1.
וּמְנַיִין שֶׁלֹּא _ _ _ קוֹבְרִין בְּעָרֵי הַלְּוִיִּם רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בַּר חֲנִינָה וּמִגְרְשֵׁיהֶם יִהְיוּ לִבְהֶמְתָּם וְלִרְכוּשָׁם וּלְכָל חַייָתָם לִבְהֶמְתָּם וְּלְחַייָתָם נִתְּנוּ וְלֹא נִיתְּנוּ לִקְבוּרָה:
זְעִירָא
הָיוּ
תֵימַר
וּבְשֶׁבַח
2.
הלכה בּוֹ בַיּוֹם דָּרַשׁ רִבִּי עֲקִיבָה אָז יָשִׁיר מֹשֶׁה וגו' לְקָטָן שֶׁהוּא מַקְרֵא אֶת הַהַלֵּל בְּבֵית הַסֵּפֶר וְהֵן עוֹנִין אַחֲרָיו עַל כָּל דָּבָר וְדָבָר מֹשֶׁה אָמַר אָשִׁירָה וְהֵן עוֹנִין אַחֲרָיו אָשִׁירָה מֹשֶׁה אָמַר עוֹזִּי וְהֵן אוֹמְרִים עוֹזִּי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר לְגָדוֹל שֶׁהוּא מַקְרֵא אֶת הַהַלֵּל בְּבֵית הַכְּנֶסֶת וְהֵן עוֹנִין אַחֲרָיו דָּבָר רִאשׁוֹן מֹשֶׁה אָמַר אָשִׁירָה וְהֵן עוֹנִין אָשִׁירָה מֹשֶׁה אָמַר עָזִּי וְהֵן עוֹנִין אַחֲרָיו אָשִׁירָה רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר בְּשָׁעָה שֶׁהָיוּ אֲבוֹתֵינוּ בַיָּם הָיָה מוּטָּל עוֹלֵל עַל בִּרְכָּהּ שֶׁלְּאִמּוֹ וְיוֹנֵק מִשְּׁדֵי אִמּוֹ וְכֵיוָן שֶׁרָאוּ אֶת הַשְּׁכִינָה הִגְבִּיהַּ עוֹלֵל אֶת רֹאשׁוֹ מִבִּרְכָּהּ שֶׁלְּאִמּוֹ וְשׁוֹמֵט הַתִּינּוֹק אֶת פִּיו מִדַּדָּהּ שֶׁלְּאִמּוֹ _ _ _ הֵן פָּתְחוּ אֶת פִּיהֶן בְּשִׁירָה וּבְשֶׁבַח וְאָמְרוּ זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֲפִילוּ עוֹבָּרִין מִמְּעֵי אִימּוֹתֵיהֶן הָיוּ אוֹמְרִים שִׁירָה שֶׁנֶּאֱמַר מִמַּקְהֵלוֹת בָּרְכוּ אֱלֹהִים יי מִמְּקוֹר יִשְׂרָאֵל רִבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר בְּשָׁעָה שֶׁעָלוּ אֲבוֹתֵינוּ מִן הַיָּם רָאוּ פִגְרֵי אֲנָשִׁים חַטָּאִים שֶׁהָיוּ מְשַׁעְבְּדִין בָּהֶן בְּפֶרֶךְ בַּעֲבוֹדָה קָשָׁה וְכוּלָּם פְּגָרִים מֵתִים מוּשְׁלָכִים עַל שְׂפַת הַיָּם בִּיקְּשׁוּ לוֹמַר שִׁירָה וְשָׁרַת עֲלֵיהֶן רוּחַ הַקּוֹדֶשׁ וַאֲפִילוּ קָטָן שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל הָיָה אוֹמֵר שִׁירָה כְמֹשֶׁה הָדָא הוּא דִכְתִיב וַיִּזְכֹּר יְמֵי עוֹלָם מֹשֶׁה עַמּוֹ אַיֵּא הַמַּעֲלֵם מִיָּם אֵת רוֹעֵה הַצֹּאן אֵין כָּתוּב כָּאן אֶלָּא אֵת רוֹעֵה צֹאנוֹ מְלַמֵּד שֶׁעָשָׂה כּוּלָּם רוֹעִים:
עוֹנִין
תַּנֵּי
אַף
אוֹמְרִים
3.
משנה בּוֹ בַיּוֹם דָּרַשׁ רִבִּי עֲקִיבָה אָז יָשִׁיר מֹשֶׁה וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַשִּׁירָה הַזֹּאת לַיי וַיֹּאמְרוּ לֵאמֹר שֶׁאֵין תַּלְמוּד לוֹמַר לֵאמֹר וְלָמָּה תַלְמוּד לוֹמַר לֵאמֹר אֶלָּא שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל עוֹנִין אַחֲרָיו שֶׁל מֹשֶׁה עַל _ _ _ דָּבָר וְדָבָר כְּקוֹרְאִין אֶת הַהַּלֵּל אָשִׁירָה לַיי כִּי גָאֹה גָּאָה לְכָךְ נֶאֱמַר לֵאמֹר רִבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר כְּקוֹרִין אֶת שְׁמַע הָיוּ קוֹרִין לֹא כְקוֹרִין אֶת הַלֵּל:
כָּל
אֲבוֹתֵינוּ
מָנָא
יְמֵי
4.
