1.
וַאֲפִילוּ קָטָן רִבִּי _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אֲפִילוּ קָטָן אֲפִילוּ קָרוֹב אֲפִילוּ קָטָן וְקָרוֹב נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא חֲנַנְיָה קַרְתִּיסָיָה אִשְׁתַּבַּאי הוּא וּבְנֵיהּ וְאִיתְּתֵיהּ אֲתוֹן לְגַבֵּי רִבִּי חֲנִינָה וְלָא קִבְּלוֹן אֲתוֹן לְגַבֵּי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי וְקִבְּלוֹן הָדָא אָמְרָה אֲפִילוּ קָטָן וְקָרוֹב:
יַפְנֶה
תִּתְייָחֵד
אִימִּי
עַצְמוֹ
2.
אֵי זֵהוּ כַרָקוֹם רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי כְּגוֹן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14b''> 14b זוֹגִין וְשַׁלְשֶׁלָיוֹת וּכְבָלִים וַאֲוָוזִים וְתַרְנְגוֹלִין וְאַפָּרָטוֹטוֹת מַקִּיפִין אֶת הָעִיר וָמַר רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב חָמָא בַּר אַשִּׁי מַעֲשֶׂה הָיָה וּבָרְחָה מִשָּׁם סוּמָה אַחַת הָיָה שָׁם פִּירְצָה אַחַת מַצֶּלֶת אֶת הַכֹּל הָיוּ שָׁם מַחְבּוּיִים צְרִיכָה רִבִּי _ _ _ רִבִּי בָּא בַּר זַבְדָּא רִבִּי יִצְחָק בַּר חֲקוּלָה בְשֵׁם רִבִּי יוּדָן נְשִׂיאָה וּבִלְבַד כַּרָקוֹם שֶׁל אוֹתוֹ מַלְכוּת אֲבָל כַּרָקוֹם שֶׁלְּמַלְכוּת אֲחֶרֶת כְּלֵיסְטֵיס הֵן:
בָּא
מֵהֶן
וְקָרָא
זְעִירָה
3.
אֵילּוּ נֶאֱמָנִין לְהָעִיד בְּגוֹדְלָן מַה שֶׁרָאוּ בְקוֹטְנָן כול' אֵין נֶאֱמָנִין אֶלָּא בְגוֹדְלָן מַה שֶׁרָאוּ בְקוֹטְנָן הָא בְקוֹטְנָן לֹא תַּמָּן תַּנִּינָן נֶאֱמֶנֶת אִשָּׁה אוֹ קָטָן לוֹמַר מִיכָּן יָצָא נְחִל מְהַלֵּךְ לְתוֹךְ שָׂדֵהוּ וְנוֹטֵל אֶת נְחִילוֹ וָכָה הוּא אוֹמֵר כֵּן רִבִּי אָחָא רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אֶלָּא עַל נְחִיל שֶׁלַּדְּבוֹרִים שֶׁאֵין גְּזֵילוּ דְבַר תּוֹרָה תַּנֵּי רַב אוֹשַׁעְיָה וּבִלְבַד בְּמַפְרִיחַ אֲבָל בְּשׂוֹכוֹ לֹא רִבִּי זְעִירָא בְעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא לֹא מִסְתַּבְּרָא עַל _ _ _ הָא לְאַחַר זְמַן לֹא אָמַר לֵיהּ אַף אֲנָא סָבוּר כֵּן וְתַנִּינָן בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים שֶׁהֵעִידוּ בְּמַאֲמָרָן אֲבָל יָצְאוּ וְחָזְרוּ אֲנִי אוֹמֵר מִפְּנֵי יִרְאָה וּפִיתּוּי אָמְרוּ:
אָתָרּ
בִּפְלוֹנִית
וּבַעֲלָהּ
וָמַר
4.
