1.
הלכה נִשְׁבְּרָה כַדּוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים כול' רִבִּי לָעְזָר אָמַר בִּשְׁעַת נְפִילָה נֶחְלְקוּ אֲבָל לְאַחַר נְפִילָה כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁחַייָב אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בֵּין בִּשְׁעַת נְפִילָה בֵּין לְאַחַר נְפִילָה הִיא הַמַּחֲלוֹקֶת מְתִיב רִבִּי יוֹחָנָן לְרִבִּי לָעְזָר אִם בִּשְׁעַת נְפִילָה פָּטוּר אֵינוֹ קַל וָחוֹמֶר לְאַחַר נְפִילָה וְלָמָּה פָטוּר בִּשְׁעַת נְפִילָה שֶׁכֵּן אָדָם מַבְקִיר נְזָקָיו בִּרְשׁוּת הָרַבִּים אִית מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין וְאִית מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְדֵין דְּתַנֵּי מוֹדִין חֲכָמִים לְרִבִּי יוּדָן בְּמַנִּיחַ אַבְנוֹ וּמַשּׂוֹאוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּבָא אַחֵר וְנִתְקַל בָּהֶן פָּטוּר שֶׁעַל מְנָת כֵּן הִנְחִיל יְהוֹשֻׁעַ לְיִשְׂרָאֵל אֶת הָאָרֶץ הָא אִם לֹא הִנְחִיל יְהוֹשֻׁעַ לְיִשְׂרָאֵל אֶת הָאָרֶץ עַל מְנָת כֵּן חַייָב <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן בְּמִתְכַּוֵּין לַחֲרָסִין עַל דַּעְתֵּיהּ _ _ _ לָעְזָר בְּמִתְכַּוֵּין לְהַזִּיק רִבִּי זֵירָא וְרִבִּי לָא תְּרֵיהוֹן אָמְרִין מוֹדֶה רִבִּי יוּדָה לַחֲכָמִים בְּמַבְקִיר שׁוֹר שֶׁנָּגַח בִּרְשׁוּת הָרַבִּים שֶׁחַייָב לֹא דוֹמֶה נֶזֶק עוֹמֵד לְנֶזֶק מְהַלֵּךְ:
וְלָמָּה
פָטוּר
דְּרִבִּי
בָּהֶן
2.
הִנִּיחַ אַבְנוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּבָא אַחֵר וְנִתְקַל בָּהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13a''> 13a _ _ _ לִרְשׁוּת הַיָּחִיד וּבָא אַחֵר וְנִתְקַל בָּהּ מַהוּ שֶׁיְּהֵא חַייָב בְּנִזְקוֹ:
אֲבָל
וְאִית
הִיא
וְהִיתִּיזָהּ
3.
הַמַּצְנִיעַ _ _ _ הַקּוֹץ וְאֶת הַזְּכוּכִית לְתוֹךְ כּוֹתְלוֹ שֶׁלַּחֲבֵירוֹ וּבָא בַּעַל הַכּוֹתֶל וּסְתָרוֹ וְהוּזַּק בָּהֶן אַחֵר חַייָב חֲסִידִים הָרִאשׁוֹנִים הָיוּ מוֹצִיאִין אוֹתָן לְתוֹךְ שְׂדֵה עַצְמָן וּמַעֲמִיקִין לָהֶן ג̇ טְפָחִים כְּדֵי שֶׁלֹּא תַעֲלֵם הַמַּחֲרֵישָׁה:
וְהוּזַּק
אוֹתָן
אֶת
בְּנִזְקוֹ
4.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הִנִּיחַ אַבְנוֹ וּמַשָּׂאוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּבָא אַחֵר וְנִתְקַל בָּהֶן וּצְלוּחִיתוֹ בְיָדוֹ בֵּין _ _ _ בָּאֶבֶן וְנֶחְבַּט בַּקַּרְקַע בֵּין שֶׁנֶּחְבַּט בָּאֶבֶן וְנִתְקַל בַּקַּרְקַע חַייָב עַל נִיזְקֵי אָדָם וּפָטוּר עַל נִיזְקֵי צְלוּחִיתוֹ מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמְרָה בּוֹר שֶׁלַּנִּיזָּקִין פָּטוּר עַל הַכֵּלִים וְאִם בְּדֶרֶךְ הַטָּחָה הִטִּיחַ אֲפִילוּ עַל נִיזְקֵי צְלוּחִית חַייָב:
חֲכָמִים
מְנָת
שֶׁנִּתְקַל
לָעְזָר
5.
הלכה הַשּׁוֹפֵךְ אֶת הַמַּיִם בִּרְשׁוּת הָרַבִּים כול' רַב הוּנָא _ _ _ בְּשֶׁנֶּחְבַּט בְּקַרְקָעוֹ אֲבָל אִם נִתְלַכְלְכוּ כֵלָיו חַייָב רַב אָמַר אֲפִילוּ נִתְלַכְלְכוּ כֵילָיו פָּטוּר מִילְּתֵיהּ דְּרַב אָמְרָה בּוֹר שֶׁלַּנְּזָקִין פָּטוּר עַל הַכֵּלִים:
נִיזְקֵי
וּבָא
יְהוֹשֻׁעַ
אָמַר
1. ?
2. פ.ט.ר. ?
nifal
devenir malheureux.
poual
crié.
hifil
1 - sonner l'alarme.
2 - jeter des cris de joie.
2 - jeter des cris de joie.
hitpael
1 - sonner l'alarme.
2 - jeter des cris de joie.
2 - jeter des cris de joie.
piel
sonner de la trompette.
hifil
sonner de la trompette.
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
2 - divorcé.
3 - exempté.
3. מַתְנִיתָא ?
mishnah.
n. pr.
ce qu'on a foulé, eau trouble.
erreur.
4. ?
5. עַם ?
1 - amandier.
2 - coccyx.
3 - n. pr.
2 - coccyx.
3 - n. pr.
treillis, barreaux.
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
2 - cérémonies du deuil.
peuple.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10