1. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''30a''> 30a כְּתִיב וְהִזִּיר לַיי אֶת יְמֵי נִזְרוֹ מִיּוֹם הֲבָאַת קָרְבְּנוֹתָיו דִּבְרֵי רִבִּי רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מִשְּׁעַת תִּגְלַחְתּוֹ רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הוֹשַׁעְיָה רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מַה פְלִיגִין בְּשֶׁגִּילַּח בַּשְּׁבִיעִי וְהֵבִיא קָרְבְּנוֹתָיו בַּשְּׁמִינִי אֲבָל אִם גִּילַּח בַּשְּׁמִינִי וְהֵבִיא קָרְבְּנוֹתָיו בּוֹ בַיּוֹם כָּל עַמָּא מוֹדֶה בְּיוֹם הֲבָאַת קָרְבְּנוֹתָיו אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְהוּא שֶׁטָּבַל בַּשְּׁבִיעִי אֲבָל אִם טָבַל בַּשְּׁמִינִי נַעֲשֶׂה שְׁבִיעִי שְׁמִינִי וּשְׁמִינִי שְׁבִיעִי וְאֵינוֹ מוֹנֶה אֶלָּא מִן הַשְּׁבִיעִי בִּלְבַד נִיטְמָא וְחָזַר וְנִיטְמָא מֵבִיא קָרְבָּן עַל כָּל אֶחָד וְאֶחָד אָמַר רִבִּי זְעִירָה כְּרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יוּדָה בְּרַם כְּרִבִּי הַיי דָא הוּא עוֹמֵד בִּנְזִירוּת בְּטוּמְאָה אָמַר רִבִּי אִילָא מַה פְלִיגִין לִמְנוֹת לִנְזִירוּת בְּטַהֲרָה וְהִזִּיר לַיי אֶת יְמֵי נִזְרוֹ וְהֵבִיא אָמַר רִבִּי עַד שֶׁהֵבִיא מַמָּשׁ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֲפִילוּ נִרְאֶה לְהָבִיא קָרְבַּן טוּמְאָה כָּל עַמָּא מוֹדוֹי שֶׁמֵּבִיא קָרְבַּן טוּמְאָה וְתַנֵּי כֵן נִיטְמָא בַּשְּׁבִיעִי וְחָזַר וְנִיטְמָא בַּשְּׁמִינִי מֵבִיא קָרְבָּן לְכָל אֶחָד וְאֶחָד עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי זְעִירָא כְּרִבִּי נִדְחֶה קָרְבָּן רִאשׁוֹן וּמֵבִיא קָרְבָּן שֵׁנִי עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוּדָה לֹא נִדְחֶה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי הִילָא דִּבְרֵי הַכֹּל לֹא נִדְחֶה וּמֵבִיא אַחֵר:
data
אָתָא
עוֹלָה
יוֹסֵי
2. רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב טוֹבְלוֹ _ _ _ מַה טַעֲמָא וְנָתַן עַל הָאֵשׁ אַף הַזֶּבַח יְהֵא בָאֵשׁ:
בָּרוֹטֶב
הָאֵשׁ
וּמְגַלֵּחַ
לִמְנוֹת
3. משנה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הֵבִיא שָׁלֹשׁ בְּהֵמוֹת וְלֹא פֵרֵשׁ הָרְאוּיָה לַחַטָּאת תִּיקָּרֵב חַטָּאת לָעוֹלָה תִּיקָּרֵב עוֹלָה לַשְּׁלָמִים תִּיקָּרֵב שְׁלָמִים הָיָה נוֹטֵל שְׂעַר רֹאשׁ נִזְרוֹ וּמְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד וְאִם גִּילַּח בַּמְּדִינָה הָיָה מְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְּתִגְלַחַת הַטַּהֲרָה אֲבָל בְּתִגְלַחַת הַטּוּמְאָה לֹא הָיָה מְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר הַכֹּל מְשַׁלְּחִין תַּחַת הַדּוּד חוּץ מִן הַטָּמֵא שֶׁבַּמְּדִינָה בִּלְבַד:
מֵאִיר
קוֹדְמוֹת
בֶּן
עַמָּא
4. תַּנֵּי הַכֹּל מְשַׁלְּחִין תַּחַת הַדּוּד חוּץ מִן הַטָּמֵא שֶׁבַּגְּבוּלִין הַטָּהוֹר שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ תַּחַת הַדּוּד שֶׁלְּאָשָׁם מֵבִיא דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר הַטָּהוֹר כָּךְ וְכָךְ מֵבִיא הַטָּמֵא כָּךְ וְכָךְ אֵינוֹ מֵבִיא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים הַטָּמֵא שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ וְהַטָּהוֹר שֶׁבַּגְּבוּלִין אֵינוֹ מֵבִיא אֵין לָךְ מְשַׁלֵּחַ תַּחַת הַדּוּד אֶלָּא הַמְגַלֵּחַ בְּטַהֲרָה פֶּתַח אוֹהֶל מוֹעֵד רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר עַד שֶׁיְּהֵא רָאוּי וְסָמוּךְ וְרַבָּנִין אָמְרִין רָאוּי אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ סָמוּךְ סָמוּךְ אַף עַל פִּי שֶׁאֵינוֹ רָאוּי:
כָּל
בְּשֶׁגִּילַּח
וְהִזִּיר
מֵאִיר
5. הלכה הֲווֹן בָּעֵי מֵימַר בְּשֶׁלֹּא פֵּירֵשׁ הָא בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ _ _ _ אָמְרִין אֲפִילוּ בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ פֵּירֵשׁ לֹא לָמָּה בְּהֵמָה עָלֶיהָ הֲלָכוֹת סְתוּמוֹת כַּתְּחִילָּה:
פֵּירֵשׁ
סְתוּמוֹת
הַשְּׁבִיעִי
תִּגְלַחַת
1. .א.מ.ר ?
hifil
étendre, présenter.
afel
1 - étendre la main.
2 - réciter.
hitpeel
étendre la main.
piel
user de sortilège, s'adonner à la magie.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
couler, découler, qui a la gonorrhée.
2. הוּא ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe bouger au futur (racine : ז.ו.ז).
n. pr.
il, lui, il est.
3. חַטָּאת ?
serviteur, ministre.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
n. pr.
n. pr.
4. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
las.
piel
énerver, se fatiguer.
hifil
laisser se fatiguer.
houfal
1 - fatigué.
2 - voler.
piel
couvrir, ombrager.
afel
abriter, s'abriter.
hitpeel
1 - être couvert.
2 - jouer.
paal
1 - couper, tondre.
2 - allouer.
3 - קָצוּב : déterminé.
piel
couper.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10