1. תַּמָּן תַּנִּינָן רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר קַרְקַע כָּל שֶׁהוּא אָמַר רִבִּי מַתַּנְיָה תִּיפְתָּר מָקוֹם שִׁיבּוֹלֶת אַחַת וּמַרְגְלִית _ _ _ בוֹ:
כֵן
חִילּוּפִין
אִם
טְמוּנָה
2. רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב _ _ _ כְרִבִּי מֵאִיר שְׁמוּאֵל אָמַר חִילּוּפִין הִיא מַתְנִיתָא מָהוּ חִילּוּפִין הִיא מַתְנִיתָא חֲבֵרַייָא רַבְרְבַייָא אָמְרֵי עֵדִים חֲבֵרַייָא זְעִירַייָא אָמְרֵי אֵין עֵדִים כְּלוּם פְּלִיגֵי אֶלָּא עַל הָעֵדִים אָמַר רִבִּי אָחָא כֵּיוָן שֶׁאָמַרְתִּי לָכֶם לִכְתּוֹב שְׁכִיב מְרַע וְלֹא כְתַבְתֶּם שַׁקָּרִים אַתֶּם:
בוֹ
הֲלָכָה
אָמְרִית
וְהִיא
3. הלכה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בַּשַּׁבָּת דְּבָרָיו קַייָמִין כול' אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי וּמַחֲלִיף רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר כֵּינִי מַתְנִיתָא אִם בַּשַּׁבָּת אָמְרוּ קַל וַחוֹמֶר בַּחוֹל אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי _ _ _ רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר כֵּינִי מַתְנִיתָא אִם בַּקָּטָן אָמְרוּ קַל וַחוֹמֶר בַּגָּדוֹל:
חִייָה
וּמַחֲלִיף
הַסְּמוּכִים
בַּכֶּרֶם
4. משנה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים בַּשַּׁבָּת דְּבָרָיו קַייָמִין מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִכְתּוֹב אֲבָל לֹא בַחוֹל רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר בַּשַּׁבָּת אָמְרוּ קַל וַחוֹמֶר בַּחוֹל כַּיּוֹצֵא בוֹ זָכִין לַקָּטָן וְאֵין זָכִין לַגָּדוֹל רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ לַקָּטָן אָמְרוּ קַל וַחוֹמֶר לַגָּדוֹל:
שֶׁהוּא
אוֹמֵר
אָדָם
וְאֶחָד
5. אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן עִולָא הָיָה רוֹצֶה _ _ _ שֶּׁהֵן זוֹרְעִין כּוּרְכְּמִין בַּכֶּרֶם:
לִיעֶזֶר
לְקַלְּלָן
קַרְקָעוֹת
וּבַחֲזָקָה
1. ?
2. בּוּן ?
n. patron.
lieu où on l'on jette, endroit où l'on répand.
1 - tourbillon.
2 - n. pr.
n. pr.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
tatouage, taillade que l'on fait sur la peau.
n. pr.
poitrine.
4. לֵוִי ?
1 - lévite, appartenant à la tribu Lévi.
2 - n. pr.
fleur de farine.
dix.
n. pr.
5. עֲקִיבָא ?
ornement, parure.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
celui qui pardonne
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10