תַּנֵּי שֶׁאָכַלְנוּ בִקְצִיצַת פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי מָהוּ בִקְצִיצַת בְּשָׁעָה שֶׁהָיָה אָדָם מוֹכֵר אֶת שְׂדֵה אֲחוּזָּתוֹ הָיוּ קְרוֹבִין מְמַלִּין חָבִיּוֹת קְלָיוֹת וְאֶגּוֹזִים וְשׁוֹבְרִין לִפְנֵי הַתִּינּוֹקוֹת וְהַתִּינּוֹקוֹת מְלַקְּטִין וְאוֹמְרִים נִקְצַץ פְּלוֹנִי מֵאֲחוּזָּתוֹ וּבְשָׁעָה שֶׁהָיְתָה חוֹזֶרֶת לוֹ הָיוּ עוֹשִׂין לוֹ כֵן וְאוֹמְרִים חָזַר פְּלוֹנִי לַאֲחוּזָּתוֹ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אַף מִי שֶׁהָיָה נוֹשֶׂה אִשָּׁה שֶׁאֵינָהּ הוֹגֶנֶת לוֹ קְרוֹבָיו מְמַלִּין חָבִיּוֹת קְלָיוֹת וְאֶגּוֹזִים וְשׁוֹבְרִין לִפְנֵי הַתִּינּוֹקוֹת וְהַתִּינּוֹקוֹת מְלַקְּטִין וְאוֹמְרִים נִקְצַץ _ _ _ מִמִּשְׁפַּחְתּוֹ וּבְשָׁעָה שֶׁהָיָה מְגָרְשָׁהּ הָיוּ עוֹשִׂין לוֹ כֵן וְאוֹמְרִים חָזַר פְּלוֹנִי לְמִשְׁפַּחְתּוֹ:
מִשָּׁם
פְּלוֹנִי
מוֹכֵר
בָּהֶן
5.
רִבִּי חִייָה בַּר יוֹסֵף שָׁלַח בָּתָר אִיתְּתֵיהּ אָמַר יִסְקוּן עִמָּהּ תְּלָתָא תַּלְמִידִין שֶׁאִם יַפְנֶה אֶחָד מֵהֶן לְצוֹרְכוֹ תִּתְייָחֵד עִם שְׁנַיִם וְהָא תַנִּינָן מוֹסְרִין לוֹ שְׁנֵי תַלְמִידֵי חֲכָמִים שֶׁמָּא _ _ _ עָלֶיהָ בַדֶּרֶךְ אָמַר רִבִּי אָבִין וּבַעֲלָהּ הֲרֵי שְׁלֹשָׁה אַף הוּא שָׂכַר לָהּ בַּיִת וְהוּא מַעֲלֶה לָהּ מְזוֹנוֹת וְלֹא הָיָה מִתְייָחֵד עִמָּהּ אֶלָּא בִּפְנֵי בָנֶיהָ וְקָרָא עַל עַצְמוֹ הַפָּסוּק הַזֶּה יָגַעְתִּי בְאַנְחָתִי וּמְנוּחָה לֹא מָצָאתִי:
עוֹשִׂין
הוֹגֶנֶת
יָבוֹא
יַפְנֶה
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
chanceler, tomber, s'affaiblir.
hifil
faire tomber, briser.
paal
1 - beau, agréable.
2 - plaire.
2 - plaire.
piel
1 - rendre beau, orner.
2 - rendre serein.
2 - rendre serein.
hitpael
s'améliorer.
peal
être bien/beau.
pael
embellir.
hitpeel
se parer.
paal
fuir, se réfugier.
piel
pousser.
hifil
1 - mettre en fuite.
2 - mettre en sûreté.
2 - mettre en sûreté.
2. .י.צ.א ?
paal
1 - décharger.
2 - arracher.
3 - démonter.
2 - arracher.
3 - démonter.
nifal
1 - démonté.
2 - déboîté.
2 - déboîté.
piel
arracher.
poual
démonté.
hitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
nitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
peal
déchirer.
pael
1 - répondre.
2 - résoudre.
2 - résoudre.
paal
1 - fendre, briser.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
2 - effacer.
3 - égaliser.
4 - gratter.
nifal
1 - fendu.
2 - effacé.
2 - effacé.
piel
gratter.
peal
effacer.
hitpeel
être effacé.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - cesser, manquer, épuisé.
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
2 - n. pr. (אָפֵס ...).
3. ?
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10