1.
משנה הַמּוֹצִיא שְׁטָר חוֹב עַל חֲבֵירוֹ וְהַלָּה הוֹצִיא שֶׁמָּכַר לוֹ אֶת הַשָּׂדֶה אַדְמוֹן אוֹמֵר אִילּוּ חַייָב הָיִיתִי לָךְ הָיָה לָךְ לְהִיפָּרַע אֶת שֶׁלָּךְ כְּשֶׁמָּכַרְתָּ לִי אֶת הַשָּׂדֶה וַחֲכָמִים _ _ _ זֶה הָיָה פִיקֵּחַ שֶׁמָּכַר לוֹ אֶת הַקַּרְקַע מִפְּנֵי שֶׁהוּא יָכוֹל לְמַשְׁכְּנוֹ:
שֶׁכְּבָר
אוֹמְרִים
לַחֲזוֹר
מָאן
2.
הלכה הַמּוֹצִיא שְׁטָר חוֹב עַל חֲבֵירוֹ כול' רִבִּי יוֹנָה אוֹמֵר בְּיָפֶה בְכָךְ רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּשֶׁאֵינוֹ יָפֶה בְכָךְ <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 71b הַגַּע עַצְמָךְ דַּהֲוָה לֵיהּ קַרְקַע יְכִיל הוּא מֵימַר לֵיהּ קַרְקַע טָב אֲנָא בְעֵי הַגַּע עַצְמָךְ דַּהֲוָה לֵיהּ קַרְקַע טָב יְכִיל הוּא מֵימַר לֵיהּ דִּידִי אֲנָא בְעֵי וְלֹא עוֹד אֶלָּא יְכִיל הוּא מֵימַר לֵיהּ לֵית בְּחֵיילִי טְעִין טִרְחוֹתְהוֹן דִּתְּרֵיי:
אוֹתוֹ
וְהַגָּלִיל
value=''71b''>
יְהוּדָה
3.
משנה שְׁנַיִם שֶׁהוֹצִיאוּ שְׁטָר חוֹב זֶה עַל זֶה אַדְמוֹן אוֹמֵר אִילּוּ חַייָב הָיִיתִי לָךְ כֵּיצַד אַתָּה לוֹוֶה מִמֶּנִּי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים _ _ _ גוֹבֶה שְׁטָר חוֹבוֹ וְזֶה גוֹבֶה שְׁטָר חוֹבוֹ:
זֶה
וָכָא
שֶׁלֹּא
שֶׁהוֹצִיאוּ
4.
משנה _ _ _ שֶׁהָלַךְ לוֹ לִמְדִינַת הַיָּם וְאָבְדָה דֶרֶךְ שָׂדֵהוּ אַדְמוֹן אוֹמֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''71a''> 71a יֵלֵךְ עָלֶיהָ בַּקְּצָרָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִקְנֶה לֹו דֶרֶךְ בְּמֵאָה מְנָה אוֹ יִפְרַח בָּאֲוֵיר:
מִי
כול'
אִתְפַּלְּגוֹן
יְכִיל
5.
אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה אַדְמוֹן וְרִבִּי עֲקִיבָה _ _ _ אָמְרוּ דָבָר אֶחָד דְּתַנִּינָן תַּמָּן מְכָרָן לְאַחֵר רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ לִיקַּח לֹו דֶּרֶךְ וַחֲכָמִים אוֹמְרִים צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ וְלֹא שָׁמַע דְּאָמַר רִבִּי הִילָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בִּסְתָם חֲלוּקִין מָה אֲנָן קַייָמִין אִם דָּבָר בָּרִיא שֶׁיֵּשׁ לֹו דֶּרֶךְ כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁאֵין צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ וְאִם דָּבָר בָּרִיא שֶׁאֵין לֹו דֶּרֶךְ כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוּא צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ אֶלָּא כֵן אֲנָן קַייָמִין בִּסְתָם רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ לִיקַּח דֶּרֶךְ וְרַבָּנִין אוֹמְרִין יֵשׁ לוֹ דֶּרֶךְ וָכָא אֲפִילוּ דָּבָר בָּרִיא יֵשׁ לוֹ דֶּרֶךְ כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוּא צָרִיךְ לִיקַּח לֹו דֶּרֶךְ:
שְׁנֵיהֶם
עָלֶיהָ
בַּמּוֹתָר
לָוָא
1. לְפִיכָךְ ?
faible.
1 - acuité, mordant.
2 - énergie.
3 - courant rapide.
2 - énergie.
3 - courant rapide.
c'est pourquoi.
supérieur, suprême, Très Haut.
2. דֶּרֶךְ ?
divorce.
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
n. pr.
soit intention ; soit est-il vrai ?
3. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - dureté, violence.
2 - adoption.
3 - acceptation.
2 - adoption.
3 - acceptation.
1 - génisse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
4. רַבָּן ?
menue paille.
1 - dureté du cœur, endurcissement.
2 - or pur.
2 - or pur.
ruines, destruction.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
2 - maître.
5. .נ.ק.פ ?
hitpael
rassembler.
peal
1 - assembler.
2 - balayer.
2 - balayer.
pael
assembler.
afel
assembler.
hitpeel
s'assembler.
afel
être sévère.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
2 - obéir.
peal
s'armer.
paal
1 - couper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
2 - passer tour à tour.
3 - frapper.
piel
1 - couper.
2 - glaner des olives.
2 - glaner des olives.
hifil
1 - entourer, faire le tour, couper en rond.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
2 - vendre à crédit.
3 - comparer.
houfal
entouré.
peal
frapper.
pael
frapper.
afel
1 - entourer.
2 - comparer.
3 - prêter.
2 - comparer.
3 - prêter.
hitpeel
se cogner contre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10