֶׁיֹּאמְרוּ לָךְ עַל יָמִין שֶׁהוּא יָמִין וְעַל שְׂמֹאל שֶׁהִיא שְׂמֹאל מַאי כְדוֹן רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי הִילָא לְפִי שֶׁבְּכָל מָקוֹם שׁוֹגֵג פָטוּר וּמֵזִיד חַייָב וָכָא אֲפִילוּ מֵזִיד פָּטוּר מִפְּנֵי שֶׁתָּלָה בְּבֵית דִּין:
אַדַּיִין
רִבִּי
דְּרִבִּי
מְבִיאִין
2. שְׁמוּאֵל אָמַר מַתְנִיתָא אַדַּיִין אֲנִי אוֹמֵר מִיעוּט הַקָּהָל שֶׁעָשׂוּ חַייָבִין שֶׂאֵין בֵּית דִּין מְבִיאִין עֲלֵיהֶן פָּר תַּלְמוּד לוֹמַר עַם הָאָרֶץ אֲפִילוּ כוּלּוֹ אֲפִילוּ רוּבּוֹ רִבִּי יוֹחָנָן פָּתַר מַתְנִיתָא אַדַּיִין אֲנִי אוֹמֵר מִיעוּט הַקָּהָל שֶׁעָשׂוּ בְלֹא הוֹרָייָה חַייָבִין שֶׁכֵּן בְּהוֹרָייָה אֵין בֵּית דִּין מְבִיאִין פָּר שְׁמוּאֵל אָמַר אֲבָל הֵן מְבִיאִין כִּשְׂבָּה וּשְׂעִירָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לֹא הֵן מְבִיאִין כִּשְׂבָּה וּשְׂעִירָה עַל דַּעְתֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל דּוּ יְלִיף לָהּ חַייָב מֵחַייָב נִיחָא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ יְלִיף לָהּ חִיּוּב מִפְּטוֹר מַתְנִיתָא אָמְרָה פְלִיגָא עַל שְׁמוּאֵל אוֹ הוֹדַע אֵלָיו חַטָּאתוֹ אֲשֶׁר חָטָא וְהֵבִיא יָצָא הַמְשׁוּמָּר מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל שְׁמוּאֵל נֶפֶשׁ כִּי תֶחֱטָא אַחַת תֶּחֱטָא בַּעֲשׂוֹתָהּא הֲרֵי אֵילּוּ מִיעוּטִין הַתּוֹלֶה בְעַצְמוֹ חַייָב הַתּוֹלֶה בְבֵית דִּין פָּטוּר הָדָא פְלִיגָא _ _ _ שְׁמוּאֵל וְלֵית לָהּ קִיּוּם:
שֶׁבֵּית
שֶׁתָּלָה
עַל
עַזַּאי
3. רִבִּי _ _ _ פָּתַר מַתְנִיתָא בְּהוֹרָיַית בֵּית דִּין הוֹרוּ בֵית דִּין לַעֲקוֹר אֶת כָּל הַגּוּף הוֹאִיל וּבֵית דִּין מְבִיאִין פָּר אֵין הַיָּחִיד מֵבִיא כִשְׂבָּה וּשְׂעִירָה הוֹרוּ לְבַטֵּל מִקְצָת וּלְקַייֵם מִקְצָת הוֹאִיל וְאֵין בֵּית דִּין מְבִיאִין פָּר הַיָּחִיד מֵבִיא כִשְׂבָּה וּשְׂעִירָה:
וּמֵזִיד
יוֹחָנָן
מַתְנִיתָא
בְּהוֹרָייָה
4. חֲבֵרַייָא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל יָחִיד מַשְׁלִים לְרוֹב הַצִּיבּוּר הִיא מַתְנִיתָא אֲבָל כָּל יָחִיד וְיָחִיד שֶׁעָשָׂה בִפְנֵי עַצְמוֹ פָּטוּר אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ כָּל יָחִיד וְיָחִיד שֶׁעָשָׂה בִפְנֵי עַצְמוֹ מֵבִיא כִשְׂבָּה וּשְׂעִירָה וְקַשְׁיָא עַל דַּעְתֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל לֹא נִמְצָא כָּל יָחִיד וְיָחִיד מִתְכַּפֵּר לוֹ בִשְׁנֵי חַטָּאוֹת רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל הַיָּחִיד תָלוּי אָכְלוּ רוֹב בֵּית דִּין מְבִיאִין אָכְלוּ מִיעוּט הַיָּחִיד מֵבִיא <i _ _ _ overlay=''Vilna Pages'' data value=''3a''> 3a כָּל הַהוֹרָייָה שֶׁבֵּית דִּין פָּר אֵין הַיָּחִיד מֵבִיא כִשְׂבָּה וּשְׂעִירָה:
אַחַת
מַשְׁלִים
מִקְצָת
data
1. אַיִן ?
rachat, prix du rachat.
coupable.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
2. רַבִּי ?
1 - veille, garde.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
1 - épée.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
3. חַיָּב ?
blessure.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
n. pr.
4. .ש.ג.ג ?
paal
1 - marcher, voyager.
2 - invité.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.
paal
doux, agréable.
piel
1 - adoucir.
2 - assaisonner.
hifil
1 - adoucir, rendre agréable.
2 - avec סוד : trouver plaisir à se faire des confidences.
houfal
s'adoucir.
hitpael
s'adoucir.
pael
sucer.
hitpeel
s'adoucir.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
commettre une faute par ignorance.
piel
faire croître.
5. תַּלְמוּד ?
1 - ami, amant.
2 - oncle, cousin.
3 - Le pluriel peut aussi signifier : amours.
4 - n. pr. (דודי ...).
mélange.
Talmud, enseignement, connaissance.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9