1.
בַּר נְטוֹזָא אִיתְגַּלְייָן _ _ _ גִּיגִּיתֵיהּ שְׁאִיל לְרִבִּי בָּא בַּר מָמָל אָמַר לֵיהּ אִם הָיָה נִכְנָס וְיוֹצֵא מוּתָּר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר אִם הָיָה יָשֵׁן מוּתָּר רִבִּי חֲנִינָה רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חַד אָמַר יָשֵׁן מוּתָּר וְחַד אָמַר יָשֵׁן אָסוּר מִסְתַּבְּרָא דְרִבִּי חֲנִינָה אָמַר יָשֵׁן מוּתָּר דִּבְכָל אֲתַר סָמִיךְ רִבִּי לָעְזָר לְרִבִּי חֲנִינָה:
חִיוָא
לֵיהּ
מִזִּיעַת
לְבוּבִין
2.
רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי חִייָה בַּר בָּא כָּל אִירְסִים מַעֲלִין חַטָּטִין וְשֶׁלָּנָחָשׁ מֵמִית רִבִּי _ _ _ אָמַר אֵין נִשְׁאָלִין עַל הַגִּילּוּיִם רִבִּי יִרְמְיָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא מָרֵיהּ דִּשְׁמוּעֲתָא אִשְׁאִיל לֵיהּ:
דָּא
מְגַלְגֵּל
יָשֵׁן
חִייָה
3.
חַד בַּר נַשׁ הֲוָה לֵיהּ _ _ _ גְּרַב מֻגְלֵי בָּעֲרוּבַת צוֹמָא רַבָּא אֲזַל בָעֵי לְמִישְׁפְּכֵיהּ אֲמַר לֵיהּ חַבְרֵיהּ אַייְתִי וַאֲנָה שָׁתֵי לֵיהּ אֲמַר לֵיהּ מֻגְלֵי הֲוָה אֲמַר לֵיהּ מָרֵיהּ דְּיוֹמָא קָאִים לָא אִסְפַּק מִיטְעַם עַד דְּאִיתְחַלְחַל:
זַבִּינְתְּ
לְלוּדִין
חַד
אָחָא
4.
רִבִּי אִמִּי הֲווּ לֵיהּ אוֹרְחִין אֲמַר לוֹן אִילוּלֵי חַמְרָא מְבַשְּׁלָא דִידִי מַגְלֵי לָא הֲוִינָא מַשְׁקַתְכוֹן אֲמַר לֵיהּ רַב בִּיבַי אַייְתוֹן _ _ _ שָׁתִינוֹן אֲמַר מָאן דְּבָעֵי מֵימַת יֵיזִיל יָמוּת גַּו בֵּיתֵיהּ:
וְסַכִּינָא
בּוּן
שֶׁהַקֶּרַע
וַאֲנָן
5.
משנה אֵילּוּ דְבָרִים שֶׁל גּוֹיִם אֲסוּרִין וְאִסּוּרָן אִסּוּר הֲנָאָה הַיַּיִן וְהַחוֹמֶץ שֶׁל גּוֹיִם שֶׁהָיָה מִתְּחִילָּתוֹ יַיִן וְחֶרֶס אַדְרִייָנִי וְעוֹרוֹת לְבוּבִין רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר בִּזְמַן שֶׁהַקֶּרַע שֶׁלּוֹ עָגוֹל אָסוּר וּמָשׁוּךְ מוּתָּר וּבָשָׂר הַנִּכְנָס לַעֲבוֹדָה זָרָה מוּתָּר _ _ _ אָסוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא זִבְחֵי מֵתִים דִּבְרֵי רִבִּי עֲקִיבָה הַהוֹלְכִין לַתַּרְפּוּת אָסוּר מִלָּשֵׂאת וּמִלָּתֵת עִמָּהֶן:
לָרֹאשׁ
בֵּרִבִּי
וְהַיּוֹצֵא
הָיָה
1. אֵם ?
n. pr.
n. pr.
abaissement, lieu bas, état humiliant.
1 - mère.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
2 - ville capitale.
3 - matrice.
4 - principe.
2. ב ?
tache, mélange des couleurs de l'œil.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
n. pr.
3. הוּא ?
n. pr.
ventre.
il, lui, il est.
n. pr.
4. .פ.ר.ש ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
* avec shin :
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
1 - partir, se séparer.
2 - expliquer.
3 - donner une directive.
4 - se détourner.
5 - פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
6 - פָּרוּשׁ : ascète.
7 - פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
1 - étendre, répandre.
2 - briser.
nifal
* avec shin :
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
1 - désigné.
2 - s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
piel
* avec shin :
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
1 - éclaircir
2 - séparer.
3 - se séparer.
* avec sin :
1 - étendre.
2 - répandre.
poual
1 - dit clairement.
2 - décidé.
2 - décidé.
hifil
1 - piquer, blesser.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
2 - prélever.
3 - séparer.
4 - éloigner.
5 - partir en mer.
houfal
prélevé.
hitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
nitpael
* avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
peal
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
pael
1 - éclaircir.
2 - déclarer.
2 - déclarer.
afel
1 - prélever.
2 - préserver.
2 - préserver.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10