1. אֱהֵא שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֶׁרָאָה נְזִירִין עוֹבְרִין וְאָמַר נָוֶוה מָהוּ וְזֶה מַלְעִיג עֲלֵיהוֹן אוֹ אֱהֵא כְּמוֹתָן רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֶׁם שְׁמוּאֵל _ _ _ אֱהֵא כְּמוֹתָן:
הָעוֹלָם
הַלְּוַאי
וְאָמַר
שֶׁאָדָם
2. נָזִיק נָזִיחַ פָּזִיק אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לְשׁוֹנוֹת שֶׁבֵּירְרוּ לָהֶן רִאשׁוֹנִים אֵין רְשׁוּת לְבִירְייָה _ _ _ עֲלֵיהֶן וְהָא תַנֵּי רִבִּי חִייָה רָזִיחַ הָזִיחַ אָמַר רִבִּי שִׁילָא לְשׁוֹנוֹת שֶׁבֵּירְרוּ לָהֶן מִשְׁנִיּוֹת אֵין רְשׁוּת לְבִירְייָה לְהוֹסִיף עֲלֵיהֶן וְהָתַנֵּי בַּר קַפָּרָא חֶרֶס לֹא חַסְפָּא אָמַר רִבִּי זְעִירָא לְשׁוֹן גְּבוֹהַּ הוּא הָאוֹמֵר לַחֶרֶס וְלֹא יִזְרַח וגו' אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ לְשׁוֹן אוּמּוֹת הָעוֹלָם הוּא אָמַר רִבִּי זְעִירָא לְשׁוֹן נֵיוַותַּי הוּא דִּינוּן קָרֵיי לְחַסְפָּא כַסְפָּא אָמַר רִבִּי יוֹסֵי נִרְאִין דְּבָרִים בִּמְקוֹמוֹת אֲחֵרִים אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁקּוֹרְאִין לְנָזִיר נָזִיק אָנוּ אוֹמְרִים נְזִיר פְּסִילִים אֵינוֹ נָזִיר:
רְשׁוּת
אֵינוֹ
לְהוֹסִיף
לָאו
3. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1a''> 1a כָּל כִּינּוּיֵי נְזִירוּת כַּנְּזִירוּת הָאוֹמֵר אֱהֵא הֲרֵי _ _ _ נָזִיר אוֹ אֱהֵא נָוֶה נָזִיר נָזִיק נָזִיחַ פָּזִיחַ הֲרֵי זֶה נָזִיר הֲרֵינִי כָּזֶה הֲרֵינִי מְסַלְסֵל הֲרֵינִי מְכַלְכֵּל הֲרֵי עָלַי לְשַׁלַּח פֶּרַע הֲרֵי זֶה נָזִיר הֲרֵי עָלַי צִיפֳּרִים רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר נָזִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵינוֹ נָזִיר:
וְלוֹקִין
זֶה
בַּר
לוֹ
4. הלכה _ _ _ כִּינּוּיֵי נְזִירוּת כַּנְּזִירוּת כול' כְּתִיב אִישׁ כִּי יִדּוֹר נֶדֶר מַה תַּלְמוּד לוֹמַר נֶדֶר אֶלָּא מִיכָּן שֶׁכִּינּוּיֵי נְדָרִים כַּנְּדָרִים אוֹ הִשָּׁבַע מַה תַּלְמוּד לוֹמַר שְׁבוּעָה אֶלָּא מִיכָּן שֶׁבִּיטּוּיֵי שְׁבוּעָה כַּשְּׁבוּעָה גָּרַשׂ רֹאשָׁה דִּנְדָּרִים קַדְמִיתָא עַד דְּמָטֵי אַשְׁכַּח תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל נֶדֶר נָזִיר לְהַזִּיר מִיכָּן שֶׁאָדָם קוֹבֵעַ עָלָיו נְזִירוּת בְּתוֹךְ יְמֵי נְזִירוּתוֹ:
פְּסִילִים
גַּב
בְּשֶׁם
כָּל
5. אוֹ אֱהֵא נָוֶוה נָזִיר מָה אֲנָן קַייָמִין אִם כְּשֶׁאָמַר נָוֶה הָדָא הִיא קַדְמִייָתָא אִם בְּתָפוּס _ _ _ וְהָתַנִּינָן הֲרֵינִי כָּזֶה וּמִדְּרִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי חֲנִינָה אִם בְּתָפוּס בִּשְׂעָרוֹ וְהוּא אָמַר הֲרֵינִי כָּזֶה אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בְּאוֹמֵר אֵין נָאֶה כַזֶּה:
בִּשְׂעָרוֹ
יִשְׁמָעֵאל
דְּרִבִּי
מָהוּ
1. אֲנַן ?
gouverneur.
n. pr.
n. pr.
nous, nous sommes.
2. .ל.ק.ה ?
paal
1 - oindre.
2 - consacrer.
3 - peindre.
4 - arroser.
nifal
1 - oint.
2 - consacré.
peal
1 - oindre.
2 - mesurer.
hitpeel
oint.
paal
tacher.
nifal
tacheté.
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
gros, épais, gras.
nifal
devenir gros.
piel
condenser.
hifil
condenser.
hitpael
devenir gros.
3. מַה ?
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
sottise, naïveté.
n. pr.
1 - nom d'un poids.
2 - creux, fente.
4. נְזִירוּת ?
1 - veuve.
2 - palais.
abstinence.
ivresse.
1 - été.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10