1. לֵית הָדָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יֹאשִׁיָּה דְּרִבִּי יֹאשִׁיָה אָמַר טוּמְאָה טְמוּנָה בַקַּרְקַעוֹ שֶׁלַּבַּיִת הַנָּזִיר מְגַלֵּחַ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּאן מִן הַצַּד _ _ _ מִכְּנֶגְדָּן רִבִּי עֶזְרָה בְשֵׁם רִבִּי יוּדָן אָמַר וַאֲפִילוּ תֵימַר כָּאן וְכָאן מִן הַצַּד וְתֵימַר כָּאן וְכָאן מִכְּנֶגְדָּן מָהוּ טָמֵא טָמֵא וְאֵינוֹ מְגַלֵּחַ:
הַנָּבִיא
וְכָאן
כָּאן
בּוֹדֵק
2. אָמַר רַב חִסְדָּא הָדָא אָמְרָה מֵת מִצְוָה מוּתָּר לְפַנּוֹתוֹ אָמַר רִבִּי זְעִירָא תִּיפְתָּר שֶׁנִּקְבַּר שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת אוֹ שֶׁנִּקְבַּר לִשְׁאֵלָה וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא מֵת מִצְוָה הִיא סָבַר רִבִּי זְעִירָא שֶׁאֵין מֵיתֵי מִצְוָה מְצוּיִין נִמְצֵאתָה אוֹמֵר שְׁלֹשָׁה מִינֵי קְבָרוֹת הֵן קֶבֶר הַנִּמְצָא מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָמֵא וְאָסוּר בַּהֲנָייָה קֶבֶר הַיָּדוּעַ אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָהוֹר וּמוּתָּר בַּהֲנָייָה קֶבֶר שֶׁהוּא מַזִּיק אֶת הָרַבִּים מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָמֵא וְאָסוּר בַּהֲנָייָה הוֹרָה רִבִּי אַבָּא בַּר כֹּהֵן בִּכְפַר עֲקַבְיָה מְקוֹמוֹ וּמוּתָּר בַּהֲנָייָה מַה וּפְלִיג כָּאן בְּשֶׁקָּדַם הוּא אֶת הָעִיר וְכָאן בְּשֶׁקְּדָמָתוֹ הָעִיר תַּנֵּי קֶבֶר שֶׁהֱקִיפָתוֹ הָעִיר מִשָּׁלֹשׁ רוּחוֹת מְפַנִּין אוֹתוֹ מִשְׁתֵּי רוּחוֹת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְפַנִּין אוֹתוֹ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְפַנִּין אוֹתוֹ אִית תַּנֵּי אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ אָמַר רַב חִסְדָּא מָאן דְּאָמַר מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּנָתוּן בְּתוֹךְ שִׁבְעִים אַמָּה וְשְׁיֵרַיִים מָאן דְּאָמַר אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ _ _ _ חוּץ לְשִׁבְעִים אַמָּה וּשְׁיֵרַיִים מָאן דְּאָמַר מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּעָשׂוּי כְּמִין גַּם מָאן דְּאָמַר אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּעָשׂוּי כְּמִין הֵיא כָּל הַקְּבָרוֹת מִתְפַּנִּין חוּף מִקִּבְרֵי הַמֶּלֶךְ ומִקִּבְרֵי הַנָּבִיא אָמְרוּ לוֹ וַהֲלֹא קִבְרֵי בְּנֵי דָוִיד מִתְפַּנִּין וְקִבְרֵי בְּנֵי חוּלְדָּה הָיוּ בִּירוּשָׁלַים וְלֹא נָגַע אָדָם בָּהֶן לְפַנּוֹתָן מֵעוֹלָם אָמַר לָהֶן רִבִּי עֲקִיבָה מִשָּׁם רְאַייָה מְחִילָה הָיָה שָׁם וּמִשָּׁם הָיְתָה טוּמְאָה מְקַדֶּדֶת וְיוֹצְאָה לְנַחַל קִדְרוֹן:
תְּפוּסָה
שִׁבְעִים
רוּחוֹת
בְּנָתוּן
3. רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר בַּר פִּיקָה שָׁאַל לְרִבִּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''45a''> 45a עַד כְּדוֹן בִּמְעָרָה מְקוּרָה אֲפִילוּ בִּמְעָרָה שֶׁאֵינָהּ מְקוּרָה סָבַר בַּר פִּיקָה אִין סְפֵק טוּמְאָה צָפָה עַל פְּנֵי _ _ _ טָהוֹר אָמַר לֵיהּ רִבִּי אַדַּיִין בַּר פִּיקָה עוֹמֵד בִּשְׁטוּתוֹ אֵין סְפֵק טוּמְאָה צָפָה עַל פְּנֵי הַמַּיִם טָהוֹר אֶלָּא שֶׁרֶץ אֲבָל בְּמֵת כְּעוֹמֵד הוּא כְּהָדָא דְתַאנֵי כָּל הַנִּזְרָקִין סְפֵיקָן טָהוֹר חוּץ מִכְּזַיִת מִן הַמֵּת הַמַּאֲהִילִין שֶׁהֵן מְטַמְּאִין מִלְּמַטָּן לְמַעֲלָן:
לוֹ
הַמַּיִם
שְׁמוֹנֶה
וְקוֹבְרֵיהָ
4. תַּמָּן תַּנִּינָן וְעוֹשֶׂה חָצֵר עַל פֶּתַח הַמְעָרָה שֵׁשׁ עַל שֵׁשׁ כִּמְלוֹא הַמִּיטָּה וְהָכָא הוּא אָמַר הָכֵין תַּמָּן מְלֹא הַמִּיטָּה עוֹמֶדֶת בְּרַם _ _ _ מְלוֹא מִיטָּה חוֹזֶרֶת עַד אֵיכָן עַד כְּדֵי נוֹשְׂאֵי הַמִּיטָּה וְחִילּוּפֵיהֶן וְחִילּוּפֵי חִילּוּפֵיהֶן:
רְאַייָה
הַנִּמְצָא
הָכָא
הַמְעָרָה
5. _ _ _ יִצְחָק בַּר גּוּפְתָּא בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא תַּנֵּי אַתְּ אֲמַר מְלַקֵּט עֶצֶם עֶצֶם וְהַכֹּל טָהוֹר וָכָא אַתְּ אֲמַר הָכֵין אֲמַר לֵיהּ אֱמוֹר דְּבַתְרָהּ אִם הִתְקִינוֹ לְקֶבֶר מִתְּחִילָּה יֵשׁ לוֹ תְּפוּסָה:
רִבִּי
גַּל
אֶלָּא
לְמַעֲלָן
1. אֵי ?
1 - tombe, trou.
2 - n. pr.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
otage, garantie.
liberté.
2. אַמָּה ?
maître de la période de rédaction du Talmud.
entrelacement.
Hélas ! Ah !
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
3. מֶלֶךְ ?
1 - roi.
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
corruption, défaut.
n. pr.
n. pr.
4. כְּדֵי ?
troisième.
afin de, selon, à propos.
honte.
désolation.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10