1. וּמַה בֵּינֵיהוֹן רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הֶקְדֵּשׁ בֵּינֵיהוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה מַקְדִּישׁ הָרִאשׁוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר שְׁנֵיהֶן מַקְדִּישִׁין אוֹתוֹ הוֹקִיר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה הוֹקְרָה לָרִאשׁוֹן _ _ _ דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר הוֹקְרָה לַשֵּׁינִי עָשָׂה שָׂכָר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יְהוּדָה הַשָּׂכָר לָרִאשׁוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר הַשָּׂכָר לִשְׁנֵיהֶן הִשְׁבִּיחַ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָן הִשְׁבִּיחַ לָרִאשׁוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר הִשְׁבִּיחַ לִשְׁנֵיהֶן:
כֵּן
וּמַה
עַל
סְלִיק
2. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי יוּדָה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן שְׁנֵיהֶן אָמְרוּ דָבָר אֶחָד כְּמָה דְרִבִּי יוּדָה אָמַר קָנָה כֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר קָנָה אֶלָּא שֶׁרִבִּי יוּדָן אוֹמֵר _ _ _ לַחַי קָנָה לַמֵּת וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לֹא קָנָה אֶלָּא לַמֵּת בִּלְבַד:
אֶלָּא
הִשְׁבִּיחַ
לִי
קָנָה
3. הלכה שׁוֹר שֶׁנָּגַח אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה שְׁוָורִין כול' אָמַר רִבִּי יַנַּאי בָּא עָלָיו רִבִּי מֵאִיר מִשְּׁנֵי צְדָדִין מַה נַפְשֵׁךְ שֶׁלָּךְ הוּא תְּנֵיהוּ לוֹ אֵינוֹ שֶׁלָּךְ תְּנֵיהוּ לִי שֶׁאַגְבֶּנּוּ וְלֹא כֵן אָמַר רִבִּי לָעְזָר שְׁמִירַת _ _ _ כִּשְׁמִירַת קִנְייָן אָמַר לוֹ רִבִּי יוּדָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18a''> 18a וּמְסָרוֹ לוֹ לִנְזָקִין וְאֵינוֹ אֶלָּא מַשְׁכּוֹן בְּיָדוֹ:
תְּנֵיהוּ
נַפְשֵׁךְ
אֲבָל
נְזָקָיו
4. תַּמָּן תַּנִּינָן וְכֵן שְׁלֹשָׁה שֶׁהִטִּילוּ לַכִּיס הוֹתִירוּ אוֹ פָחֲתוּ כָּךְ הֵן חוֹלְקִין אָמַר רִבִּי בּוּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b נִרְאִין דְּבָרִים בְּשֶׁנָּטְלוּ מַרְגָּלִית דִּיכוֹל מֵימַר לֵיהּ אִילּוּלֵי עֲשַׂרְתֵּי דֵינָרַיי לֹא הֲוִיתָה מְזַבִּין כְּלוּן אֲבָל דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֵחָלֵק מֵבִיאִין לָאֶמְצָע וְחוֹלְקִין אָמַר רִבִּי לָעְזָר וַאֲפִילוּ דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לֵחָלֵק דִּיכִיל מֵימַר לֵיהּ אַתְּ פְּרַגְמָטַּיָּא דִידָךְ סַגִּין וְאַתְּ מַנְעָא מַזְבִּנְתָּא אֲנָא פְּרַגְמָטַּיָּא דִידִי קָלִיל וַאֲנַא הֲפַךְ וּמִתְהַפֵּךְ בְּדִידִי וּמַטִּי בָךְ עַד כְּדוֹן בְּשֶׁהָייְתָה פְּרַגְמָטַּייוֹ נְתוּנָה כָאן הָיְתָה פְּרַגְמָטַּייוֹ נְתוּנָה בְּרוֹמֵי דִּיכִיל מֵימַר לֵיהּ עַד דְּאַתְּ סְלִיק לְרוֹמֵי אֲנַא הֲפַךְ וּמִתְהַפֵּךְ _ _ _ הָכָא וּמַטִּי בָךְ:
וּמַטִּי
מַשְׁכּוֹן
בְּדִידִי
הָיְתָה
1. אֲפִילּוּ ?
1 - droit d'ainesse, primogéniture.
2 - aînée.
3 - n. pr. (בְּכוֹרַת ...).
n. pr.
n. pr.
même si, même.
2. .ח.ל.ק ?
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
peal
brûler, chauffer
paal
1 - périr.
2 - diminuer.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
écrire, tracer des lignes.
piel
écrire, tracer des lignes.
hifil
1 - marquer, tracer des limites.
2 - fâcher.
peal
effrayé, stupéfait.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
4. ?
5. קִנְיָן ?
n. pr.
acquisition, possession.
n. pr.
1 - image, forme.
2 - idole.
3 - ombre.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9