1. הלכה אֵילּו מוּתָּרִין בַּהֲנָייָה כול' אָמַר רִבִּי לָעְזָר הָדָא דְאַתְּ אָמַר בְּתַבְשִׁיל שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לָתֵת לְתוֹכוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a יַיִן וָחוֹמֶץ הָא דָבָר בָּרִיא שֶׁנָּתַן אָסוּר אֲפִילוּ בַהֲנָאָה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן _ _ _ וְגוֹי שֶׁהֵן שׁוֹפְתִין בִּקְדֵירָה יִשְׂרָאֵל שׁוֹפֵת וְהַגּוֹי מְנָעֵר מִי מַחֲזִיר סָבְרִין מֵימַר יִשְׂרָאֵל מַחֲזִיר אָמַר רִבִּי בִנְיָמִין בַּר לִיוַאי וְהוּא שֶׁנִּתְבַּשֵּׁל כְּמַאֲכָל בֶּן דְּרוֹסַאי רִבִּי יוֹסֵי בָעֵי אִם בְּשֶׁנִּתְבַּשֵּׁל כְּמַאֲכָל בֶּן דְּרוֹסַאי לָמָּה לֵיהּ יִשְׂרָאֵל מַחֲזִיר אֲפִילוּ הַגּוֹי מַחֲזִיר:
לָמָּה
הָדָא
יוּדָן
יִשְׂרָאֵל
2. תַּנֵּי אֵין לוֹקְחִין מֵעֵי דָגִים וְקִירְבֵי דָגִים אֶלָּא עַל פִּי מוּמְחֶה אֵין לוֹקְחִין תְּכֵלֶת אֶלָּא עַל פִּי מוּמְחֶה אֵין לוֹקְחִין גְּבִינָה ותינייקי אֶלָּא עַל _ _ _ מוּמְחֶה אֵין לוֹקָחִין יָיִן בְּסוּרִיָּא אֶלָּא עַל פִּי מוּמְחֶה אֵין לוֹקְחִין בָּשָׂר שֶׁאֵין בּוֹ סֵימָן אֶלָּא עַל פִּי מוּמְחֶה וְכוּלָּן נֶאֱכָלִין אֶצֶל מִי שֶׁאֵינוֹ מוּמְחֶה וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ:
שָׁחוֹר
תְנִי
בְּשֵׁם
פִּי
3. רִבִּי אָחָא רִבִּי תַּנְחוּם בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שִׁילַּח לוֹ חִילְתִּית נֶאֱמָן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שִׁילַּח לוֹ תְּכֵלֶת נֶאֱמָן טַלְייָא דְּלֵוִי צַנְבָּרַייָא הֲוָה מַזְבִּן פֵּירִין רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יָסָא עַבְדּוֹ שֶׁלְּנֶאֱמָן נֶאֱמָן גֶּרְמָנָא עַבְדֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא הֲוָה לֵיהּ תּוֹכְלָא רִבִּי יָסָא _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן עַבְדּוֹ שֶׁל מוּמְחֶה כְּמוּמְחֶה:
לַחְלוּחִי
שַׁכָּפָא
בְשֵׁם
גְּבִינָה
4. אֵי זוֹ הַטָּרִית שֶׁאֵינָהּ טְרוּפָה כָּל שֶׁהָרָאשִׁים וְהַשִּׁיזְרוֹת שֶׁלָּהּ קַייָמִין רִבִּי לָעְזָר בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה מַעֲשֶׂה בִּסְפִינָּה אַחַת מִשֶׁלְּבֵית רִבִּי שֶׁהָיוּ בָהּ יוֹתֵר מִשְּׁלשׁ מֵאוֹת חָבַיּוֹת וּבָדַק רִבִּי אֶת כּוּלְּהוֹן וְלֹא מָצָא אֶלָּא אַחַת שֶׁהָרָאשִׁים וְהַשִּׁיזְרוֹת שֶׁלָּהּ קַייָמִין וְהִתִּיר אֶת כּוּלְּהֹן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא אָמַר רִבִּי אַסִּי מַקְשֵׁי לֹה מִסְתַּבְּרָה דְלֹא אֹתָהּ חָבִית תְּהֵא מוּתֶּרֶת וּשְׁאָר כָּל חָבִיּוֹת _ _ _ אֲסוּרוֹת אֶלָּא עַל יְדֵי עִילָּא זִבִינְתָא אִיתְקַלְקְלָת שָׁאָל רִבִּי חַגַּיי לְרִבִּי בָּא בַּר זַבְדָּא אָמַר לֵיהּ אֵין דָּבָר שֶׁלְּרַבִּים נֶאֱסָר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי אָמַר רִבִּי יִצְחָק <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b מַקְשֵׁי וְאִילֵּין אִיגַּרְתָּא לֹא גַּיוּם לוּקִין כְּתִיב בָּהֶן וְאַתְּ אָמַר עַל יְדֵי עִילָּא וְהָכָא עַל יְדֵי עִילָּא:
בְּסוּרִיָּא
בֵּיצִים
יְהוּ
קוֹמוֹי
5. וּמֶלַח סַלוֹקָנְרִית אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שְׁחוֹרָה אֲסוּרָה וּלְבָנָה מוּתֶּרֶת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי לְבָנָה אֲסוּרָה וּשְׁחוֹרָה מוּתֶּרֶת מָאן דָּמַר שְׁחוֹרָה אֲסוּרָה _ _ _ לְתוֹכָהּ שֶׁרֶץ שָׁחוֹר וּמָאן דָּמַר לְבָנָה אֲסוּרָה שֶׁנּוֹתֵן לְתוֹכָהּ שֶׁרֶץ לָבָן רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן גַּמְלִיאֵל אָמַר מִשּׁוּם רִבִּי יְהוּדָה בֶּן גַּמְלִיאֵל זוֹ וְזוֹ אֲסוּרָה אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה שָׁכֵן חַד הֲוָה לָנָא וְהָיָה נוֹתֵן לְתוֹכָהּ שׁוּמָּן שֶׁלְּחַזִּיר:
בָּרִיא
שֶׁנּוֹתֵן
עולָּא
לֵוִי
1. ?
2. דָּג ?
poisson.
1 - second, double.
2 - faubourg.
3 - Le pluriel peut signifier : bêtes grasses.
sacrifice.
n. pr.
3. ?
4. הֵן ?
1 - vieillesse.
2 - santé, vigueur.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
5. ש.פ.ת. ?
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - mettre, placer.
2 - préparer.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10