1.
מַה מְקַייֵם רִבִּי יוּסֵי אָהֵן קִרְייָה וְהָבִיאוּ לַבֹּקֶר זִבְחֵיכֶם וגו' בְּמַלְכוּת יָרָבְעַם הַכָּתוּב מְדַבֵּר כֵּיוָן שֶׁמָּלַךְ יָרָבְעַם עַל יִשְׂרָאֵל הִתְחִיל מְפַתֶּה אֶת יִשְׂרָאֵל וְאוֹמֵר לָהֶן בּוֹאוּ וְנַעֲבוֹד עֲבוֹדָה זָרָה עֲבוֹדָה זָרָה ווַתְרוֹנִית הִיא הָדָא הִיא דִּכְתִיב נַעֲלֶה בִיהוּדָה וּנְקִיצֶינָּה וְנַבְקִיעֶנָּה אֵלֵינוּ וְנַמְלִיךְ מֶלֶךְ בְּתוֹכָהּ אֵת בֶּן טָבְאַל אָמַר רִבִּי אַבָּא חִיזַרְנוּ בְּכָל הַמִּקְרָא וְלֹא מָצִינוּ מָקוֹם שֶׁשְּׁמוֹ טָבְאַל אֶלָּא שֶׁעוֹשֶׂה טוֹבָה עִם עוֹבְדָיו הַתּוֹרָה אָמְרָה וּבָחוֹר אוֹתוֹ מִכָּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לִי לְכֹהֵן וַעֲבוֹדָה זָרָה אוֹמֶרֶת וַיַּעַשׂ כֹּהֲנִים מִקְצוֹת הָעָם אָמַר רִבִּי לָא מִן הַקּוֹצִים שֶׁבָּעָם וּמִפְּסוֹלֶת שֶׁבָּעָם הַתּוֹרָה אָמְרָה וְלֹא יָלִין חֵלֶב חַגִּי עַד בּוֹקֶר וַעֲבוֹדָה זָרָה אָמְרָה וְהָבִיאוּ לַבּוֹקֶר זִבְחֵיכֶם הַתּוֹרָה אָמְרָה בְּיוֹם זִבְחֲכֶם יֵאָכֵל וּמִמָּחֳרָת וַעֲבוֹדָה זָרָה אָמְרָה לִשְׁלשֶׁת יָמִים מַעְשְׂרֹתֵיכֶם הַתּוֹרָה אָמְרָה לֹא תִזְבַּח עַל חָמֵץ דַּם זִבְחִי וַעֲבוֹדָה זָרָה אָמְרָה וְקַטֵּר מֵחָמֵץ תּוֹדָה הַתּוֹרָה אָמְרָה כִּי תִדּוֹר נֶדֶר לַיהוָֹה אֱלֹהֶיךָ לֹא תְאַחֵר לְשַׁלְּמוֹ וַעֲבוֹדָה זָרָה אָמְרָה וְקִרְאוּ נְדָבוֹת הַשְׁמִיעוּ אָמַר רִבִּי יוּדָן אָבוֹי דְרִבִּי מַתַּנְייָה לֹא בָא הַכָּתוּב אֶלָּא לְהַזְכִּיר גְּנַייָן שֶׁל יִשְׂרָאֵל יוֹם מַלְכֵּנוּ הֶחֱלוּ שָׂרִים חֲמַת מִיָּיִן מָשַׁךְ יָדוֹ אֶת לוֹצְצִים יוֹם שֶׁמָּלַךְ יָרָבְעַם עַל יִשְׂרָאֵל אֲתוֹן כָּל יִשְׂרָאֵל לְגַבֵּיהּ _ _ _ רַמְשָׁא אָמְרוּ לֵיהּ קוּם עֲבוֹד עֲבוֹדָה זָרָה אֲמַר לוֹן אֲפַתֵּי רַמְשָׁא הוּא אַשְׁתִּי וְלָא אַשְׁתִּי כָּל עַמָּא שְׁתוּ אֶלָּא אִם אַתּוּן בְּעָן אָזְלוֹן וַאֲתוֹן בְּצַפְרָא הָדָא הִיא דִכְתִיב כִּי קֵרְבוּ כַתַּנּוּר לִבָּם בְּאָרְבָּם כָּל הַלַּיְלָה יָשֵׁן אוֹפֵיהֶם כְּל הַלַּיְלָה לֹא יָשַׁן אוֹפֵיהֶם בּוֹקֶר הוּא בוֹעֵר כְּאֵשׁ לֶהָבָה בְּצַפְרָא אֲתוֹן לְגַבֵּיהּ אֲמַר לוֹן כְּדוֹן אֲנָא יְדַע דְּאַתַּוּן בְּעָן אֶלָּא דַאֲנָא דְחִיל מִסַּנְהֶדְרִין דִּדְכוֹן דְּלָא יִקְטְלוּנְנִי אָמְרוּ לֵיהּ אֲנָן קָטְלִיו לוֹן הַהִיא דִכְתִיב כּוּלָּם יֵחַמּוּ כַּתַּנּוּר וְאָכְלוּ אֶת שׁוֹפְטֵיהֶם רִבִּי לֵוִי אָמַר הֲרָגוּם הֵיךְ מַה דְתֵימַר כִּי יִמָּצֵא חָלָל רִבִּי לָא אָמַר הוֹרִידָן מִגְּדוּלָּתָן יוֹם מַלְכֵּנוּ הֶחֱלוּ שָׂרִים חֲמַת מִיָּיִן