1. תַּנֵּי רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי טַרְפוֹן אֵין אֶחָד מֵהֶן נָזִיר שֶׁאֵין נְזִירוּת אֶלָּא עַל הַתְרָייָה הָדָא הִיא דְרִבִּי יוּדָה אָמַר _ _ _ נְזִירוּת מוּתָּר:
וִיהֵא
סְפֵק
מִכֵּיוָן
בַיַּיִן
2. משנה הָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ וְאֶחָד בָּא כְנֶגְדָּן אָמַר אֶחָד מֵהֶן הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה אִישׁ פְּלוֹנִי וְאֶחָד אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵינוֹ הוּא הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁשְּׁנֵיכֶם נְזִירִין שֶׁכּוּלְּכֶם נְזִירִין בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כּוּלָּן נְזִירִין וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ נָזִיר אֶלָּא מִי שֶׁלֹּא נִתְקַייְמוּ דְבָרָיו וְרִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אֵין אֶחָד מֵהֶן נָזִיר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ נָזִיר רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר יֹאמַר אִם הָיָה כִדְבָרַי הֲרֵינִי נְזִיר חוֹבָה וְאִם לָאו הֲרֵינִי נְזִיר נְדָבָה רָאָה אֶת הָכּוֹי וְאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין _ _ _ חַיָּה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה בְּהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה בְּהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה וּבְהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה לֹא הַיָּה וְלָּא בְהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁשְּׁנֵיכֶם נְזִירִין הֲרֵי כּוּלָּם נְזִירִין:
זֶה
יֵעָשֶׂה
בַּנָּזִיר
הַעֲנָבִים
3. תַּנֵּי רַב זַכַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן זִיבֵּחַ וְקִיטֵּר נִיסַּךְ בְּהֶעֱלֵם אֶחָד חַייָב עַל כָּל אַחַת וְאַחַת אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן בַּבְלַייָא עָבַרְתְּ בְּיָדָךְ תְּלָתָא נְהָרִין וְאִתַּבְּרָת וְאֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת עַד דְּלָא יַתְבְּרִינָהּ בְּיָדֵהּ יֵשׁ כָּאן אַחַת וְאֵין כָּאן הֵנָּה מָאן דְּתָבְרָהּ בְּיָדֵהּ יֵשׁ כָּאן הֵנָּה וְאֵין כָּאן אַחַת רִבִּי בָּא בַּר מָמָל בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא וִיהֵא חַייָב עַל כָּל אַחַת כְּמָה דְּתֵימַר בַּשַׁבָּת לֹא תַעֲשֶׂה כָּל מְלָאכָה כְּלָל לֹא תְבַעֲרוּ אֵשׁ בְּכָל מוֹשְׁבוֹתֵיכֶם פְּרָט וַהֲלֹא הַבְעָרָה בִּכְלָל הָיָה וְיָצָא מִן הַכְּלָל לְלַמֵּד מַה הַבְעָרָה מְיוּחֶדֶת מַעֲשֵׂה יְחִידִים וְחַייָבִין עָלֶיהָ בִּפְנֵי עַצְמָהּ אַף כָּל מַעֲשֶׂה וּמַעֲשֶׂה שֶׁיֵּשׁ בּוֹ לְחַייֵב עָלָיו בִּפְנֵי