1.
משנה לֹא יִפְתַּח אָדָם חֲלוֹנוֹתָיו לַחֲצַר הַשּׁוּתָפִין לָקַח בַּיִת בְּחָצֵר אֲחֶרֶת לֹא יִפְתָּחֶנָּה לַחֲצַר הַשּׁוּתָפִין בָּנָה עֲלִייָה עַל גַּבֵּי בֵיתוֹ לֹא יִפְתָּחֶנָּה לַחֲצַר הַשּׁוּתָפִין אֶלָּא אִם רָצָה בּוֹנֶה אֶת הַחֶדֶר לִפְנִים מִבֵּיתוֹ וּבוֹנֶה עֲלִייָה עַל גַּבֵּי בֵיתוֹ וּפוֹתְחָהּ לְתוֹךְ בֵּיתוֹ לֹא יִפְתַּח אָדָם לַחֲצַר הַשּׁוּתָפִין פֶּתַח כְּנֶגֶד פֶּתַח חַלּוֹן _ _ _ חַלּוֹן הָיָה קָטָן לֹא יַעֲשֶׂנּוּ גָּדוֹל אֶחָד לֹא יַעֲשֶׂנּוּ שְׁנַיִם אֲבָל פּוֹתֵחַ הוּא לִרְשׁוּת הָרַבִּים פֶּתַח כְּנֶגֶד פֶּתַח וְחַלּוֹן כְּנֶגֶד חַלּוֹן קָטָן עוֹשֶׂה אוֹתוֹ גָּדוֹל אֶחָד עוֹשֶׂה אוֹתוֹ שְׁנַיִם:
הוֹשַׁעְיָה
עֲוָוקִין
אֶלָּא
כְּנֶגֶד
2.
הלכה זִיז _ _ _ טֶפַח יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה כול' רִבִּי לָא בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי זִיז הַיּוֹצֵא עַד טֶפַח מוֹצִיאוֹ אַתְּ אֲפִילוּ כַמָּה לִמְשׁוֹךְ כַּמָּה נָתַן ר' הוֹשַׁעְיָה בְּחוֹלֵק אֶת בֵּיתוֹ:
וְחַלּוֹן
אִם
עַד
אֶת
3.
משנה הַמַּרְזֵב אֵין לוֹ חֲזָקָה וְיֵשׁ לִמְקוֹמוֹ חֲזָקָה הַמַּזֲחֵילָה יֵשׁ לָהּ _ _ _ סוּלָּם הַמִּצְרִי אֵין לוֹ חֲזָקָה וְלַצּוֹרִי יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה חַלּוֹן הַמִּצְרִית אֵין לָהּ חֲזָקָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b וְלַצּוֹרִית יֵשׁ לָהּ חֲזָקָה אֵי זוֹ הִוּא חַלּוֹן הַמִּצְרִית כָּל שֶׁאֵין רֹאשׁוֹ שֶׁל אָדָם יָכוֹל לִיכָּנֵס בְּתוֹכָהּ רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אִם יֵשׁ לָהּ מַלְבֵּן אַף עַל פִּי שֶׁאֵין רֹאשׁוֹ שֶׁל אָדָם יָכוֹל לִיכָּנֵס לְתוֹכָהּ הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה:
אֲחֶרֶת
חֲזָקָה
לֵיהּ
עַד
4.
משנה זִיז _ _ _ טֶפַח יֵשׁ לוֹ חֲזָקָה וְיָכוֹל לְמַחוֹת פָּחוּת מִטֶּפַח אֵין לוֹ חֲזָקָה וְאֵינוֹ יָכוֹל לְמַחוֹת:
כְּנֶגֶד
מֵימַר
עַד
אֶלָּא
5.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12a''> 12a אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בֶחָצֵר אֲבָל בְּגַנּוֹת אֲפִילוּ לְמַעֲלָה מֵד̇ אַמּוֹת מְעַכְּבוֹ רִבִּי יִצְחָק אֲמָרָהּ קוֹמֵי רִבִּי חֲנִינָה רִבִּי חֲנִינָה _ _ _ קוֹמֵי רִבִּי פִּינְחָס בַּר חָמָא לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בֶחָצֵר אֲבָל בְּגַנּוֹת אֲפִילוּ לְמַעֲלָה מֵאַרְבַּע אַמּוֹת מְעַכְּבוֹ שָׁמַע רִבִּי הוֹשַׁעְיָה וַהֲוָה בִישׁ לֵיהּ אָמַר אֲנָא אֲמָרִית שְׁמוּעָתָא וְלָא אָמְרֵית מִשְּׁמִי לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בֶחָצֵר אֲבָל בְּגַגּוֹת אֲפִילוּ לְמַעֲלָה מֵאַרְבַּע אַמּוֹת מְעַכְּבוֹ:
בֵּיתוֹ
אֲמָרָהּ
בּוֹ
לָךְ
1. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
fleuve.
1 - pensée.
2 - abomination.
3 - ruse.
4 - n. pr.
2 - abomination.
3 - ruse.
4 - n. pr.
commencement.
2. מִצְרִית ?
voile, rideau.
n. pr.
égyptienne.
1 - plume, plumage.
2 - poil de chèvre.
2 - poil de chèvre.
3. ?
4. פְּנִים ?
1 - en dedans.
2 - avec מ : de devant, à cause, parce que.
3 - avec ל : avant, devant.
2 - avec מ : de devant, à cause, parce que.
3 - avec ל : avant, devant.
pur.
n. patron.
1 - membre viril.
2 - sexe masculin.
3 - pointe.
2 - sexe masculin.
3 - pointe.
5. רֹאשׁ ?
1 - bonheur.
2 - fortune.
3 - action de crier/implorer.
4 - lisse, poli.
5 - n. pr.
2 - fortune.
3 - action de crier/implorer.
4 - lisse, poli.
5 - n. pr.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
rafraichissement.
agneau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10