1.
אֵי זֶהוּ רַבּוֹ שֶׁלִּימְּדוֹ חָכְמָה כָּל שֶׁפָּתַח לוֹ תְחִילָּה דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר כָּל שֶׁרוֹב תַלְמוּדוֹ מִמֶּנּוּ רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר כָּל שֶׁהֵאִיר עֵינָיו בְּמִשְׁנָתוֹ אָתָא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְמִי שֶׁהוּא אוֹמֵר כָּל שֶׁרוֹב תַלְמוּדוֹ הֵימֶינּוּ וְלָמָּה לֹא פָתַר לָהּ כְּרִבִּי יוּדָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי וּמַחֲלִיף רִבִּי לָעְזָר קָרַע עַל שֶׁפָּתַח לוֹ תְחִילָּה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b שְׁמוּאֵל חָלַץ עַל שֶׁהֵאִיר עֵינָיו בְּמִשְׁנָתוֹ וּמַה הֵאִיר עֵינָיו בְּמִשְׁנָתוֹ אָמר רִבִּי יוּסֵי בֵּירִבִּי בּוּן מַפְתֵּחַ אֶחָד יוֹרֵד לְאַמַּת בֵּית הַשֶּׁיחִי וְאֶחָד פּוֹתֵחַ כֵּיוֻן וּמַה אֶחָד יוֹרֵד לְאַמַּת בֵּית הַשֶּׁיחִי שֶׁהָיָה שׁוֹחֵחַ אַמָּה עַד שֶׁלֹּא יִפָּתֵחַ רִבִּי חֲנַנְיָה הֲוָה מִיסְתַּמֵּיךְ בְּרִבִּי חִייָה בַּר בָּא דְצִיפֹּרִין חֲמָא כָל עַמָּא פָרְיֵי אֲמַר לֵיהּ לָמָּה כָל עַמָּא פָרְיֵי אֲמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן יְתִיב דְּרִישׁ בְּבֵית מִדְרְשָׁא דְרִבִּי _ _ _ וְכָל עַמָּא פָרְיֵי מִישְׁמְעִינֵיהּ אֲמַר בְּרִיךְ רַחֲמַנַא דַחֲמִי לִי פֵירִין עַד דַּאֲנָא בְחַיִּים וְכָל אֲגַדְתְּא פְּשָׁטִית לֵיהּ חוּץ מִמִּשְׁלֵי וְקוֹהֶלֶת:
בְנַייָה
חֲנַנְיָה
בִּשְׁעַת
שְׁמַע
2.
נָבִיא קוֹדֵם לִמְשׁוֹחַ מִלְחָמָה מְשׁוֹחַ מִלְחָמָה קוֹדֵם לְרֹאשׁ מִשְׂמָר רֹאשׁ מִשְׂמָר קוֹדֵם לְרֹאשׁ בֵּית אָב רֹאשׁ בֵּית אָב קוֹדֵם לְמַרְכֹל וְהַמַּרְכֹּל קוֹדֵם לְגִיזְבָּר גִּיזְבָּר קוֹדֵם לְכֹהֵן הֶדְיוֹט כֹּהֵן קוֹדֵם לְלֵוִי לֵוִי לְיִשְׂרָאֵל לֹא הוּא לֵוִי הוּא אָמַר רִבִּי אָבוּן בִּשְׁעַת הַדּוּכָן שָׁנוּ אָמַר רִבִּי אָבוּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''19a''> 19a גֵּר וּמְשׁוּמָּד מְשׁוּמָּד קוֹדֵם _ _ _ מַעֲשֶׁה שֶׁאִירַע מִפְּנֵי מַה הַכֹל רָצִין אַחַר הַגִּיוֹרֶת וְאֵין הַכֹּל רָצִין אַחַר מְשׁוּחְרֶרֶת שֶׁהַגִּיוֹרֶת בְּחֶזְקַת מִשְׁתַּמֶּרֶת וּמְשׁוּחְרֶרֶת בְּחֶזְקַת הֶבְקֵר וּמִפְּנֵי מַה הַכֹּל רָצִין אַחַר הָעַכְבָּר מִפְּנֵי שֶׁעִסְקוֹ רַע עִם הַבִּרְיוֹת אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אַל תַּאֲמִין בְּעֶבֶד עַד שִׁשָּׁה עָשָׂר דוֹר בָּא יִשְׁמָעֵאל בֶּן נְתַנְיָה בֶּן אֱלִישָׁמָע מִזֶּרַע הַמְּלוּכָה וַיַּכֶּה אֶת גְּדַלְיָהוּ בַּמִּצְפָּה:
מִפְּנֵי
עָשָׂר
יִשׁ
שֶׁלֹּא
3.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּל אוֹתָן אַרְבְּעִים יוֹם שֶׁעָשָׂה מֹשֶׁה בָהָר הָיָה לָמֵד תּוֹרָה וּמְשַׁכְּחָהּ וּבְסוֹף נִיתְּנָה לוֹ בְמַתָּנָה כָּל _ _ _ לָמָּה בִּשְׁבִיל לְהַחֲזִיר אֶת הַטִּיפְּשִׁים:
זְבִיד
אֲחֵי
חֲלִיפִּין
כָּךְ
4.
