1.
הלכה _ _ _ פָּשׁוּט עֵדָיו שְׁנַיִם כול' תַּנֵּי זוּזִין דִּינוּן וְנִמְחֲקוּ חֲמִשָּׁה וַהֲלָהּ אוֹמֵר אֵינוֹ אֶלָּא שְׁנַיִם תַּמָּן אָמְרֵי בֶּן עַזַּאי וְרִבִּי עֲקִיבָה חַד אָמַר נוֹתֵן שְׁנַיִם וְנִשְׁבַּע עַל הַשְּׁאָר וְחַד אָמַר כֵּיוָן שֶׁאִילּוּ לֹא הוֹדָה לוֹ כָּל עִיקָּר לֹא הָיָה לוֹ אֶלָּא שְׁנַיִם אֵינוֹ נִשְׁבַּע אֶלָּא עַל מַה שֶׁהוֹדָה:
מִתּוֹכוֹ
לְעוֹלָם
תְלוּת
גֵּט
2.
רִבִּי אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יִרְמְיָה צָרִיךְ לְהַרְחִיק מִן הַמַּחַק מְקוֹם שְׁתֵּי שִׁיטִּין אָמַר רִבִּי יִצְחָק אֲפִילוּ פָשׁוּט רַב אָמַר מַחַק אוֹ תְלוּת שֶׁבִּכְתָב הַזֶּה זֶהוּ קִיּוּמוֹ רַב אָמַר זֶהוּ קִיּוּמוֹ רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יִצְחָק בֶּן חֲקוּלָא כָּל מַה שֶׁאַתְּ יָכוֹל לִתְלוֹת בְּמַחַק תְּלֵה מָהוּ כָּל מַה שֶׁאַתְּ יָכוֹל לִתְלוֹת בְּמַחַק תְּלֵה רִבִּי יָסָא קוֹצֵירָה חַתְנֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵה בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵה סִמְפוֹן כָּתוּב מִלְּעֵיל וְסִימְפוֹן מְחִיק מִלְּרַע אֲנִי אוֹמֵר גָּמְּרוּ לַעֲשׂוֹתָן קִידּוּשִׁין גְּמוּרִין בְּגִין דְלָא מֵיצָר _ _ _ גֵט מָחְקֵיהּ וְרַבָּנִן חָשְׁשִׁין דְּלָא מֵיצָר בֵּינֵיה גֵט:
בֵּינֵיה
דְּלָא
גֵט
עֶשְׂרִין
3.
שִׁמְעוֹן בַּר וָוא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן חָלָק מְקוֹם שְׁנֵי שִׁיטִּין לְעִנְייָן אֶחָד אֲפִילוּ כָּל שֶׁהוּא אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק מַתְנִיתָא אָמְרָה _ _ _ עֵד אֶחָד עִבְרִי וְעֵד אֶחָד יְוָונִי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31a''> 31a וְעִבְרִי גַּבֵּי יְוָונִי לֹא בְעִינן אֶחָד הוּא כַּמָּה יְהוּ הָעֵדִים רְחוֹקִים מִן הַכְּתָב כְּדֵי שֶׁיְּהוּ מַקְרִין עִמּוֹ דִּבְרֵי רִבִּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מְלֹא שִׁיטָּה רִבִּי דּוֹסִתַּאי בֶּן יְהוּדָה אוֹמֵר מְלֹא חֲתִימַת יְדֵי הָעֵדִים רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב אָמַר מְשַׁעֲרִין אוֹתוֹ עַד כְּדֵי לך ולך בְּאֵי זֶה כְתַב מְשַׁעֲרִין אוֹתוֹ רִבִי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי שׁוּבְתַּי מְלֹא חֲתִימַת יַד הָעֵדִים:
מִתּוֹכוֹ
אִין
כֵן
וְהֵן
4.
חִזְקִיָה אָמַר וּבִלְבַד לְקוּלָּא שֶׁאִם הָיָה חוֹתָם יְדֵי הָעֵדִים דַּק וְהַכְּתָב גַּס הוֹלְכִין אַחַר הַגַּס _ _ _ יְדֵי הָעֵדִים גַּס וְהַכְּתָב דַּק הוֹלְכִין אַחַר הַדַּק אָמַר רִבִּי יִצְחָק אִין הֲוָה כְגוֹן יוֹסֵי בֶּן יַנַּאי מְשַׁעֲרִין כְּדֵי מֶלֶךְ בֶּן מֶלֶךְ:
עִיקָּר
וַהֲלָהּ
חֲקוּלָא
חוֹתָם
5.
שְׁטָר נְפַק רִבִּי _ _ _ לְרִבִּי שַׁמַּי אוֹגְדוֵֹי מְחִיק קוֹנְטָא לָא מְחִיק אֲמַר רִבִּי חוּנָה לְרִבִּי שַׁמַּי פּוּק חֲמִי עַד הַהֵן אָהֵן קוֹנְטָא מְשַׁמֵּשׁ נְפַק וָמַר עִם טְרִייָא קוֹנְטָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31b''> 31b מִי נְפַק אֲמַר הָדָא מִיבַּעֵי מִיתְגָּרֵה תְלַת' אַפְסַדְתְּ עֶשְׂרִ':
מָחְקֵיהּ
יְהוּ
שׁוּבְתַּי
חוּנָה
1. עֵד ?
1 - lèvre, langue, paroles.
2 - bord, rivage.
2 - bord, rivage.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
n. pr.
2. יוֹסָה ?
n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
louez D.ieu !
3. עִנְיָן ?
1 - lentilles.
2 - tâche.
2 - tâche.
1 - affaire, occupation.
2 - sujet d'étude, passage.
2 - sujet d'étude, passage.
n. pr.
ce qui ouvre le premier, ouverture, premier né.
4. מַטָּה ?
n. patron.
n. pr.
1 - terre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
en bas.
5. שַׁמַּי ?
prison.
oisiveté, futilité, en vain.
étonnement.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10