1. הלכה מַרְחִיקִין אֶת הָאִילָן מִן הָעִיר כול' _ _ _ שֶׁעוֹמֵד וּמַאֲפִיל אוֹ מִשֵּׁם שֶׁנִּיאוֹ רַע מַה מַפְקָה מִבֵּינֵיהוֹן הָיָה עוֹמֵד בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ אִין תֵּימַר מִשֵּׁם שֶׁעוֹמֵד וּמַאֲפִיל בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ מוּתָּר וְאִין תֵּימַר מִשֵּׁם שֶׁנִּיאוֹ רַע אֲפִילּוּ בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ אָסוּר:
בְשֵׁם
מִשֵּׁם
לֲעִנְייַן
שֶׁעוֹשֶׂה
2. משנה נִיפּוּל הַנִּמְצָא בְתוֹךְ חֲמִשִּׁים אַמָּה הֲרֵי הוּא שֶׁל _ _ _ הַשּׁוֹבָךְ חוּץ מֵחֲמִשִּׁים אַמָּה הֲרֵי הוּא שֶׁל מוֹצְאוֹ נִמְצָא בֵין שְׁנֵי שׁוֹבְכוֹת קָרוֹב לָזֶה שֶׁלּוֹ וְלָזֶה שֶׁלּוֹ מֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה שְׁנֵיהֶן יַחֲלוֹקוּ:
בַּעַל
שֶׁעוֹשֶׂה
קָדַם
לִפְרוֹחַ
3. הלכה מַרְחִיקִין אֶת הַנְּבֵילוֹת כול' רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן עַד מָקוֹם שֶׁעוֹשֶׂה גֶלֶד דְּבֵית רִבִּי יַנַּאי אָמְרֵי עַד מָקוֹם שֶׁעוֹמֵד וּמֵרִיחַ וְתַנֵּי כֵן רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר לְכָל רוּחַ הוּא עוֹשֶׂה וּמַרְחִיק חוּץ מִמַּעֲרָבָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא תְדִירָה _ _ _ מָנָא הֲוָה מְהַלֵּךְ עִם מוּכֵּי שְׁחִין אֲמַר לֵיהּ אָביֹי לָא תַּהֲלוֹךְ מִמְּדִינְחֵיהּ אֶלָּא מִמַּעֲרָבֵיהּ:
בַּר
רִבִּי
אִילַן
יַחֲלוֹקוּ
4. משנה מַרְחִיקִין אֶת הַנְּבֵילוֹת וְאֶת הַקְּבָרוֹת וְאֶת הַבּוּרְסְקִי מִן _ _ _ חֲמִשִּׁים אַמָּה וְאֵין עוֹשִׂין בּוּרְסְקִי אֶלָּא לְמִזְרַח הָעִיר רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר לְכָל רוּחַ הוּא עוֹשֶׂה חוּץ מִמַּעֲרָבָה וּמַרְחִיק חֲמִשִּׁים אַמָּה:
הָכָה
הָעִיר
שְׁנַיִם
הַקְּבָרוֹת
5. הָכָה אַתֲּ מַר נ̇ אַמָּה וּלְהַלָּן אַתֲּ מַר ל̇ רִיס אָמַר רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִּי בּוּן לְעִנְייַן לִרְעוֹת _ _ _ הִיא נֹ אַמָּה לֲעִנְייַן לִפְרוֹחַ פּוֹרַחַת אֲפִילוּ עַד ד̇ מִיל:
הִיא
הֲוָה
רוֹעָה
שֶׁעוֹשֶׂה
1. ?
2. דְּבוֹרָה ?
1 - n. pr.
2 - pierre précieuse.
3 - charge, district.
n. pr.
1 - abeille.
2 - n. pr.
1 - relâche, interruption.
2 - n. pr.
3. סֻלָּם ?
n. pr.
elles.
1 - échelle.
2 - point d'ourlet.
vase, plat, écuelle.
4. ר.ח.ק. ?
paal
1 - projeter, résoudre.
2 - former un projet notamment s'agissant de faux témoin.
3 - vagabonder.
4 - brider.
nifal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
piel
réfuter des témoins.
hifil
1 - réfuter.
2 - déjouer un faux témoignage.
houfal
témoin reconnu coupable de faux témoignage.
nitpael
1 - démenti.
2 - imaginé.
hitpeel
confondu.
paal
1 - agile, fort.
2 - se précipiter.
3 - résonner.
piel
s'agiter avec force.
hifil
raffiner.
houfal
purifié, raffiné.
paal
1 - s'éloigner.
2 - s'abstenir.
nifal
s'éloigner.
piel
éloigner.
poual
éloigné.
hifil
1 - éloigner.
2 - s'éloigner.
3 - הַרְחֵק : au loin.
hitpael
1 - s'éloigner.
2 - devenir étranger.
nitpael
s'éloigner, éloigné.
paal
estimer.
5. נ.ת.ר. ?
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
1 - dénombrer.
2 - désigner.
nifal
1 - compté, regardé comme.
2 - réparé.
3 - voté.
piel
1 - établir, ordonner.
2 - désigner.
3 - inclure.
poual
1 - chargé de.
2 - désigné.
3 - מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
houfal
compté.
hitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
nitpael
1 - chargé de.
2 - désigné.
peal
compter.
pael
désigner.
paal
avaler.
hifil
verser, faire avaler.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10