1. הלכה לֹא יֹאכַל כו' עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר אָסוּר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a _ _ _ אוֹמָנוּת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי מֵאִיר אָסוּר לְלַמֵּד עָלָיו זְכוּת:
מֵאִיר
לְלַמְּדוֹ
יַשְׁאִילֶנּוּ
מוּתָּר
2. הלכה הַמּוּדָּר הֲנָייָה מֵחֲבֵירוֹ לִפְנֵי שְׁבִיעִית כול' וְיֵרֵד כִּדְאָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ יָקִים שֶׁלֹּא יִשְׁהֶה:
סֶלַע
מַן
הָדָא
בֶּן
3. הלכה הַמּוּדָּר הֲנָייָה _ _ _ וְאֵין לוֹ מַה יֹאכַל כול' שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לְהוֹצִיא מִמֶּנּוּ בַּדִּין:
עַל
נָדַר
וְיָרְדוּ
מֵחֲבֵירוֹ
4. רִבִּי יוֹחָנָן פָּתַר מַתְנִיתָא הַמּוּדָּר הֲנָאָה <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''92''> מֵחֲבֵירוֹ לִפְנֵי שְׁבִיעִית אֵינוֹ יוֹרֵד לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַנּוֹטוֹת וּבַשְּׁבִיעִית יוֹרֵד לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְאוֹכֵל מִן הַפֵּירוֹת וְאִם נָדַר בַּשְּׁבִיעִית יוֹרֵד וְאוֹכֵל רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ פָּתַר מַתְנִיתָא הַמּוּדָּר הֲנָייָה מֵחֲבֵירוֹ לִפְנֵי שְׁבִיעִית לֹא יוֹרֵד לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַפֵּירוֹת וְאִם נָדַר בַּשְּׁבִיעִית לֹא יוֹרֵד בְּתוֹךְ שָׂדֵהוּ אֲבָל אוֹכֵל מִן הַפֵּירוֹת נָדַר מִמֶּנּוּ מַאֲכָל לִפְנֵי שְׁבִיעִית יוֹרֵד לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַפֵּירוֹת וְאִם נָדַר בַּשְּׁבִיעִית יוֹרֵד וְאוֹכֵל וַתְייָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּרִבִּי יוֹסֵי דּוּ רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִפְּנֵי שֶׁקָּדַם נִדְרוֹ לְהֶפְקֵירוֹ <i _ _ _ commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''92''> כֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אוֹמֵר שֶׁקָּדַם נִדְרוֹ לְהֶבְקֵירוֹ הֶבְקֵירוֹ לְנִדְרוֹ רִבִּי יוֹנָה רִבִּי בָּא בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מוֹדֶה רִבִּי יוֹסֵי בְּהֶבְקֵר תּוֹרָה שֶׁהוּא מוֹתָּר:
דַּעֲבַד
וְאֵין
וּבַשְּׁבִיעִית
data
5. משנה הָיָה בֵיתוֹ לִבְנוֹת גְּדֵירוֹ לִגְדּוֹר שָׂדֵהוּ לִקְצוֹר הוֹלֵךְ אֵצֶל _ _ _ וְאוֹמֵר אִישׁ פְּלוֹנִי מוּדָּר מִמֶּנּוּ הֲנָייָה וְאֵינִי יוֹדֵעַ מַה אֶעֱשֶׂה הֵן עוֹשִׂין עִמּוֹ וּבָאִין וְנוֹטְלִין שָׂכָר מִזֶּה:
נָפְלָה
בְּתוֹךְ
הַפּוֹעֲלִים
מְהַלְּכִין
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
chercher refuge.
hifil
rassembler, mettre en sureté, fuir.
paal
fermer.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
2. הוּא ?
n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
n. patron.
3. חוֹב ?
récompense, salaire.
1 - devoir, obligation.
2 - secret, endroit caché.
n. pr.
n. pr.
4. ?
5. קוֹנָם ?
1 - serment.
2 - substitut de Korban utilisé pour un vœu d'abstinence ou de consécration d'un objet.
2 - קוֹנָם : parfois verbe acheter suivi d'un complément (קונה + ם).
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10