יוֹם שֶׁנַּעֲשׂוּ בוֹ שָׂרִים חוּלִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b מִי גָרַם לָהֶן חֲמַת מִיָּיִן שֶׁהָיוּ לְהוּטִין אַחַר הַיַּיִין מָשַׁךְ יָדוֹ אֶת לוֹצְצִים כַּד הֲוָה חֲמִי בַּר נַשׁ כָּשֵׁר הֲוָה מֵייתִיב גַּבֵּי תְּרֵין לֵיצָנִין וְאָמְרִין לֵיהּ אֵי זֶה דוֹר חָבִיב מִכָּל הַדּוֹרוֹת אֲמֲרַ לָהֶן דוֹר הַמִּדְבָּר וְאִינּוּן אָמְרִין לֵיהּ וְלָא עָבְדוֹן עֲבוֹדָה זָרָה וְהוּא אֲמַר לוֹן בְּגִין דַּחֲבִיבִין לָא אִתְעַנְּשׁוֹן וְהִינּוּן אָמְרִין לֵיהּ חֲשִׁי דְּמַלְכָּא בָעֵי מֵיעֲבֲד כֵּן וְלֹא עוֹד אֶלָּא אִינּוּן עָבְדוֹן חַד וְדֵין עֲבַד תְּרֵין וַיָּשֶׂם אֶת הָאֶחָד בְּבֵיתאֵל וְאֶת הָאֶחָד נָתַן בְּדָן:
כַּד
תְאַחֵר
בְּפַתֵּי
וְהָתַנֵּי
2.
אוּמָנִים יִשְׂרָאֵל שֶׁהָיוּ עוֹשִׂין עִם הַגּוֹי בָּאִידָן בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ אָסוּר בְּתוֹךְ בָּתֵּיהֶן מוּתָּר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּתָלושׁ מִן הַקַּרְקַע אֲבָל בִּמְחוּבָּר לַקַּרְקַע אָסוּר בְּעִיר אֲחֶרֶת בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ מוּתָּר מָהוּ בֵּין כָּךְ וּבֵין _ _ _ מוּתָּר בֵּין בְּתָלוּשׁ בֵּין בִּמְחוּבָּר בֵּין בְּשָׂכִיר בֵּין בְּקִיבּוֹלֶת אָמַר רִבִּי לָא בֵּין בְּתָלוּשׁ בֵּין בִּמְחוּבָּר וּבִלְבַד בְּקִיבּוֹלֶת רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר כַּרְסָנָה בְשֵׁם רִבִּי אָחָא בְּשַׁבָּת וּבְאֵבֶל וּבַעֲבוֹדָה זָרָה הֲלָכָה כְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר:
וְהִינּוּן
כָּךְ
קַדְמִיתָא
שַׁבקוֹן
3.
תַּמָּן תַּנִּינָן רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר אִשָׁה לֹא תָּסוּד מִפְּנֵי שֶׁנִּיבוּל הוּא לָהּ רִבִּי חֲנִינָה וְרִבִּי מָנָא חַד אָמַר בְּסִיד שֶׁהוא מַתִּירָתוֹ בְמוֹעֵד נֶחְלְקוּ אֲבָל בְּסִיד שֶׁמַּתִּירָתוֹ _ _ _ הַמּוֹעֵד אָסוּר וְחָרָנָה אָמַר בְּסִיד שֶׁהִיא מַתִּירָתוֹ אַחַר הַמּוֹעֵד נֶחְלְקוּ אֲבָל בְּסִיד שֶׁמַּתִּירָתוֹ בְתוֹךְ הַמּוֹעֵד מוּתָּר וְלָא יָדְעִין מָאן אָמַר דָּא וּמָאן אָמַר דָּא מִן מַה דְאָמַר רִבִּי חֲנִינָה רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי יְהוּדָה כְדַעְתֵּיהּ כְּמַה דְרִבִּי יְהוּדָה אָמַר תַּמָּן נִיבוּל שָׁעָה נִיבוּל כֵּן הוּא אָמַר הָכָא צָרַת שָׁעָה צָרָה הֲווֵי דוּ אָמַר בְּסִיד שֶׁהוּא מוּתָּר בְּתוֹךְ הַמּוֹעֵד נֶחְלְקוּ אֲבָל בְּסִיד שֶׁהוּא מוּתָּר אַחַר הַמּוֹעֵד אָסוּר:
אֶלָּא
מְקַייֵם
הַלַּיְלָה
אַחַר
4.
