1.
הלכה הַמַּגְדִּישׁ לְתוֹךְ שְׂדֵה חֲבֵירוֹ כול' אָמַר רִבִּי יִצְחָק _ _ _ בַּשָּׂדֶֶה כְכֵלִים בַּבַּיִת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּי רִבִּי בּוּן תִּיפְתָּר בְּהַהִיא דְאִית לֵיהּ מִסְגָּר:
גְּדִישִׁים
בְּיַד
עַל
מַתְנִיתָה
2.
משנה הַמַּגְדִּישׁ לְתוֹךְ שְׂדֵה חֲבֵירוֹ שֶׁלּא בִרְשׁוּת וַאֲכָלָתַן בְּהֶמְתּוֹ שֶׁלּ בַּעַל הַשָּׂדֶה פָּטוּר וְאִם הִזִּיקָה בָהֶן בַּעַל הַגָּדִישׁ חַייָב וְאִם הִגְדִּישׁ _ _ _ בַּעַל הַשָּׂדֶה חַייָב:
בִּרְשׁוּת
פְּטוּרִין
וְתִיכָּנֵס
כּוֹר
3.
חַד בַּר נַשׁ גָּנַב חָדָא כְפוּנֵי אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי שְׁמוּאֵל אָמַר לֵיהּ זִיל שַׁיימָא לֵיהּ בְּרֵישׁ דִּקְלָא _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן כְּבָשָׁה דַאֲהִינִי הֲוָה:
אָמְרִין
שָׁמַיִם
שִׁילְּחָהּ
אָמַר
4.
משנה הַשּׁוֹלֵחַ אֶת הַבְּעֵירָה בְּיַד חֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן פָּטוּר בְּדִינֵי אָדָם וְחַייָב בְּדִינֵי שָׁמַיִם שִׁילְּחָהּ בְּיַד פִּיקֵּחַ הַפִּיקֵּחַ חַייָב אֶחָד הֵבִיא אֶת הָאֵשׁ וְאֶחָד הֵבִיא אֶת הָעֵצִים הַמֵּבִיא אֶת הָעֵצִים חַייָב אֶחָד הֵבִיא אֶת הָעֵצִים וְאֶחָד הֵבִיא אֶת הָאוּר הַמֵּבִיא אֶת הָאוּר חַייָב בָּא אַחֵר וְלִיבָּה _ _ _ חַייָב לִיבָּהוּ הָרוּחַ הֲרֵי כוּלָּן פְּטוּרִין:
הַמְלַבֶּה
פֵּירוֹת
עֲקִיבָה
הֵבִיאָה
5.
תַּנֵּי אֵין שָׁמִין בֵּית כּוֹר מִפְּנֵי שֶׁהוּא פוֹגֵם וְלֹא בֵית קַב מִפְּנֵי שֶׁמַּשְׁבִּיחַ אֶלָּא שָׁמִין בֵּית סְאָה בְּאוֹתָהּ שָׂדֶה כַּמָּה הָיְתָה יָפָה וְכַמָּה הִיא יָפָה אָמַר רִבִּי יוּדָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''28a''> 28a אֵימָתַי בִּזְמַן שֶׁאָכְלָה יִיחוּרֵי תְאֵנִים וְקִירְטְמָה לוּלָבֵי גְפָנִים אֲבָל אִם אָכְלָה בוֹסֵר אוֹ פַגִּין שָׁמִין לוֹ פֵירוֹת גְּמוּרִין אָמַר רִבִּי יוּדָן מִשּׁוּם רִבִּי עֲקִיבָה אָכְלָה _ _ _ גְּמוּרִין מְשַׁלֵּם פֵּירוֹת גְּמוּרִין נְטִיעוֹת שָׁמִין לוֹ נְטִיעוֹת נְטִיעוֹת שָׁמִין לוֹ בֵּית סְאָה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יְהוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי עֲקִיבָה תְּבוּאָה שֶׁלֹּא הֵבִיאָה שְׁלִישׁ נִידּוֹנֶת כִּנְטִיעוֹת דְּבֵי רִבִּי יַנַּאי אָמְרֵי שָׁמִין תַּרְקָב בְּשִׁשִׁים תַּרְקַבִּים רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲנִינָה אוֹמֵר שָׁמִין קֶלַח בְּס̇ קְלָחִים:
אָדָם
הַמֵּבִיא
פֵּירוֹת
וְאִם
1. אֶת ?
n. pr.
Pharaon.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - huitième.
2 - note ou instrument de musique.
2 - note ou instrument de musique.
2. חֲדָה ?
1 - consolation, pitié.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - une.
2 - tranchant.
2 - tranchant.
n. pr.
n. pr.
3. ל ?
1 - n. pr.
2 - grattage.
2 - grattage.
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
4. ?
5. קַב ?
nom d'une mesure de capacité.
renvoi, répudiation.
tambour.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10