עַצְמוֹ וָכָא לֹא תָעָבְדֵּם כְּלָל לֹא תִשְׁתַּחֲוֶה פְּרָט וַהֲלֹא הִשְׁתַּחֲוָּיָה בִּכְלָל הָיָה וְלָמָּה יָצָאת מִן _ _ _ לְלַמֵּד לוֹמַר לָךְ מַה הִשְׁתַּחֲוָּיָה מְיוּחֶדֶת מַעֲשֵׂה יְחִידִים וְחַייָבִין עָלֶיהָ בִּפְנֵי עַצְמָהּ אַף כָּל מַעֲשֶׂה וּמַעֲשֶׂה שֶׁיֵּשׁ בָּהּ לְחַייֵב עָלָיו בִּפְנֵי עַצְמוֹ אָמַר לָךְ בַּשַּׁבָּת כָּלַל בְּמָקוֹם אֶחָד וּפִרֵט בְּמָקוּם אַחֵר וּבַעֲבוֹדָה זָרָה כְּלָל שֶׁהוּא בְצַד הַפְּרָט אָמַר לֵיהּ וְהָכְתִיב לֹא תִשְׁתַּחֲוֶה לְאֵל אַחֵר הֲרֵי שֶׁכָּלַל בְּמָקוֹם אֶחָד וּפִרֵט בְּמָקוֹם אַחֵר אָמַר לֵיהּ מִכֵּיוָן שֶׁאֵין אַתְּ לָמֵד מִצִּידּוֹ אֲפִילוּ מִמָּקוֹם אַחֵר אֵי אַתְּ לָמֵד חֲבָרַייָא אָמְרֵי לֹא שַׁנְייָא הִיא בֵּין שֶׁכָּלַל בְּמָקוֹם אֶחָד וּפִרֵט בְּמָקוֹם אַחֵר בֵּין שֶׁכָּלַל וּפִרֵט בְּמָקוֹם אֶחָד כְּלָל וּפְרָט הוּא בַּשַּׁבָּת כָּלַל וְאַחַר כָּךְ פִּרֵט וּבַעֲבוֹדָה זָרָה פִּרֵט וְאַחַר כָּךְ כָּלַל רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לֹא שַׁנְייָא בֵּין שֶׁכָּלַל בְּמָקוֹם אֶחָד וּפִרֵט בְּמָקוֹם אַחֵר בֵּין שֶׁכָּלָל וּפִרֵט בְּמָקוֹם אֶחָד כְּלָל וּפְרָט הִיא בַּשַּׁבָּת כָּלַל בַּעֲבוֹדָתָהּ וּפִרֵט בַּעֲבוֹדָתָה וּבַעֲבוֹדָה זָרָה כָּלַל בַּעֲבוֹדָתָהּ וּפִרֵט לִמְלֶאכֶת הַגָּבוֹהַּ:
נֶדֶר
שֶׁיֵּשׁ
כָּל
הַכְּלָל
4. מַה נָן קַייָמִין אִם בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר רְאוּבֵן וְזֶה אוֹמֵר שִׁמְעוֹן מַה נַפְשֵׁךְ רְאוּבֵן הוּא נָזִיר _ _ _ שִׁמְעוֹן הוּא נָזִיר הוּא אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר רְאוּבֵן וְזֶה אוֹמֵר שִׁמְעוֹן הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ לֹא רְאוּבֵן וְלֹא שִׁמְעוֹן אֵינוֹ נָזִיר:
לְחַייֵב
מִמָּקוֹם
נִתְקַייְמוּ
הוּא
5. הָדָא הִיא _ _ _ שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֵינוֹ מֵבִיא קָרְבָּן עַד שֶׁיִהְיֶה:
וגו'
דְרִבִּי
אֶת
וְיֵשׁ
1. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
1 - puits.
2 - n. pr. (בְּאֵר ,בְּאֵרִי ,בְּאֵרוֹת ... ).
n. pr.
1 - jalousie.
2 - zèle, ardeur, colère.
2. בַּיִת ?
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. הוּא ?
n. pr.
bétail.
1 - tombeau.
2 - matrice.
il, lui, il est.
4. לָמֵד ?
1 - accoutumé.
2 - appris.
3 - défini.
n. pr.
n. pr.
n. patron.
5. ל.מ.ד. ?
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
6. אֶחָד ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
n. pr.
n. pr.
1 - œil.
2 - source.
3 - couleur, surface.
4 - le pluriel peut signifier : guide.
5 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11