1. משנה הָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ וְאֶחָד בָּא _ _ _ אָמַר אֶחָד מֵהֶן הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה אִישׁ פְּלוֹנִי וְאֶחָד אָמַר הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵינוֹ הוּא הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁשְּׁנֵיכֶם נְזִירִין שֶׁכּוּלְּכֶם נְזִירִין בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כּוּלָּן נְזִירִין וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ נָזִיר אֶלָּא מִי שֶׁלֹּא נִתְקַייְמוּ דְבָרָיו וְרִבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אֵין אֶחָד מֵהֶן נָזִיר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ נָזִיר רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר יֹאמַר אִם הָיָה כִדְבָרַי הֲרֵינִי נְזִיר חוֹבָה וְאִם לָאו הֲרֵינִי נְזִיר נְדָבָה רָאָה אֶת הָכּוֹי וְאָמַר הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה חַיָּה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה בְּהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה בְּהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁזֶּה חַיָּה וּבְהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֵין זֶה לֹא הַיָּה וְלָּא בְהֵמָה הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁאֵין אֶחָד מִכֶּם נָזִיר שֶׁשְּׁנֵיכֶם נְזִירִין הֲרֵי כּוּלָּם נְזִירִין:
חֳבִי
כְנֶגְדָּן
כְּנוֹלָד
אַפְלֵיתָה
2. הָדָא הִיא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ אֵינוֹ מֵבִיא קָרְבָּן עַד שֶׁיִהְיֶה:
אוֹמֵר
מוּתָּר
סַלְסְלֶיהָ
וְהַתִּגְלַחַת
3. זוֹ טָעוּת טָעָה נַחוּם אִישׁ הַמָּדִי מַה טָעָה שֶׁפָּתַח לָהֶם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b בְּנוֹלָד אָמַר לָהֶם נַחוּם אִישׁ הַמָּדִי אִילּוּ הָיִיתֶם יוֹדְעִין שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ עָתִיד _ _ _ נוֹדְרִין הָיִיתֶם אָמַר רִבִּי זְעִירָא הֲוָה צָרִיךְ מֵימַר לוֹן לֹא הָיִיתֶם יוֹדְעִין שֶׁכְּבָר נִתְנַבְּאוּ הַנְּבִיאִים לָכֶם שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ עָתִיד לִיחָרֵב לֹא הֲוָות כְּנוֹלָד אָמַר לוֹן רִבִּי הִילָא עוֹד הוּא כְּנוֹלָד יָכְלִין הֲווֹן מֵימַר יָדְעִין הֲוֵינָן אֶלָּא הֲוֵינָן סָבְרִין דְּמִילַּייָא רְחִיקִין הֶחָזוֹן אֲשֶׁר הוּא חוֹזֶה לְיָמִים רַבִּים:
בַּפַּת
כְּזַיִת
לִיחָרֵב
הִלֵּל
4. מַה נָן קַייָמִין אִם בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר _ _ _ וְזֶה אוֹמֵר שִׁמְעוֹן מַה נַפְשֵׁךְ רְאוּבֵן הוּא נָזִיר הוּא שִׁמְעוֹן הוּא נָזִיר הוּא אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר רְאוּבֵן וְזֶה אוֹמֵר שִׁמְעוֹן הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ לֹא רְאוּבֵן וְלֹא שִׁמְעוֹן אֵינוֹ נָזִיר:
אַפְלֵיתָה
הַיָּה
רְאוּבֵן
סָב
5. תַּנֵּי רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי טַרְפוֹן אֵין אֶחָד מֵהֶן נָזִיר שֶׁאֵין נְזִירוּת אֶלָּא עַל הַתְרָייָה הָדָא _ _ _ דְרִבִּי יוּדָה אָמַר סְפֵק נְזִירוּת מוּתָּר:
כֵּינִי
מְאָווָן
שֶׁיִּשְׁתֶּה
הִיא
1. דָּגָן ?
blé, moisson.
n. pr.
1 - premier-né.
2 - chef.
déshonneur, opprobre.
2. הֲרֵי ?
n. pr.
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
pureté, clarté.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
4. צָרִיךְ ?
n. pr.
boeuf sauvage.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
devoir, falloir, avoir besoin.
5. רְבִיעִית ?
n. pr.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
n. pr.
1 - quatrième, quart.
2 - carré.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10