1. וְאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן נִיכָּר הוּא זֶה שֶׁהוּא תַּלְמִיד חָכָם אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָכֵין הֲוָה עוֹבְדָא יוֹנָתָן בַּר עוּזִּיאֵל הִדִּירוֹ אָבִיו מִנְּכָסָיו וְעָמַד וּכְתָבָן לְשַׁמַּי מַה עָשָׂה שַׁמַּי מָכַר מִקְצָת וְהִקְדִּישׁ _ _ _ וְנָתַן לוֹ מַתָּנָה אֶת הַשְּׁאָר וְאָמַר כָּל מִי שֶׁיָּבוֹא וִיעַרְעֵר עַל הַמַּתָּנָה הַזֹּאת יוֹצִיא מִיַּד הַלְּקוּחוֹת וּמִיַּד הַהֶקְדֵּשׁ וְאַחַר כָּךְ יוֹצִיא מִיַּד זֶה:
מִקְצָת
וּמִתְרַצִּין
שֶׁנִּכְנַס
מְנָת
2. הלכה הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל כול' מַתְנִיתָא אָמְרָה שֶׁהַשָּׁלוּק קָרוּי מְבוּשָּׁל דְּתַנִינָן הָיָה מְבַשֵּׁל אֶת הַשְּׁלָמִים אוֹ שׁוֹלֵק וְקַרְייָא שֶׁהַצָּלוּי קָרוּי מְבוּשָּׁל וַיְבַשְּׁלוּ אֶת הַפֶּסַח וגו' אִין תֵּימַר שְׁלֹּא כַהֲלָכָה רִבִּי יוֹנָה בּוֹצְרַייָא אָמַר כַּמִּשְׁפָּט <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''20a''> 20a מַתְנִיתָא אָמְרָה שֶׁהַשָּׁלוּק קָרוּי מְבוּשָּׁל וְקַרְייָא אָמַר שֶׁהַצָּלוּי קָרוּי מְבוּשָּׁל וְהָתַנִּינָן הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל מוּתָּר בַּצָּלִי וּבַשָּׁלוּק אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָלְכוּ בַנְּדָרִים אַחַר לְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם אָמַר רִבִּי יֹאשַׁיָּה הָלְכוּ בַנְּדָרִים אַחַר לְשׁוֹן תּוֹרָה מַה נְפִיק מִבֵּינֵיהוֹן קוֹנָם יַיִן שֶׁאֵינִי טוֹעֵם בַּחַג עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָסוּר בְּיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יֹאשַׁיָּה מוּתָּר אַף רִבִּי יֹאשַׁיָּה מוֹדֶה שֶׁאָסוּר לֹא אָמַר רִבִּי יֹאשַׁיָּה אֶלָּא _ _ _:
מַעֲשֶׂה
בְּנוֹ
לְחוֹמָרִין
טְעָמִית
3. הלכה הַמּוּדָר הֲנָייָה מֵחֲבֵירוֹ כול' אָמַר רִבִּי _ _ _ נִיכָּר הוּא זֶה שֶׁהוּא תַּלְמִיד חָכָם:
מָה
הַמְבוּשָּׁל
יוֹחָנָן
וְקַרְייָא
4. הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּעָבֶה נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא וְאָסוּר בְמַעֲשֵׂה קְדֵירָה רַךְ <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''21''> וּמוּתָּר בְּעָבֶה מָה אִם תַּבְשִׁיל שֶׁהוּא נֶאֱסָר בְּצָלוּי וּבְשָׁלוּק מוּתָּר בְּעָבֶה מְבוּשָּׁל שֶׁהוּא מוּתָּר בְּצָלוּי וּבְשָׁלוּק אֵינוֹ דִין שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּעָבֶה וְיֵשׁ קַל וַחוֹמֶר בִּנְדָרִים אֶלָּא כֵינִי תַּבְשִׁיל שֶׁאָסוּר בְּצָלוּי וּבְשָׁלוּק אָסוּר בְּעָבֶה מְבוּשָּׁל מְבוּשָּׁל שֶׁהוּא מוּתָּר בְּצָלוּי וּבְשָׁלוּק _ _ _ בְּעָבֶה:
הָאַחֲרוֹן
מוּתָּר
הַלְּקוּחוֹת
חִייָה
5. הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר מִן הַמְעוּשָּׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בִּמְטוּגָּן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּתַבְשִׁיל שֶׁנִּתְבַּשֵּׁל בְּה מֵי טִבֵּרִיָּה רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין _ _ _ מְעוּשָׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם תַּבְשִׁילֵי שַׁבָּת מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם בָּשָׂר בְּחָלָב מָהוּ שֶׁיְּטַבֵּל לְמַעְשְׂרוֹת הַנּוֹדֵר מִן הַמְעוּשָּׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּתַבְשִׁיל רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם דְּבֵית רַב אַסִּי <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''15''> חֲבִיצָה אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם וְיוֹצְאִין בּוֹ מִשֵּׁם עֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב חוּנָה כָּל אוֹכֶל שֶׁהוּא נֶאֱכָל חַי כְּמוֹת שֶׁהוּא אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם וְיוֹצְאִין בּוֹ מִשֵּׁם עֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין:
וּמָזוֹן
שְׁאָלוּן
שָׁלוּק
בְּתַבְשִׁיל
1. ?
2. הֲלָכָה ?
loi, règle.
n. pr.
désir, penchant.
n. pr.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
4. .ק.ד.ש ?
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
5. שָׁלוּק ?
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
n. pr.
n. pr.
bouilli.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10