1.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''83a''> 83a כֵּינִי מַתְנִיתָא אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַד לְאַחַר שְׁלֹשָׁה יָמִים רִבִּי בָּא בְשֵׁם _ _ _ פַּפַּי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּסוּכְנִין בְּשֵׁם רִבִּי לֵוִי כָּל תְּלָתָא יוֹמִין נַפְשָׁא טַייְסָא עַל גּוּפָא סָבְרָה דְהִיא חוֹזֶרֶת לְגַוָוהּ כֵּיוָן דְּהִיא חָמִית לֵיהּ דְּאִשְׁתַּנֵּי זִוְוהוֹן דְּאַפּוֹי הִיא שָׁבְקָא לֵיהּ וְאָזְלָה וּמִן תְּלָתָא יוֹמִין וּלְהַלָּן הַכֶּרֶס נִבְקָעַת עַל פָּנָיו וְאוֹמֶרֶת לוֹ הֵילָךְ מַה שֶׁגָּזַלְתָּ וְחָמַסְתָּ רִבִּי חַגַּי בְשֵׁם רִבִּי יֹאשִׁיָּה מַייְתֵי לָהּ מֵהָדָה קְרָא וְזֵרֵיתִי פֶרֶשׁ עַל פְּנֵיכֶם וַאֲפִילוּ פֶּרֶשׁ חַגֵּיכֶם בְּאוֹתָהּ שָׁעָה אַךְ בְּשָׂרוֹ עָלָיו יִכְאָב וְנַפְשׁוֹ עָלָיו תֶּאֱבָל:
רַב
לִישָׁן
פַּרְצוּף
הָאָדָם
2.
רִבִּי יוּדָה בֶן בָּבָא רִבִּי זְעִירָא רִבִּי חֲנַנְאֵל בְשֵּׁם רַב הֲלָכָה כְרִבִּי יוּדָה בֶן בָּבָא מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנִין פְלִיגִין דָּמַר רִבִּי יִרְמְיָה מַעֲשֶׂה בְאֶחָד שֶׁנָּפַל לְיַרְדֵּן וְעָלָה לְאַחַר שִׁבְעָה עָשָׂר יוֹם וְהִכִּירוּ _ _ _ הַצִּינָּה וְהִשִּׂיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ:
שֶׁצְּפָרְתוֹ
אִמִּי
כּוּלְּהוֹן
בִיעֲרָהּ
3.
כְּתִיב וַיַכּוּ בָהֶם אֲבִיָּה וְעַמּוֹ מַכָּה גְדוֹלָה מְאֹד אָמַר רִבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא שֶּׁהֶעֱבִיר הַכָּרַת פְּנֵיהֶם שֶׁל יִשְׂרָאֵל הָדָא הִיא דִכְתִיב הַכָּרַת פְּנֵיהֶם עָנְתָה בָם וגו' זֶה הַחוֹטֶם רִבִּי אִמִּי אָמַר שֶׁהוֹשִׁיב עֲלֵיהֶם מִשְׁמָרוֹת שְׁלֹשָׁה יָמִים עַד שֶׁנִּתְקַלְקֵל צוּרָתָן הָדָה הִיא דִכְתִיב עָצְמוּ לִי אַלְמְנוֹתָיִךְ מֵחוֹל יַמִּים וְתַנֵּי כֵן אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַל פַּרְצוּף פָּנִים עִם הַחוֹטֶם כְּתִיב וְלֹא עָצַר כֹּחַ יָרָבְעַם עוֹד בִּימֵי אֲבִיָּה וַיִגְּפֵהוּ יי וַיָּמוֹת אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל אַתְ סָבוּר שֶׁהוּא יָרָבְעַם אֵינָהּ אֶלָּא אֲבִיָּה וְלָמָּה נִיגַּף רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר עַל שֶׁחִישֵּׂד אֶת יָרָבְעַם בְּרַבִּים הָדָה הִיא דִכְתִיב וְאַתֶּם הֲמוֹן רָב וְעִמָּכֶם עֶגְלֵי הַזָּהָב אֲשֶּׁר עָשָׂה לָכֶם יָרָבְעַם לֵאלֹהִים רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר עַל שֶׁבִּיזֶּה אֶת אֲחִיָּה הַשִּׁילוֹנִי רַבֵּיהּ וְדָה הִיא דִכְתִיב וַיִּקָבְצי אֵלָיו אֲנָשִׁים בְּנֵי בְלִיַּעַל עַל דְּצַוָוח לַאֲחִיָּה הַשִּׁילוֹנִי בְּלִיַּעַל וְרַבָּנִין אָמְרִין עַל יְדֵי שֶׁבָּאת עֲבוֹדָה זָרָה לְיָדוֹ וְלֹא בִיעֲרָהּ הָדָה הִיא דִכְתִיב וַיִּרְדּוֹף אֲבִיָּה אֲחַרֵי יָרָבְעַם וְיִּלְכּוֹד מִמֶּנּוּ עָרִים _ _ _ בֵּיתְאֵל וְאֶת בְּנוֹתֶיהָ וּכְתִיב וַיָּשֶׂם אֶת הָאֶחָד בְבֵיתאֵל וְאֶת הָאֶחָד נָתַן בְּדָן:
לִישָׁן
עַצְמָךְ
אֶת
וְאַתֶּם
4.
