1. תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה יִירְשׁוּ הַיּוֹרְשִׁין אֶת כְּתוּבָתָהּ חַייָבִין בִּקְבוּרָתָהּ אָמַר רִבִּי יוֹסֵה אִילוּלֵי דְתַנִּיתָהּ רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הֲוָות צְרִיכָה לוֹן מֵאַחַר שֶׁאֵין לָהּ כְּתוּבָּה אֵין לָהּ קְבוּרָה וְקַשְׁיָא אִילּוּ אִשָּׁה שֶׁאֵין לָהּ כְּתוּבָּה שֶׁמָּא אֵין לָהּ קְבוּרָה אִשָּׁה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין לָהּ כְּתוּבָּה יֵשׁ לָהּ קְבוּרָה בְּרָם הָכָא אִם יֵשׁ לָהּ כְּתוּבָּה יֵשׁ לָהּ קְבוּרָה _ _ _ אֵין לָהּ כְּתוּבָּה אֵין לָהּ קְבוּרָה:
אִם
מִבָּבֶל
דַאֲגַדְתָּא
לְאַחַר
2. תַּנֵּי הָרִאשׁוֹן רָאוּי לִהְיוֹת כֹּהֵן גָּדוֹל _ _ _ מַמְזֵר בְּסָפֵק רִבִּי לִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר אֵין מַמְזֵר בְּסָפֵק מוֹדֶה רִבִּי לִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב בִּסְפֵק כּוּתִים וּבִסְפֵק חַלָּלִים כְּהַהִיא דְתַנִּינָן תַּמָּן עשָׂרָה יוּחֲסִין עָלוּ מִבָּבֶל עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי לִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב שְׁמוֹנֶה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25a''> 25a עַל דַּעְתִּין דְּרַבָן גַּמְלִיאֵל וְרִבִּי לִיעֶזֶר תִּשְׁעָה עַל דַּעְתִּין דְּרִבָּנִן עֲשָׂרָה:
וְהַשֵּׁינִי
דְאַתְּ
גַּמְלִיאֵל
נָפְלוּ
3. משנה כְּנָסָהּ הֲרֵי הִיא _ _ _ לְכָל דָּבָר וּבִלְבַד שֶׁתְּהֵא כְתוּבָּתָהּ עַל נִכְסֵי בַּעֲלָהּ הָרִאשׁוֹן:
עוּבְּרָהּ
עֲשָׂרָה
דַּעְתֵּיהּ
כְאִשְׁתּוֹ
4. בָּא הַסָּפֵק לִיטּוֹל אֶת חֶלְקוֹ שֶׁלְּאָבִיו אָמְרִין לֵיהּ הַנֵּי אָבִיךָ בָּא הַיָּבָם לִיטוֹל חֶלְקוֹ שֶׁלְּאָחִיו אוֹמְרִים לֵיהּ הַנֵּי בְּרֵיהּ הָא כֵיצַד עוֹשִׂין שִׁיפִיּוּת בֵּינֵיהֶן וּמְחַלְּקִין נִיכְסֵי הַמֵּת נִמְצֵאת אוֹמֵר שִׁיפִיּוּת לְאָחִיו הֶפְסֵד לָאַחִין תַּחֲרוּת בָּאַחִין שֶׁבֶר בָּאַחִין מֵת הַזָּקֵן הֲרֵי יֵשׁ בָּאִים בָּנִים בְּוַודַּאי וּבֶ ן בֵּן בְּסָפֵק מֵת הַסָּפֵק הֲרֵי יֵשׁ אֲחִי אָב בְּוַודַּאי וְאֵם בְּסָפֵק מֵת אֶחָד מַן הָאַחִין הֲרֵי יֵשׁ בֶּן בְּוַדַּאי וּבֵ ן אָח בְּסָפֵק מֵתָה אִמּוֹ שֶׁלְּסָפֵק הֲרֵי יֵשׁ כָּאן בֵּן בְּוַדַּאי וּבַעַל בְּסָפֵק מֵת הַסָּפֵק וְאַחַר כָּךְ מֵתָה אִמּוֹ הֲרֵי יֵשׁ בֶּן אֲחִי אֵם בְּוַדַּאי וּבַעַל בְּסָפֵק מֵת הַיָּבָם וּבָא הַסָּפֵק לִיטּוֹל חֶלְקוֹ שֶׁלְּאָבִיו אִי הֲוָה קַדְמַייָא מִיסְכֵּן _ _ _ לֵיהּ הַנֵּי אָבוּךְ אִין הֲוֵי עָתִיר אָמְרִין לֵיהּ כּוּלָּן אַחִין בְּנֵי אַחִין בּוֹאוּ וְנִירַשׁ חֶלְקוֹ שֶׁלְּאָבִיבוּ וְחֶלְקוֹ שֶׁלַּאֲחִי אָבִינוּ:
קַייָמִין
אָמְרִין
שַׁמַּי
תִתְיַבֵּם
5. מְנַיִין שְׁתֵּי יְצִירוֹת רִבִי זְעִירָא בְשֵׁם רִבִּי הוּנָא וַיִיצֶר יְצִירָה לְשִׁבְעָה וִיצִירָה לְתִשְׁעָה נוֹצָר לְשִׁבְעָה וְנוֹלָד לִשְׁמוֹנָה חַיי כָּל שֶׁכֵּן לְתִשְׁעָה נוֹצָר לְתִשְׁעָה וְנוֹלָד לִשְׁמוֹנָה אֵינוֹ חַייָה נוֹצָר לְתִשְׁעָה וְנוֹלָד לְשִׁבְעָה אִיתָא חֲמִי אִם _ _ _ אֵינוֹ חַייָה לֹא כָּל שֶׁכֵּן לְשִׁבְעָה בָּעוּן קוֹמֵי רִבִּי אַבָּהוּ מְנַיִין לְבֶן שִׁבְעָה שֶׁהוּא חַייָה אָמַר לוֹן מִדִּידְכוֹן אֲנָא יְהִיב לְכוֹן זוטא אבטא זוטא אבטא:
לִשְׁמוֹנָה
הֲוֵי
וּבָא
נִכְסֵי
1. אָח ?
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
mineure, minorité.
n. pr.
n. pr.
2. שֵׁנִי ?
sein, mamelle.
ordre, gouvernement.
second.
n. pr.
3. מ.ו.ת. ?
hitpael
1 - différer.
2 - hésiter.
paal
1 - être droit
2 - plaire, être convenable.
piel
rendre droit.
poual
aplani.
hifil
rendre droit.
hifil
mépriser, dédaigner.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
4. ?
5. עִם ?
melon, concombre.
pieds nus.
érection.
avec, auprès, autant de, tant que.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10