1. משנה הַחוֹלֵץ לִיבִמְתּוֹ וְנִמְצֵאת מְעוּבֶּרֶת _ _ _ בִּזְמַן שֶׁהַוְולָד שֶׁלְּקַייָמָא הוּא מוּתָּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ וְהִיא מוּתֶּרֶת בִּקְרוֹבָיו וְלֹא פְסָלָהּ מִן הַכְּהוּנָּה אֵין הַוְולָד שֶׁלְּקַייָמָא הוּא אָסוּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ וְהִיא אֲסוּרָה בִּקְרוֹבָיו וּפְסָלָהּ מִן הַכְּהוּנָּה:
שֶׁעָלֵיהָ
וְיָלְדָה
קֳינוֹנִייָא
פָסוּל
2. רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יִרְמְיָה אֲנוּסָה אֵינָהּ צְרִיכָה _ _ _ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וְהָא תְנָן מַפְרִישִׁין אוֹתָן שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים שֶׁמָּא מְעוֹבָּרוֹת הֵן אִם הָיוּ קְטַנּוֹת שֶׁאֵינָן רְאוּייִן לִוְלָד מַחֲזִירִין אוֹתָן מִיָּד שַׁנְייָא הִיא הָכָא מִפְּנֵי תִּיקּוּן הַוְולָד:
שְׁמָעָהּ
אֲפִילוּ
הָא
לְהַמְתִּין
3. אִם הָיוּ כוֹהֲנוֹת נִפְסְלוּ מִן הַתְּרוּמָה אָמַר רִבִּי _ _ _ זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהָאוֹנְסִין פּוֹסְלִין בִּכְהוּנָּה כְאֵשֶׁת אִישׁ:
יוֹסֵי
אָח
וְהִיא
כְּנִיסָתָן
4. משנה שְׁלֹשָׁה אַחִים נְשׂוּאִין לְשָׁלֹשׁ נָשִׁים נָכְרִיּוֹת וּמֵת אֶחָד מֵהֶן וְעָשָׂה בָהּ שֵׁינִי מַאֲמָר וָמֵת הֲרֵי אֵילּוּ חוֹלְצוֹת וְלֹא מִתְייַבְּמוֹת שֶׁנֶּאֱמַר יְבָמָהּ יָבוֹא עָלֶיהָ שֶׁעָלֶיהָ זִיקַת יָבָם אֶחָד וְלֹא שֶׁעָלֵיהָ זִיקַת שְׁנֵי יְבָמִין רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר מְייַבֶּם לְאֵי זוֹ _ _ _ וְחוֹלֵץ לַשְּׁנִייָה:
לָוָוה
רִבִּי
דוֹמֶה
שֶׁיִּרְצֶה
5. הלכה שְׁנֵי אַחִין נְשׂוּאִין לִשְׁתֵּי אֲחָיוֹת כול' אָמַר רִבִּי אֲבִינָא הָדָא הִיא דְאָמַר רִבִּי הִילָא רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן לֹא דוֹמֶה אִיסּוּר אֲחָיוֹת יְבָמוֹת לְאִיסּוּר אֲחָיוֹת שֶׁאֵינָן יְבָמוֹת:
הַנִבְעֶלֶת
שִׁמְעוֹן
עֶשְׂרֵה
רִבִּי
1. אֵלּוּ ?
1 - tête, chef.
2 - pauvreté.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
2. אָח ?
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
écrasé, broiement.
1 - poussière.
2 - poudre.
1 - genou.
2 - coutre de charrue.
3. גֵּט ?
acte de divorce.
n. pr.
attentif.
1 - ce qu'on attache.
2 - accompagnement.
4. .ח.ל.צ ?
paal
laver, se laver, se baigner.
nifal
lavé.
poual
lavé.
hifil
nettoyer.
hitpael
se laver.
peal
avoir confiance.
afel
donner confiance.
hitpeel
se confier.
paal
devenir grand, croître.
hifil
agrandir, exalter.
peal
grandir.
paal
1 - ôter, tirer dehors.
2 - armer, ceindre.
3 - חָלוּץ : troupe de gens armés.
4 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
nifal
1 - délivré, sauvé.
2 - s'armer.
3 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
piel
1 - tirer dehors.
2 - délivrer, sauver.
hifil
fortifier.
piel
pourvoir aux besoins, entretenir.
hitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
nitpael
1 - se nourrir.
2 - gagner sa vie.
5. זֶה ?
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
1 - élévation.
2 - crible.
pensée, jugement, prudence.
airain.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10