1. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22a''> 22a הַנּוֹדֵר מִן הַיַּיִן מוּתָּר בְּיֵין תַּפּוּחִים מִן הַשֶּׁמֶן מוּתָּר בְּשֶׁמֶן שׁוּמְשְׁמִין מִן הַדְּבַשׁ מוּתָּר בִּדְבַשׁ תְּמָרִים מִן הַחוֹמֶץ _ _ _ בְּחוֹמֶץ סִיתְוָונִיּוֹת מִן הַכְּרֵשִׁין מוּתָּר בְּקֶפַלּוֹטוֹת מִן הַיָּרָק מוּתָּר בְּיַרְקוֹת שָׂדֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא שֵׁם לְוַויי:
אֲפִילוּ
מוּתָּר
הָעוֹמֶר
שָׂדֶה
2. תַּנֵּי אֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה לֹא _ _ _ וְלֹא בַמּוֹצָאֵי שְׁבִיעִית וְאִם עִיבְּרוּהָ הֲרֵי זֶה מְעוּבֶּרֶת רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רִבִּי אַבָּהוּ אָמַר עַד שֶׁלֹּא הִתִּיר רִבִּי לִיקַּח יָרָק מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ אֲבָל מִשֶּׁהִתִּיר רִבִּי לִיקַּח יָרָק מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ הִיא שְׁבִיעִית הִיא שְׁאָר שְׁנֵי שָׁבוּעַ:
כִּי
אֵינָהּ
יְהוּדָה
בַשְּׁבִיעִית
3. תַּנֵּי אֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה מִפְּנֵי הַטּוּמְאָה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מְעַבְּרִין שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְחִזְקִיָּה שֶׁעִיבֵּר אֶת הַשָּׁנָה מִפְּנֵי הַטּוּמְאָה שֶׁנֶּאֱמַר כִּי מַרְבִּית הָעָם וגו' רִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר אַף עַל פִּי שֶׁעִיבְּרוּ נִיסַן אֵינוֹ מְעוּבָּר אֶלָּא אֲדָר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יְהוּדָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן חִזְקִיָּה הֶעֱשִׂי לְצִיבּוּר לַעֲשׂוֹת פֶּסַח שֵׁינִי אִית תַּנָּיַי תַנֵּי _ _ _ אֶת הַשָּׁנָה מִפְּנֵי הַטּוּמְאָה אִית תַּנָּיַי תַנֵּי אֵין מְעַבְּרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''22b''> 22b מָאן דְּאָמַר אֵין מְעַבְּרִין מִינָהּ כִּי אָכְלוּ אֶת הַפֶּסַח בְּלֹא כַכָּתוּב וּמָאן דְּאָמַר מְעַבְּרִין מַה מְקַייֵם כִּי אָכְלוּ אֶת הַפֶּסַח שֶׁעִיבְּרוּ אֶת נִיסַן וְאֵינוֹ מְעוּבָּר אֶלָּא אֲדָר וְאַתְייָא כַּיי דָּמַר רִבִּי סִימוֹן בַּר זַבְדִּי גּוּלְגּוֹלְתּוֹ שֶׁלְּאָרְנָן הַיְּבוּסִי מָצְאוּ תַּחַת הַמִּזְבֵּחַ:
שֶׁהוּא
מְעַבְּרִין
הַמִּזְבֵּחַ
בְדָא
4. _ _ _ בְּכָל לְבָבוֹ הֵכִין לִדְרוֹשׁ הָאֱלֹהִים אֵל אֲבוֹתָיו וגו' רִבִּי סִימוֹן בַּר זַבְדִּי וְרִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן חַד אָמַר אֲפִילוּ כַמָּה עָשָׂה לְטָהֳרַת הַקּוֹדֶשׁ לֹא יָצָא יְדֵי טָהֳרַת הַקּוֹדֶשׁ וְחָרָנָה אָמַר אֲפִילוּ כָּל מַעֲשִׂים טוֹבִים שֶׁעָשָׂה לֹא יָצָא כְדֵי טָהֳרַת הַקּוֹדֶשׁ כְּתִיב וַיָּחֵילוּ בְּאֶחָד לַחוֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן וגו' וּכְתִיב וּבְיוֹם שִׁשָּׁה עָשָׂר לַחוֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן כִּלּוּ וַהֲלֹא לְיוֹם אֶחָד יְכוֹלִין הָיוּ לְבָעֵר כָּל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁהָיָה שָׁם אָמַר רִבִּי אִידִי מִפְּנֵי צַלְמֵי כַּשְׂדִים שֶׁחֲקוּקִים:
אִם
אִידִי
הַשָּׂדֶה
כְּתִיב
5. _ _ _ הַיָּרָק מוּתָּר בְּיַרְקוֹת שָׂדֶה מִפְּנֵי שֶׁהוּא שֵׁם לְוַויי וְתַנֵּי עֲלָהּ הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק בַּשְּׁבִיעִית אָסוּר בְּיַרְקוֹת הַשָּׂדֶה תַּנֵּיתָהּ רִבִּי קְרִיסְפָּא בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה בֶּן גַּמְלִיאֵל דְּאָמַר טַעְמָא הָדָא דְאַתְּ אֲמַר עַד שֶׁלֹּא הִתִּיר רִבִּי לְהָבִיא יָרָק מִחוּץ לָאָרֶץ לָאָרֶץ אֲבָל מִשֶּׁהִתִּיר רִבִּי לְהָבִיא מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ הִיא שְׁבִיעִית הִיא שְׁאָר שְׁנֵי שָׁבוּעַ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנִינָא עוּלְשִׁין חֲשׁוּבִין הֵן לְטַמֵּא טוּמְאַת אוֹכְלִין בַּשְּׁבִיעִית הָדָא דָאַתְּ אֲמַר עַד שֶׁלֹּא הִתִּיר רִבִּי לְהָבִיא יְרָקוֹת מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ אֲבָל מִשֶּׁהִתִּיר רִבִּי לְהָבִיא מִחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ הִיא שְׁבִיעִית הִיא שְׁאָר שְׁנֵי שָׁבוּעַ:
לְאַחַר
מִן
לַעֲשׂוֹת
הָרִאשׁוֹן
1. אַיִן ?
n. pr.
celle-ci.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. אִישׁ ?
prison.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
n. pr.
3. יוֹסֵי ?
1 - gage.
2 - plaie.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. כִּי ?
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
je, moi.
nom d'un mois.
5. תַּחַת ?
dispersion, destruction.
étoile du matin, étoile brillante.
ce qui est contre.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10