1.
כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה קוֹרְעָהּ עַד שֶׁהִיא בַחַיִּים וּמוֹצִיא לִבָּהּ לָעֲבוֹדָה זָרָה כֵּיצַד הוּא יוֹדֵעַ רִבִּי הוּנָא אָמַר בְּשָׁעָה _ _ _ עַד שֶׁהִיא בַחַיִּים הוּא נִסְלָל וְנֶעֱגָל לְאַחַר שְׁחִיטָה הוּא נִמְשָׁךְ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְתִשְׁמַע מִינָּהּ שָׁחַט בָּהּ סֵימָן אֶחָד אַף עַל גַּו דְּתֵימַר אֵין דָּבָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רוּחַ חַיִּים נֶאֱסָר וָכָא נֶאֱסָר:
זְפוּתוֹת
שֶׁקּוֹרְעָהּ
הוּנָא
אִית
2.
וְהַיּוֹצֵא אָסוּר רִבִּי אַבִּינָּא בְּשֵׁם רַב יִרְמְיָה בְּשֶׁהִכְנִיסוֹ לִפְנִים מִן הַקִּנְקֶלִּין אֲבָל אִם לֹא הִכְנִיסוֹ לִפְנִים מִן הַקִּינְקֶלִּין אַף הַיּוֹצֵא מוּתָּר בָּעֲבוֹדָה זָרָה שֶׁיֵּשׁ לָהּ קִינְקֶלִּין אֲבָל בָּעֲבוֹדָה זָרָה שֶׁאֵין לָהּ קִינְקֶלִּין כָּל _ _ _ יִדּוֹן לְשֵׁם קִינְקֶלִּין:
וְחֶרֶס
שֶׁהִיא
הַבַּיִת
זְעִירָה
3.
הַהוֹלְכִים בַּתַּרְפּוּת רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן תוֹרִיבֹס מוֹלִיכִין עֲבוֹדָה זָרָה גְדוֹלָה אֶצֶל עֲבוֹדָה זָרָה קְטַנָּה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי תַּרְפּוּת מָּאן דְּאָמַר תַּרְפּוּת תְּרָפִים וּמָאן דָּמַר _ _ _ תוֹרִיבוֹס:
יִשְׂרָאֵל
וּמוֹצִיא
תַּרְבּוּת
וּבָשָׂר
4.
רִבִּי יוֹחָנָן נְפַק לַפַּנְטִי דִּרִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא לְעַכּוֹ אֲתוֹן שְׁאָלוּן לֵיהּ קַנְקַנִּים בַּמֶּה הִיא טַהֲרָתָן אָמַר מִזּוֹ לִימַּדְתִּי עֲלֵיהֶם מָה אִם בְּשָׁעָה שֶׁכָּנַס הַגּוֹי לְתוֹכוֹ צִיר אוֹ מוּרִייֵס יִשְׂרָאֵל כּוֹנְס _ _ _ יַיִן רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בְּשָׁעָה שֶׁמַּכְנִיסָן לָאוֹר לֹא כָּל שֶׁכֵּן רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בָּשָׁעָה שֶׁמַּשְׁחִיל אֶת זִיפְתָּן לֹא כָּל שֶׁכֵּן קַייָמִין אִינּוּן אִין קָמִין קָמִין:
לְתוֹכָן
אַחֵר
רַבְרְבַייָא
הַהוֹלְכִים
5.
רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְּשֵׁם רַבָּנִן יַיִן שֶׁאָסוּר בִּשְׁתִייָה וּמוּתָּר בַּהֲנָאָה וּכְנָסוֹ לְתוֹךְ קַנְקַנִּים נַעֲשׂוּ הַקַּנְקַנִּים כְּיַיִן פִּינָּהוּ וְכָנַס _ _ _ יַיִן אַחֵר נַעֲשֶׂה יַיִן כְּקַנְקַנִּים פִּינָּהוּ וְכָנַס לְתוֹכוֹ יַיִן אַחֵר הַיַּיִין אָסוּר וְהַקַּנְקַנִּים מוּתָּרִין וְלָמָּה אָסוּר בִּשְׁתִייָה וּמוּתָּר בַהֲנָאָה בְּגִין דְּרִבִּי מֵאִיר אָמַר אָסוּר בִּשְׁתִייָה וּבַהֲנָייָה:
לִפְנִים
הֵן
לְתוֹכוֹ
עוֹבְדָא
1. אֲפִילּוּ ?
vase, pot.
même si, même.
balance, poids.
1 - citerne, fosse, puits.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2. ב.ל.ע. ?
piel
vider.
hitpael
se vider.
nitpael
se vider.
paal
craindre, avoir peur.
paal
1 - avaler.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - avalé.
2 - détruit.
3 - troublé.
2 - détruit.
3 - troublé.
piel
1 - avaler.
2 - répandre.
3 - troubler.
2 - répandre.
3 - troubler.
poual
1 - absorbé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
hifil
cacher.
houfal
caché.
hitpael
1 - se perdre, caché.
2 - avalé.
2 - avalé.
piel
deviner, présager.
hitpael
prédire l'avenir (en consultant les serpents), conjecturer.
pael
faire de la divination.
afel
argenter.
3. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
habiller, revêtir
peal
conseiller.
hitpaal
tenir conseil.
paal
* avec sin
être enclin à.
* avec shin
1 - courir de côté et d'autre, parcourir.
2 - ramer, nager.
être enclin à.
* avec shin
1 - courir de côté et d'autre, parcourir.
2 - ramer, nager.
piel
parcourir, aller à la découverte.
hifil
faire nager.
hitpael
parcourir.
paal
* avec sin
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.
* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.
* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
piel
1 - crier, chanter, célébrer.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
hifil
* avec sin
établir un prince.
* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
établir un prince.
* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
houfal
être chanté.
4. קַנְקַן ?
1 - cep, vin rouge.
2 - rougeâtre.
3 - n. pr.
2 - rougeâtre.
3 - n. pr.
1 - cruche.
2 - coutre de charrue.
2 - coutre de charrue.
n. pr.
fosse.
5. ל ?
1 - proche, voisin.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
2 - proche parent.
3 - guerrier.
taille ou coupe des pierres.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
verger, parc, forêt plantée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10