1.
מָה הֵן וַאֲנִי מָה אַתְּ עֲבַד לָהּ בְּאָמֵן וְקַייָם לָךְ אוֹ יָפֶה עָשִׂית דחִייָא רוֹבָה וְרִבִּי הוֹשַׁעְיָה רוֹבָה תַּנֵּי הָאִשָּׁה שֶׁנָּזְרָה בַנָּזִיר וְשָׁמַע בַּעֲלָהּ וְאָמַר לָהּ מָה רָאִית שֶׁתְּזוֹרִי מַדּוּעַ עָשִׂית שֶׁנָּזַרְתְּ וְלֹא הָיִיתִי רוֹצֶה שֶׁתְּזוֹרִי אֵין כָּאן נֶדֶר אֵין כָּאן שְׁבוּעָה לֹא אָמַר כְּלוּם אֲבָל אִם אָמַר יָפֶה עָשִׂית שֶׁנָּזַרְתְּ וְכָךְ הָיִיתִי רוֹצֶה שֶׁתְּזוֹרִי וְאִילּוּ לֹא נָזַרְתְּ הָיִיתִי מַזִּירָךְ תַּנֵּי רִבִּי חִייָה כּוּלְּהֶם אֵינוֹ _ _ _ לְהָפֵר תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה כּוּלְּהֶם יָכוֹל לְהָפֵר עַד שֶׁיֹּאמַר בְּאָמֵן וְקַייָם לִיךְ עוֹד אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר:
מַה
שֶׁיַּעֲלֶה
עַל
יָכוֹל
2.
פִּי מִן הַיַּיִן רֹאשִי מִן הַתִּגְלַחַת יָדִי מִן הַטּוּמְאָה רַגְלִי מִן הַטּוּמְאָה רֹאשִׁי נָזִיר כְּבֵידִי נְזִירָה _ _ _ הִילּוּכִי נָזִיר דִּיבּוּרִי נָזִיר לֹא אָמַר כְּלוּם לָמָּה שֶׁהִתְפִּיס אֶת הַנֶּדֶר בְּדָבָר שֶׁהַנְּשָׁמָה תְלוּיָה בוֹ נֶדֶר נֶדֶר מַה נֶדֶר שֶׁנֶּאֱמַר לְהַלָּן דָּבָר שֶׁהַנְּשָׁמָה תְלוּיָה בוֹ אַף נֶדֶר שֶׁנֶּאֱמַר כָּאן דָּבָר שֶׁהַנְּשָׁמָה תְלוּיָה בוֹ:
זֶה
מַזִּירָךְ
בַּר
נָזִיר
3.
הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a הוּתְּרָה הִיא הוּתַּר הוּא הוּתַּר הוּא לֹא הוּתְּרָה הִיא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִפְּנֵי שֶׁהוּא _ _ _ נִדְרוֹ בָהּ בְּאוֹמֵר עַל מְנָת וְאַתְּ:
וְאָנוּ
כול'
יָפֶה
כְתוֹלֶה
4.
כְּתִיב וַיי יִסְלַח לָהּ מַגִּיד שֶׁטְּעוּנָה סְלִיחָה כְּשֶׁהָיָה רִבִּי יַעֲקֹב מַגִּיעַ לְפָסוּק זֶה הָיָה אוֹמֵר מִי שֶׁנִּתְכַּוֵון שֶׁיַּעֲלֶה בְיָדוֹ בְּשַׂר חֲזִיר _ _ _ בְיָדוֹ בְּשַׂר כְּשֵׁירָה צָרִיךְ כַּפָּרָה הַמִּתְכַּוֵּין שֶׁיַּעֲלֶה בְיָדוֹ בְּשַׂר חֲזִיר וְעָלָה בְיָדוֹ בְּשַׂר חֲזִיר עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה:
וְעָלָה
וָוִים
כְּמוֹתָהּ
מַדּוּעַ
5.
רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הַבַּעַל שֶׁאָמַר אֵין כָּאן נֵדֶר אֵין כָּאן שְׁבוּעָה לֹא אָמַר כְּלוּם זָקֵן שֶׁאָמַר מוּפָר לֵיךְ בָּטֵל לֵיךְ לֹא אָמַר כְּלוּם אֶלָּא זֶה כְהִילְכָתוֹ וְזֶה כְהִילְכָתוֹ הַבַּעַל אוֹמֵר מוּפָר לֵיךְ בָּטֵל לֵיךְ וְזָקֵן אוֹמֵר אֵין כָּאן נֵדֶר אֵין _ _ _ שְׁבוּעָה:
כָּאן
הִיא
נֵדֶר
כְּרִבִּי
1. אֶלָּא ?
seulement.
1 - voix, son.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
2 - קוֹלָן : également colle, diapason.
n. pr.
n. pr.
2. בְּרַם ?
cinquième.
n. pr.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
2 - racine, souche.
mais, seulement.
3. .פ.ו.ר ?
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
2 - acquiescer.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
4. פָּסוּק ?
n. pr.
n. pr.
1 - sept.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
verset.
5. פָּנִים ?
1 - n. pr
2 - croissance, bourgeon.
2 - croissance, bourgeon.
n. pr.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10