1.
רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי אִילָא אֵינוֹ מַפְרִישׁ עָלֶיהָ עוֹלַת הָעוֹף אֶלָּא חַטָּאת הָעוֹף מִפְּנֵי שֶׁהִיא מַכְשֵׁרָתָהּ לֶאֱכוֹל בִּזְבָחִים תַּנֵּי אֵינוֹ מַפְרִישׁ עָלֶיהָ אֶלָּא דָבָר שֶׁהוּא מַתִּירָהּ לָהּ בְּזֶה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אֵין לָךְ אֶלָּא זֶה תַּנֵּי מַה זֶה מְעַכְּבָהּ מִלֶּאֱכוֹל בִּזְבָחִים מְעַכְּבָה הִיא מִלֶּאֱכוֹל בִּזְבָחִים _ _ _ שֶׁהוּא מְעוֹכָּב מִלִּשְׂמוֹחַ עִמָּהּ כְּמִי שֶׁהוּא מְעַכְּבָהּ מִלֶּאֱכוֹל בִּזְבָחִים תַּנֵּי אֲפִילוּ הַקָּפַת נְזִירוּת עַל רֹאשָׁהּ מְעַכְּבָה הִיא מִלּוֹכַל בִּזְבָחִים מִכֵּיוָן שֶׁהִיא מְנוּוֶּלֶת וְהוּא מְעוֹכָּב מִלִּשְׂמוֹחַ עִמָּהּ כְּמוֹ שֶׁהוּא מְעַכְּבָהּ מִלּוֹכַל בִּזְבָחִים:
בְּמַקֵּידָה
לָךְ
קָרְבָּן
וּמִכֵּיוָן
2.
משנה הָיָה מֵבִיא פִייָלֵי שֶׁלְּחֶרֶשׂ חֲדָשָׁה וְנוֹתֵן לְתוֹכָהּ חֲצִי לוֹג מַיִם מִן הַכִּיּוֹר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רְבִיעִית כְּשֵׁם שֶׁהוּא מְמָעֵט בַּכְּתָב כָּךְ הוּא מְמָעֵט בַּמַּיִם נִכְנַס _ _ _ וּפָנָה לִימִינוֹ וּמָקוֹם הָיָה שָׁם אַמָּה עַל אַמָּה וְטַבֶּלָּה שֶׁלְּשַׁיִשׁ וְטַבַּעַת הָיְתָה קְבוּעָה בָהּ כְּשֶׁהוּא מִגְבִּיהָהּ נוֹטֵל עָפָר מִתַּחְתֶּיהָ וְנוֹתֵן כְּדֵי שֶׁייֵרָאֶה עַל פְּנֵי הַמַּיִם שֶׁנֶּאֱמַר וּמִן הֶעָפָר אֲשֶׁר יִהְיֶה בְּקַרְקַע הַמִּשְׁכָּן יִקַּח הַכֹּהֵן וְנָתַן אֶל הַמָּיִם:
וְאֵילּוּ
אַחֵר
לָהֵיכָל
מַיִם
3.
רִבִּי יוֹחָנָן בְשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל מִנְחַת מִנְחַת מַה מִנְחַת שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ שְׂעוֹרִין אַף כָּאן שְׂעוֹרִין אָמַר רִבִּי לִעֶזֶר נֶאֱמַר כָּאן אָבִיב וְנֶאֱמַר בְּמִצְרַיִם אָבִיב מַה אָבִיב הָאָמוּר בְּמִצְרָיִם שְׂעוֹרִין אַף כָּאן שְׂעוֹרִין רִבִּי עֲקִיבָה אָמַר נֶאֱמַר לַצִּיבּוּר הֲבֵא בִיכּוּרִים בַּפֶּסַח וַהֲבֵא בִיכּוּרִים בָּעֲצֶרֶת אִם מָצִינוּ שֶׁמִּמִּין שֶׁהַיָּחִיד מֵבִיא חוֹבָתוֹ מִמֶּנּוּ הַצִּיבּוּר מֵבִיא בִּיכּוּרִים בָּעֲצֶרֶת מֵאֵי זֶה מִין הַיָּחִיד מֵבִיא חוֹבָתוֹ מִן הַשְּׂעוֹרִין אַף הַצִּיבּוּר לֹא יָבִיא אֶלָּא מִן הַשְּׂעוֹרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a אִם תֹּאמַר מִן הַחִיטִּין אֵין שְׁתֵּי הַלֶּחֶם בִּיכּוּרִין:
וּרוּבָּהּ
מֵאֵי
שֶׁלַּחוֹטֵא
לְהַלָּן
4.
וְהָתַנֵּי סֵדֶר מְנָחוֹת כָּךְ הִיא _ _ _ מִתּוֹךְ בֵּיתוֹ בִּכְלִי כֶסֶף וּבִכְלִי זָהָב וּרְאוּיָה לִיקָּרֵב בִּכְלִי שָׁרֵת:
אִימִּי
נִכְנַס
לִעֶזֶר
מְבִיאִין
5.
תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי מִפְּנֵי מַה אָמְרוּ כָּל הַחַטָּאוֹת וְהָאֲשָׁמוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה אֵין טְעוּנִין נְסָכִים שֶׁלֹּא יְהֵא קָרְבָּנוֹ שֶׁלַּחוֹטֵא נִרְאֶה מְהוּדָּר הָתִיבוּן הֲרֵי חַטָּאתוֹ וָאֲשָׁמוֹ שֶׁלַּמְצוֹרָע אִין תֵּימַר שֶׁאֵינוֹ חוֹטֵא הָאָמַר רִבִּי יִצְחָק זֹאת תִּהְיֶה תּוֹרַת הַמְצוֹרָע זֹאת תּוֹרַת הַמּוֹצִיא שֵׁם רַע _ _ _ רִבִּי לָא <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''34''> מִכֵּיוָן שֶׁנִּתְייַסֵּר וּכְתִיב וְנִקְלָה אָחִיךָ לְעִינֶיךָ כְמִי שֶׁאֵינוֹ חוֹטֵא:
בַּכְּתָב
מַה
אָמַר
בֶּן
1. אַתְּ ?
n. pr.
n. pr.
débordement.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2 - paprfois tu m.
2. .י.ל.ד ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
chercher refuge.
hifil
rassembler, mettre en sureté, fuir.
piel
1 - environner, investir.
2 - attendre.
3 - couronner.
2 - attendre.
3 - couronner.
hifil
1 - se couronner, se parer, se peindre.
2 - entourer.
2 - entourer.
houfal
entouré.
pael
espérer.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
2 - se multiplier.
3. יוֹסֵי ?
1 - travail, peine.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. תָּוֶךְ ?
septième.
n. pr.
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
1 - colline.
2 - pervers, trompeur.
3 - rempli de traces.
2 - pervers, trompeur.
3 - rempli de traces.
5. לָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10