1. אָמַר רִבִּי לָעְזָר וַאֲפִילוּ שְׁתֵּי _ _ _ כְּגוֹן שלומי ונבירו וְהַיַּרְדֵּן מַפְסִיק בֵּנְתַיִים וְעוֹמֵד שָׁם וְרוֹאֶה אֶחָד הַמַּחֲזִיק בַּשָּׂדֶה וּמַחֲזִיק בְּשֶׁלּוֹ אֵינָהּ חֲזָקָה עַד שֶׁתְּהֵא עִמּוֹ בְּאוֹתָהּ הָעִיר וּבְאוֹתָהּ הַמְּדִינָה:
בְּשָׁעַת
יִשְׁמָעֵאל
מָטֵי
אבטיניות
2. רַב _ _ _ עִיקַּר חֲלִיצָה הַתָּרַת רְצוּעוֹת לֹא כֵן אָמַר רִבִּי בָּא בְשֵּׁם רַב יְהוּדָה רִבִּי זְרִיקָן מָטֵי בָהּ בְּשֵּׁם רַב דִּבְרֵי חֲכָמִים חָלְצָה וְלֹא רָקְקָה רָקְקָה וְלֹא חָלְצָה חֲלִיצָתָהּ פְּסוּלָה עַד שֶׁתַּחֲלוֹץ וְתָרוֹק מוֹדֶה רַב עַד שֶׁתַּחֲלוֹץ וְתָרוֹק מֵהָדָא דְאָמַר רַב עִיקַּר חֲלִיצָה הַתָּרַת רְצוּעוֹת:
אָמַר
שִׁפְחָתוֹ
עָרַר
כָּאן
3. משנה שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לַחֲזָקָה יְהוּדָה וְעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְהַגָּלִיל הָיָה בִיהוּדָה וְהֶחֱזִיק בַּגָּלִיל בַּגָּלִיל וְהֶחֱזִיק בִּיהוּדָה אֵינָהּ חֲזָקָה עַד שֶׁיְּהֵא עִמּוֹ בַּמְּדִינָה אָמַר רִבִּי יְהוּדָה לֹא אָמְרוּ שָׁלֹשׁ שָׁנִים אֶלָּא כְדֵי שֶׁיְּהֵא בְאִיסְפַּמְיָא וְיַחֲזִיק שָׁנָה _ _ _ וְיוֹדִיעוּהוּ שָׁנָה וְיָבוֹא לַשָּׁנָה הָאַחֶרֶת:
יוֹסֵה
שָׂדֶה
וְיֵלְכוּ
וְאִית
4. הלכה שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת לַחֲזָקָה כול' <i data _ _ _ Pages'' data value=''9b''> 9b רַב אָמַר בְּשָׁעַת הַחֵירוּם שָׁנוּ:
אִם
overlay=''Vilna
יְשֵׁינוֹת
טְהוֹרוֹת
5. רַב אָמַר עִיקַּר חֲזָקָה הַכְנָסַת פֵּירוֹת לֹא מוֹדֶה רַב בִּמְנַכֵּשׁ וּבִמְעַדֵּר מוֹדֶה רַב בִּמְנַכֵּשׁ וּבִמְעַדֵּר מָהוּ דְאָמַר רַב עִיקַּר חֲזָקָה הַכְנָסַת פֵּירוֹת אֶלָּא שֶׁאִם רָאוּ אוֹתוֹ חוֹרֵשׁ _ _ _ וּמְעַמֵּר וְדָשׁ וּבוֹרֵר וְלֹא רָאוּהוּ מַכְנִיס פֵּירוֹת אֵינָהּ חֲזָקָה אֶלָּא הַכְנָסַת פֵּירוֹת:
וּשְׁנֵים
הַחַיָּה
וְקוֹצֵר
לְעוֹרֵר
1. רִאשׁוֹן ?
premier.
n. pr.
haie, contour.
n. pr.
2. טַעֲנָה ?
1 - second.
2 - deuxièmement.
n. pr.
allégation, critique, plainte.
grains qui restent après la vendange.
3. כֹּל ?
le meilleur, ce qui est choisi.
1 - génération.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
4. שׁוּק ?
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
vestibule, corniche.
gâteau mince.
n. pr.
5. שִׁפְחָה ?
1 - boucle de cheville.
2 - fermoir ou broche de fixation pour robes.
servante.
n. patron.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10