מֶלֶךְ קוֹדֵם לְכֹהֵן גָּדוֹל דִּכְתִיב וְהִרְכַּבְתֶּם אֶת שְׁלֹמֹה בְנִי וגו' כֹּהֵן גָּדוֹל לְנָבִיא דִּכְתְיב וּמָשַׁח אֹתוֹ שָׁם צָדוֹק הַכֹּהֵן וְנָתָן _ _ _ לְמֶלֶךְ הִקְדִּים צָדוֹק לְנָתָן רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם רִבִּי חָמָא בַּר חֲנִינָה נָבִיא מְכַפֵּת יָדָיו וָרַגְלָיו וְיוֹשֵׁב לוֹ בִפְנֵי כֹהֵן גָּדוֹל וּמַה טַעֲמֵיהּ שְׁמַע נָא יְהוֹשֻׁעַ הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל אַתָּה וְרֵיעֶיךָ הַיּוֹשְׁבִים לְפָנֶיךָ יָכוֹל יְהוּ הֶדְיוֹטוֹת תַּלְמַוּד לוֹמַר כִּי אַנְשֵׁי מוֹפֵת הֵמָּה וְאֵין מוֹפֵת אֶלָּא נְבוּאָה הֵיךְ מַה דְתֵימַר וְנָתַן אֵלֶיךָ אוֹת אוֹ מוֹפֵת:
נְתַנְיָה
הַנָּבִיא
דַּרְכָּהּ
לָרָאשִׁים
5.
רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר רֹאשׁ וְזָקֵן זָקֵן קוֹדֵם שֶׁאֵינוֹ רֹאשׁ אִם אֵינוֹ זָקֵן מַה טַעֲמֵהּ אַתֶּם נִצָּבִים הַיּוֹם כּוּלְּכֶם וגו' וּכְתִיב וַיֶּאֱסֹף יְהוֹשֻׁעַ אֶת כָּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל שְׁכֶמָה מֹשֶׁה הִקְדִּים רָאשִׁים לִזְקֵינִים יְהוֹשֻׁעַ הִקְדִּים זְקֵינִים לָרָאשִׁים מֹשֶׁה עַל יְדֵי שֶׁהָיוּ הַכֹּל תַּלְמִידָיו הִקְדִּים רָאשִׁים לִזְקֵינִים יְהוֹשֻׁעַ עַל יְדֵי שֶׁלֹּא הָיוּ הַכֹּל תַּלְמִידָיו הִקְדִּים זְקֵינִים לָרָאשִׁים מֹשֶׁה עַל שֶׁלֹּא צָרַךְ לָהֶם בְּכִיבּוּשׁ הָאָרֶץ הִקְדִּים רָאשִׁים לִזְקֵינִים יְהוֹשֻׁעַ עַל יְדֵי שֶׁצָּרַךְ לָהֶם בְּכִיבּוּשׁ הָאָרֶץ הִקְדִּים זְקֵינִים לָרָאשִׁים מֹשֶׁה עַל יְדֵי שֶׁלֹּא נִתְיַיגֵּעַ בְּתַלְמוּד תּוֹרָה הִקְדִּים רָאשִׁים לִזְקֵנִים יְהוֹשֻׁעַ עַל _ _ _ שֶׁנִּתְיַיגֵּעַ בְּתַלְמוּד תּוֹרָה הִקְדִּים זְקֵנִים לָרָאשִׁים רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּסִיכְנִין בְּשֵׁם רִבִּי לֵוִי מֹשֶׁה עַל יְדֵי שֶׁצָּפָה בְרוּחַ הַקּוֹדֶשׁ שֶׁעֲתִידִין יִשְׂרָאֵל לְהִסְתַּבֵּר בַּמַּלְכִיּוֹת וְרָאשֵׁיהֶן עוֹמְדִין עַל גַּבֵּיהֶן הִקְדִּים רָאשִׁים לִזְקֵינִים:
הָלוֹךְ
יְדֵי
בְחַיִּים
בְּכִיבּוּשׁ
1. גַּב ?
1 - violence.
2 - injustice.
3 - rapine, butin.
2 - injustice.
3 - rapine, butin.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
2. זָקֵן ?
n. pr.
vieux, ancien.
n. pr.
n. pr.
3. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - destruction.
2 - destruction.
4. שָׁוֶה ?
n. pr.
queue, bout.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. pr.
5. תַּלְמִיד ?
n. pr.
disciple.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
2 - faveur, ce qui est agréable.
impression, signe.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10