1. משנה פּוֹתְחִין לָאָדָם בִּכְבוֹד עַצְמוֹ וּבִכְבוֹד בָּנָיו אוֹמְרִים לוֹ אִילּוּ הָיִיתָ יוֹדֵעַ שֶׁלְּמָחָר אוֹמְרִין עָלֶיךָ כָּךְ הִיא וֶסְתּוֹ שֶׁלִּפְלוֹנִי מְגָרֵשׁ נָשָׁיו וְעַל בְּנוֹתֶיךָ יְהוּ אוֹמְרִים בְּנוֹת גְּרוּשָׁה הֵן מָה רָאָת אִימָּן שֶׁלָּאֵילּוּ לְהִתְגָּרֵשׁ וְאָמַר אִילּוּ הָיִיתִי יוֹדֵעַ _ _ _ כֵן לֹא הָיִיתִי נוֹדֵר הֲרֵי זֶה מוּתָּר:
קֶלֶוְוסִיס
שֶׁבָּא
אֶלָּא
שֶׁהוּא
2. הלכה פּוֹתְחִין בְּיָמִים טוֹבִים וּבְשַׁבָּתוֹת כול' תַּנֵּי הוּתַּר מִמֶּנּוּ וּלמַטָּה מוּתָּר מִמֶּנּוּ וּלְמַעֲלָה אָסוּר תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי נָתָן יֵשׁ נֵדֶר שֶׁמִּקְצָתוֹ בָטֵל וּמִקְצָתוֹ קַייָם כֵּיצַד נָדַר מִן הַכַּלְכָּלָה וְהָיוּ שָׁם בְּנוֹת שֶׁבַע אָמַר אִילּוּ הָיִיתִי יוֹדֵעַ שֶׁיֵּשׁ שָׁם בְּנוֹת שֶׁבַע לֹא הָיִיתִי נוֹדֵר הוּתַּר בִּבְנוֹת שֶׁבַע _ _ _ בִּבְנוֹת שֶׁבַע בִּלְבַד הוּתַּר אֶלָּא בְּכָל הַכַּלְכָּלָה אֲבָל אִם אָמַר אִילּוּ הָיִיתִי יוֹדֵעַ שֶׁיֵּשׁ שָׁם בְּנוֹת שֶׁבַע לֹא הָיִיתִי נוֹדֵר מִבְּנוֹת שֶׁבַע לֹא הוּתַּר אֶלָּא בִּבְנוֹת שֶׁבַע בִּלְבַד:
בַּכּוּפְרִי
נוֹתֵן
לֹא
מֵאוֹת
3. הלכה פּוֹתְחִין לָאָדָם בִּכְבוֹד עַצְמוֹ כול' תַּנֵּי רִבִּי יוּדָה בֶּן בְּתֵירָה אוֹמֵר אֵין פּוֹתְחִין לָאָדָם אֶלָּא בִכְבוֹד עַצְמוֹ בִּלְבַד כְּהָדָא חָדָא אִיתָה גָדְרָת מִן בְּרַתָּהּ אָתָת לְגַבֵּי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לָהּ אִילּוּ הֲוֵית יָדַעַת דִּבְרַתֵּיךְ נָסְבָה שׁוּם בִּישׁ נוֹדֶרֶת הֲוֵית אָמְרָה לֹא _ _ _ לָהּ וְלֹא מִתְנִיתָא הִיא פּוֹתְחִין לָאָדָם בִּכְבוֹד עַצְמוֹ וּבִכְבוֹד בָּנָיו דְּלֹא תִיסְבּוֹר כְּרִבִּי יוּדָה בֶּן בְּתֵירָה:
וְלֹא
וְאָמַר
וְשָׁרַת
וּבָאת
4. שֶׁמָּא יַעֲנִי לֹא כְּנוֹלָד הוּא אָמַר רִבִּי זְעוּרָא עֲנִיּוּת מְצוּיָה כְּהָדָא חַד בַּר נַשׁ הֲוָה בַּעַל דִּינֵיהּ עָתִיר אֲתָא בָּעֵי מֵידוֹן קוֹמֵי רַב שְׁלַח רַב בַּתְרֵיהּ אֲמַר עִם הַהוּא אֲנָא בְעִי מֵייתֵי מֵידוֹן כָּךְ אִין אַתְייָן כָּל גָּמָלַייָא דַּעֲרַבִייָא לָא טְעִינָן קוֹרֻקָסַּייָא דְּאֻפּוֹתֵיקִים דִּידִי שָׁמַע וָמַר מַהוּ מִתְגָּאֶה דְּלֹא לֵיהּ תְּהֵא פְחָתָה בָהּ מִן יַד נָפְקָת קֶלֶוְוסִיס מִן מַלְכוּתָא דְּייֵעוֹל הוּא וּמִדְּלֵיהּ לְטִימְיוֹן אֲתָא גַּבֵּי רַב אֲמַר לֵיהּ צְלִי עָלַי דּוּ נַפְשִׁי תַחֲזוֹר _ _ _ עֲלוֹי וְחָזַר עֲלָהּ:
בִּכְבוֹד
בִּישׁ
שָׁאַל
צְלֵי
5. הלכה כְּתִיב לֹא תִקּוֹם וְלֹא תִטּוֹר אֶת בְּנֵי עַמֶּךָ <i _ _ _ overlay=''Vilna Pages'' data value=''30b''> 30b הֵיךְ עֲבִידָה הֲוָה מְקַטֵּעַ קוֹפָּד וּמְחַת סַכִּינָא לְיָדוֹי תַּחֲזוֹר וְתִמְחֵי לְיָדֵיהּ:
דְּאֻפּוֹתֵיקִים
data
מֵאִשְׁתּוֹ
לְהִתְגָּרֵשׁ
1. ?
2. בָּתַר ?
1 - après.
2 - derrière.
pardon.
1 - secours.
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
captivité, exil.
3. כַּלְכָּלָה ?
n. pr.
1 - troisième, tiers.
2 - chef, arbitre.
3 - grande mesure de capacité.
4 - Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
1 - approvisionnement.
2 - subsistance.
3 - économie.
4 - panier.
1 - vaisseau, vase.
2 - gaufre.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - aimable.
2 - n. pr.
1 - plante, végétation.
2 - excroissance.
fouet.
5. סַכִּין ?
bête grasse.
n. pr.
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
couteau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10