נִיחָא מִלְּהַשְׁאִיל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a מִלִּשְׁאוֹל מֵהֶן מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְמַשִּׂיאוֹ שֵׁם נִיחָא מִלְּהַלְווֹתָן מִלִּהַלְווֹת מֵהֶן מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְמַשִּׂיאוֹ שֵׁם נִיחָא מִלְּפוֹרְעָן מִלִּיפָּרַע מֵהֶן _ _ _ יֹאמַר עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלּוֹ סִייְעָה רִבִּי בָּא בַּר טֶבְלַיי בְשֵׁם רַב אִם הָיְתָה מִלְוָה אוֹבֶדֶת מוּתָּר וְתַנֵּי כֵן מִלְוָה אוֹבֶדֶת בְּעֵדִים אֵין מִלְוָה אוֹבֶדֶת בִּשְׁטָר אֲפִילוּ מִלְוָה בִשְׁטָר אוֹבֶדֶת הִיא שֶׁלֹּא בְּכָל שָׁעָה אָדָם זוֹכֶה לִפְרוֹעַ חוֹבוֹ מַאי כְדוֹן מִלְוָה אוֹבֶדֶת שֶׁלֹּא בְמַשְׁכּוֹן אֵין מִלְוָה אוֹבֶדֶת בְּמַשְׁכּוֹן אַשְׁכַּח תַּנֵּי עַל קַדְמִיתָא מִלְוָה אוֹבֶדֶת בְּעֵדִים אֵין מִלְוָה אוֹבֶדֶת בִּשְׁטָר:
וְאָסַרְתִּי
שֶׁלֹּא
שְׂמֵחִין
סָלְקוֹן
5.
חַד דּוּקֵינָר _ _ _ לְרִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא חַד דִּיסְקוֹס מָלֵא דֵינָרִין נְסַב חַד מִינְּהוֹן וְשָׁלַח לֵיהּ שְׁאָרָא שָׁאַל לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר יוֹלִיךְ הֲנָייָה לְיַם הַמֶּלַח הֲרֵי בְמַכִּירוֹ הֲרֵי לְשֶׁעָבַר וְרֵישׁ לָקִישׁ אָמַר יוֹלִיךְ הֲנָאָה לְיַם הַמֶּלַח אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ וַאֲנִי לֹא שְׁאָלַנִי רַבָּן גַּמְלִיאֵל בֵּרִבִּי מָהוּ לֵילֵךְ לִירִיד וְאָסַרְתִּי לוֹ וְהָתַנֵּי הוֹלְכִין לִירִיד וְלוֹקְחִין מִשָּׁם עֲבָדִים וּשְׁפָחוֹת רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר לֹא סוֹף דָּבָר עֲבָדִים יִשְׂרָאֵל אֶלָּא אֲפִילוּ גוֹיִם מִפְּנֵי שֶׁמְקָרְבָן תַּחַת כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה מַאי כְדוֹן רַבָּן גַּמְלִיאֵל אָדָם קָטָן הָיָה וּבִיקֵּשׁ רִבִּי אַבָּהוּ לְגוֹדְרוֹ אֲבָל רִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא אָדָם גָּדוֹל הָיָה וּבִיקֵּשׁ רֵישׁ לָקִישׁ לִגְדּוֹר הַדָּבָר:
וַיַּעַל
אוֹקִיר
לִפְרוֹעַ
אֲמַר
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
n. pr.
levain.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
2. אוּמָּן ?
n. pr.
1 - groupe.
2 - plaie, cicatrice.
2 - plaie, cicatrice.
n. pr.
1 - artisan, artisanat.
2 - qui fait une saignée.
2 - qui fait une saignée.
3. עֵד ?
n. pr.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
secours, salut.
4. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
hifil
apaiser.
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
5. זֶבַח ?
n. pr.
1 - sacrifice, victime.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10