1. משנה הֲרֵי נְטִיעוֹת הָאֵילּוּ קָרְבָּן אִם אֵינָן נִקְצָצוֹת טַלִּית זוֹ קָרְבָּן _ _ _ אֵינָהּ נִשְׂרֶפֶת יֵשׁ לָהֶן פִּדְיוֹן הֲרֵי נְטִיעוֹת הָאֵילּוּ קָרְבָּן עַד שֶׁיִּקָּצֵצוּ טַלִּית זוֹ קָרְבָּן עָד שֶׁתִּישָּׂרֵף אֵין לָהֶן פִּדְיוֹן:
עָבַר
אִם
אִין
מִמֶּנּוּ
2. עָבַר וּפָתַח עַל דְּבֵית שַׁמַּי מָהוּ נִשְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא בֵּית שֶׁמַּאי אוֹמְרִים אִשְׁתּוֹ מוּתֶּרֶת וּבָנָיו אֲסוּרִין הָדָא אָמְרָה עָבַר וּפָתַח עַל דְּבֵית שַׁמַּי מוּתָּר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11a''> 11a הֲווֹן בָּעֵי מֵימַר בִּנְדָרִים הָא _ _ _ לֹא אַשְׁכָּח תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר לֹא תִשָּׁבְעוּ בִשְׁמִי לַשָּׁקֶר נִשְׁבַּע אַתְּ לֶהָרָגִין וְלֶחָרָמִין וּלְמוֹכְסִין:
יוֹשְׁבֵי
בִשְׁבוּעוֹת
נְטִיעוֹת
הָאִיסּוּר
3. הלכה הֲרֵי נְטִיעוֹת הָאֵילּוּ קָרְבָּן כול' רָאָה קְצִיעוֹת הַמֶּלֶךְ מְמַשְׁמְשִׁין וּבָאִין רָאָה _ _ _ מְמַשְׁמֶשֶׁת וּבָאָה וְאָמַר הֲרִי נְטִיעוֹת הָאֵילּוּ קָרְבָּן אִם אֵינָן מְקֻצָּצוֹת טַלִּית זוֹ קָרְבָּן אִם אֵינָהּ נִשְׂרֶפֶת וְנִקְרָעָה לְמַפְרֵיעָן קָדְשׁוּ אוֹ מִיכָּן וְלָבֹא מַה נְפִיק מִבֵּינֵיהוֹן נֶהֱנֶה מֵהֶן אִין תֵּימַר לְמַפְרֵיעָן קָדְשׁוּ מָעַל אִין תֵּימַר מִיכָּן וְלָבֹא לֹא מָעַל:
נֶהֱנֶה
יִשְׁמָעֵאל
בָּעֵי
דְלֵיקָה
4. חִזְקִיָּה אָמַר פְּדָייָן חָזְרוּ לִקְדוּשָׁתָן רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר פְּדָייָן פְּדוּיִין מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן אֵין לָהּ פִּדְיוֹן פָּתַר לָהּ לִכְשֶׁיִּקָּצֵצוּ אֵין לָהֶן פִּדְיוֹן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַה דְאָמַר חִזְקִיָּה בְּשֶׁפְּדָייָן הוּא אֲבָל אִם פְּדָייָן אַחֵר פָּקְעָה מִמֶּנּוּ קְדוּשָׁתָן מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי תַּמָּן הוּא אָמַר פְּדָייָן פָּקְעָה מֵהֶן קְדוּשָׁתָן וָכָא הוּא אָמַר נִישֵּׂאת לְאַחֵר לֹא פָקְעוּ מִמֶּנָּהּ קִידּוּשִׁין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b _ _ _ צוֹרְכָה דְלֹא בְּשֶׁנָּתַן לָהּ שְׁתֵּי פְרוּטוֹת אַחַת מִכְּבָר וְאַחַת לִכְשֶׁיְּגָרְשֶׁנָּה מָהוּ:
פָקְעוּ
פָּתַר
לֹא
פִּדְיוֹן
5. הלכה הַנּוֹדֵר מִיּוֹרְדֵי הַיָּם כול' שֶׁלֹּא תֹאמַר אֵילּוּ הַהוֹלְכִין _ _ _ לְיָפוֹ אֶלָּא בְּמִי שֶׁדַּרְכּוֹ לְפָרֵשׁ מִיּוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה אָסוּר בְּיוֹרְדֵי הַיָּם וְלֹא סוֹף דָּבָר אֶלָּא כְגוֹן אֵילּוּ הַהוֹלְכִין מֵעַכּוֹ לְיָפוֹ אֶלָּא בְּמִי שֶׁדַּרְכּוֹ לְפָרֵשׁ וְלֹא מִיּוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה נָדַר הָדָא אָמְרָה שֶׁיּוֹרְדֵי הַיָּם בִּכְלָל יוֹשְׁבֵי הַיַּבָּשָׁה נָדַר מִיּוֹרְדֵי הַיָּם לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם נַעֲשׂוּ בְּנֵי יַבֶּשֶׁת תַּפְלוּגְתָא דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל וְרִבִּי עֲקִיבָה דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל אָמַר אַחַר הַנֶּדֶר וְרִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר אַחַר הָאִיסּוּר וּבְאִילֵין טַלְייָתָא צְרִיכָה:
כול'
מָהוּ
מֵעַכּוֹ
מִיּוֹשְׁבֵי
1. שְׁבוּעָה ?
forme raccourcie du tétragramme.
d'airain.
n. pr.
serment,.
2. מִי ?
n. pr. et n. patron.
arabe.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
3. .ק.צ.צ ?
paal
enlever avec violence, ravir.
nifal
1 - ravi, enlevé.
2 - volé.
peal
1 - voler.
2 - filer.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
peal
1 - multiplier.
2 - être suffisant.
afel
augmenter.
hitpeel
être multiplié.
paal
1 - faire un gâteau.
2 - faire un rond.
peal
faire un rond.
4. ל ?
nécessité, refus.
idoles, pénates.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. patron.
5. עַל ?
bienveillant, généreux.
1 - angoisse, langueur.
2 - tempête, vent brûlant.
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10