מַה טַעְמָא דְרִבִּי לָעְזָר מִשּׁוּם שֶׁאֵינָהּ חֲשׁוּדָה לְקַלְקֵל עַצְמָהּ וּלְקַלְקֵל צָרָתָהּ לְאַחַר זְמָן אוֹ מִשּׁוּם שֶׁאֶינָהּ חֲשׁוּדָה לְקַלְקֵל צָרָתָהּ כָּל עִיקָּר נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא הָאִשָּׁה שֶׁהָלְכָה הִיא וּבַעֲלָהּ לִמְדִינַת הַיָּם וּבָאתָה וְאָמְרָה מֵת בַּעֲלִי תִּינָּשֵׂא וְתִיטּוֹל כְּתוּבָתָהּ וְצָרָתָהּ אֲסוּרָה וְסָבְרִינָן מֵימָר חֲשׁוּדָה הִיא לְקַלְקֵל אֶת עַצְמָהּ כְּדֵי שֶּׁתְּקַלְקֵל צָרָתָהּ וְלֵית רִבִּי _ _ _ פַּלִּיג הֲוֵי לֵית טַעֲמָא וְלֹא מִשּׁוּם שֶׁאֵינָהּ חֲשׁוּדָה לְקַלְקֵל צָרָתָהּ כָּל עִיקָּר וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא שִׁילַּח לָהּ גִּיטָּהּ מִמְּדִינַת הַיָּם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''82b''> 82b הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁהָיָה כֹהֵן אָמַר רִבִּי אַבָּא בֵּרִבִּי זְמִנָא חֲשׁוּדָה הִיא לַעֲשׂוֹת כַמָּה חֲלָלִים כְּדֵי לַעֲשׂוֹת בְּנֵי צָרָתָהּ מַמְזֵרִין:
לָעְזָר
אַתְ
בְלִיַּעַל
לְיָדוֹ
5.
הלכה אֵין מְעִידִין אֶלָּא עַל פַּרְצוּף פָּנִים וכו' רַב יְהוּדָה אָמַר הַחוֹטֶם עִם הַלְּסָתוֹת וְאַתְיָא דָמַר רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב הַכָּרַת פְּנֵיהֶם עָנְתָה בָם זֶה הַחוֹטֶם אָמַר רִבִּי חִייָא בַּר בָּא מָאן דְבָעֵי _ _ _ מִתְחַכְּמָא יְהִיב אִיסְפְּלָנִי עַל נְחִירֵיהּ וְלָא מִתְחַכֵּם כְּהָדָה בְּיוֹמֵי דְאֻרְסִקִּינָס מַלְכָּא הַוְייָן צִיפּוֹרָאֵי מִתְבָּעִין וַהֲווֹן יְהָבִין אִיסְפְּלָנִי עַל נְחִירֵיהוֹן וְאִינּוּן לָא מִתְחַכְּמִין וּבְסֵיפָא אִיתְמָר עֲלֵיהוֹן לִישָׁן בִּישּׁ וְאִיתְצַיְּדוֹן כּוּלְּהוֹן מִן בִּידוֹ:
דְלָא
וַיִגְּפֵהוּ
וּבְסֵיפָא
יְהוֹשֻׁעַ
1. .ח.ו.ש ?
paal
1 - se hâter.
2 - sentir, être sensible.
3 - être malade.
4 - craindre.
5 - n. pr. (חוּשָׁה ...).
2 - sentir, être sensible.
3 - être malade.
4 - craindre.
5 - n. pr. (חוּשָׁה ...).
hifil
hâter, accélérer.
peal
1 - se hâter.
2 - craindre.
2 - craindre.
hifil
aller à gauche, se servir de la main gauche.
nifal
brisé.
paal
observer, être attentif.
hifil
observer, être attentif.
2. עֲזַרְיָה ?
n. pr.
n. pr.
havres, rochers brisés, dunes escarpées.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - sens, espoir.
2 - avec פנים : visage agréable.
2 - avec פנים : visage agréable.
n. pr.
ânesse.
4. עִם ?
avec, auprès, autant de, tant que.
n. pr.
n. pr.
1 - ivrognerie.
2 - énivré.
2 - énivré.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10