1. משנה יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל הֶעֱבִיר הוֹדָייַת הַמַּעֲשֵׂר אַף הוּא בִּיטֵּל אֶת הַמְּעוֹרְרִים וְאֶת הַנּוֹקְפִים עַד יָמָיו הָיָה פַּטִּישׁ מַכֶּה בִירוּשָׁלֵם וּבְיָמָיו _ _ _ אָדָם צָרִיךְ לִשְׁאוֹל עַל הַדְּמַיי:
שְׁתַּיִם
הֵיךְ
אֵין
אֶפֶס
2. אָמַר _ _ _ פִּינחָס כְּדַיי הוּא שֶׁתְּכַפֵּר עַד יְצִיאַת מִצְרַיִם:
עָרְפָה
הַזּוּגּוֹת
מִשֶּׁבָּא
רִבִּי
3. הלכה דִּכְתִיב כִּי הֵם עִם הַזּוֹנוֹת יִפָּרֵדוּ וּכְתִיב וְהָיְתָה הָאִשָּׁה לְאָלָה בְקֶרֶב עַמָּהּ בִּזְמַן שֶׁעַמָּהּ שָׁלוֹם לֹא בִזְמַן שֶׁעַמָּהּ פְּרוּצִים וְנִקָּה הָאִישׁ מֵעָווֹן אֵימָתַי הָאִשָּׁה נוֹשָׂא _ _ _ עֲווֹנָהּ בִּזְמַן שֶׁהָאִישׁ נָקִי מֵעַוֹן:
בַחַיִּים
אֶת
בָּהֶן
וְאֵילּוּ
4. תַּנֵּי כָּל הַזּוּגוֹת _ _ _ מִשֶּׁמֵּת מֹשֶׁה עַד שֶׁעָמַד יוֹסֵי בֶּן יוֹעֶזֶר אִישׁ צְרֵדָה וְיוֹסֵף בֶּן יוֹחָנָן אִישׁ יְרוּשָׁלֵם אֶיפְשַׁר לִיתֵּן בָּהֶן דּוֹפִי מִשֶּׁמֵּת יוֹסֵי בֶּן יוֹעֶזֶר אִישׁ צְרֵדָה וְיוֹסֵף בֶּן יוֹחָנָן אִישׁ יְרוּשָׁלֵם עַד שֶׁעָמַד רִבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא אֶיפְשַׁר לִיתֵּן בָּהֶן דּוֹפִי אָמְרוּ עַל רִבִּי יְהוּדָה בֶּן בָּבָא שֶׁהָיוּ כָל מַעֲשָׂיו לְשׁוּם שָׁמַיִם אֶלָּא שֶׁגִּידֵּל בְּהֵמה דַקָּה וְכָךְ הָיָה מַעֲשֶׂה פַּעַם אַחַת חָלָה וְנִכְנְסוּ הָרוֹפְאִים אֶצְלוֹ לְבַקְּרוֹ אָמְרוּ לוֹ אֵין לָךְ רְפוּאָה אֶלָּא חָלָב רוֹתֵחַ שֶׁהָיָה גוֹנֵחַ מֶה עָשָׂה לָקַח עֵז וּקְשָׁרָהּ לְכַרְעֵי מִיטָּתוֹ וְהָיָה יוֹנֵק מִמֶּנָּה חָלָב רוֹתֵחַ בְּשָׁעָה שֶׁהָיָה גוֹנֵחַ וּכְשֶׁבִּקְּשׁוּ חֲכָמִים לְהִיכָּנֵס אֶצְלוֹ אָמְרוּ הֵיאַךְ אָנוּ יְכוֹלִין לְהִיכָּנֵס וְהַלֵיסְטֵיס עִמּוֹ בַבַּיִת וּבְשָׁעַת מִיתָתוֹ אָמַר אֵין בְּיָדִי עָוֹן אֶלָּא זֶה שֶׁעָבַרְתִּי עַל דִּבְרֵי חֲבֵרַיי וּכְשֶׁמֵּת דִּיקְדְּקוּ חֲכָמִים עַל כָּל מַעֲשָׂיו וְלֹא מָצְאוּ בְיָדוֹ עָוֹן אֶלָּא אוֹתָהּ הָעֵז בִּלְבָד:
בְּאֶחָד
שֶׁעָמְדוּ
עַמָּהּ
בְּהֵמָה
5. משנה מִשֶׁרַבּוּ _ _ _ פָּסְקוּ הַמַּיִם הַמְּאָרְרִין וְרַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּיי הִפְסִיקָן שֶׁנֶּאֱמַר לֹא אֶפְקוֹד עַל בְּנוֹתֵיכֶם כִּי תִזְנֶינָה וגו':
בְאִשָּׁה
רִבִּי
אָמְרוּ
הַמְנָאֲפִים
1. אַחַר ?
1 - interdiction.
2 - engagement, obligation.
tronc, souche, bâton.
après, ensuite.
fou, stupide.
2. ?
3. ס.פ.ר. ?
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
paal
s'enorgueillir, s'élever.
hifil
rendre fort, rendre orgueilleux, assaillir.
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
4. עִיר ?
1 - n. pr.
2 - impôt.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
n. pr.
porc.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10