משנה בּוֹ בַיּוֹם דָּרַשׁ רִבִּי עֲקִיבָה וּמַדּוֹתֶם מִחוּץ לָעִיר אֶת פְּאַת קֵדְמָה אַלְפַּיִם בָּאַמָּה וּמִקְרָא אַחֵר הוּא אָמַר מִקִּיר הָעִיר וָחוּצָה אֶלֶף אַמָּה סָבִיב אֵיפְשָׁר לוֹמַר אֶלֶף אַמָּה שֶׁכְּבָר נֶאֱמַר אַלְפַּיִים אַמָּה וְאֵיפְשָׁר לוֹמַר אַלְפַּיִם אַמָּה שֶׁכְּבָר נֶאֱמַר אֶלֶף אַמָּה וְלָמָּה נֶאֱמַר אֶלֶף וְלָמָּה נֶאֱמַר אַלְפַּיִם אֶלָּא אֶלֶף אַמָּה מִגְרָשׁ וְאַלְפַּיִם אַמָּה תְּחוּם שַׁבָּת רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר _ _ _ אַמָּה מִגְרָשׁ וְאַלְפַּיִים שָׂדוֹת וּכְרָמִים:
וְחוֹמֶר
אֶלֶף
מֵאִיר
מַה
5.
הלכה בּוֹ בַיּוֹם דָּרַשׁ רִבִּי עֲקִיבָה וּמַדּוֹתֶם מִחוּץ לָעִיר וגו' רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר אַלְפַּיִים אַמָּה תְּחוּם עָרֵי הַלְּוִיִּם צֵא מֵהֶן אֶלֶף אַמָּה מִגְרָשׁ נִמְצָא רְבִיעַ מִגְרָשׁ וְהַשְּׁאָר שָׂדוֹת רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בְּשֵׁם רַב רְבִיעַ מֵאֶלֶף אָמַר רִבִּי יִצְחָק וַאֲפִילוּ תֵימַר רְבִיעַ מִכָּל צַד רְבִיעַ הוּא מָאן דִּמְרַבַּע אַרְבַּע גַּרְבִּין בָּעֵי אֲשִׁיתְתֵּיסָר רִבִּי מָנָא מְשָׁעֵר כְּהָדָא לְבֵנָה רִבִּי אָבָּא מְשָׁעֵר כְּהָדָא רְצוּעָה רִבִּי אוֹשַׁעְיָה מְשָׁעֵר כְּהָדָא דִיסְקָרִיָן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירַבִּי בּוּן חַמְשִׁין עַל חַמְשִׁין בֵּית סְאָה מֵאָת עַל מֵאָת בֵּית אַרְבַּע סְאִין כְּהָדָא רֵישׁ גָּלוּתָא אִיטְלַק עִילּוֹי חַד טְרִיקְלִין אַרְבָּעִין עַל אַרְבָּעִין דִּימַלִּינֵיהּ חִיטִּין _ _ _ לְגַבֵּי רַב הוּנָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> 24b אָמַר לֵיהּ פַּייְסוֹן דְּיִסְבּוֹן מִינָּךְ עֶשְׂרִין עַל עֶשְׂרִין כְּדוֹן וְעֶשְׂרִין עַל עֶשְׂרִין בָּתָר זְמָן וְאַתְּ מִיתֲגָר פַּלְגָּא:
לַהֲלָכָה
שִׁירָה
אָתָא
אָז
1. חֶרֶשׂ ?
terre, morceau d'argile.
très mauvais.
péché.
n. pr.
2. כִּי ?
1 - hauteur.
2 - haut lieu destiné à y offrir des sacrifices.
3 - Avec ים : les flots les plus élevés de la mer.
4 - n. pr.
2 - haut lieu destiné à y offrir des sacrifices.
3 - Avec ים : les flots les plus élevés de la mer.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
3. בְּהֵמָה ?
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
cri pour demander du secours, prière, supplication.
1 - pureté.
2 - splendeur, brillant.
2 - splendeur, brillant.
1 - but, objectif.
2 - évènement.
2 - évènement.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - fermer un verrou.
2 - chausser.
2 - chausser.
nifal
être fermé.
hifil
chausser.
paal
aimer.
piel
avoir pitié, s'intéresser à.
poual
obtenir miséricorde.
hitpael
avoir pitié.
peal
1 - avoir pitié.
2 - aimer.
2 - aimer.
hitpeel
1 - aimé.
2 - pris en pitié.
2 - pris en pitié.
paal
1 - découragé.
2 - avoir de la peine.
3 - s'irriter.
2 - avoir de la peine.
3 - s'irriter.
nifal
énervé.
piel
irriter, contrarier.
hifil
offenser, irriter.
hitpael
s'emporter.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
5. יִשְׂרָאֵל ?
1 - n. pr.
2 - juif.
2 - juif.
saules.
nom d'un oiseau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10