1. משנה מִי שֶׁנָּתַן רְשׁוּת לִשְׁלוּחוֹ לְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ וְהָלַךְ הוּא וְקִידְּשָָׁהּ אִם שֶׁלּוֹ קָדְמוּ קִידּוּשָׁיו קִידּוּשִׁין וְאִם שֶׁלִּשְׁלוּחוֹ קָדַם קִידּוּשָׁיו קִידּוּשִׁין וְאִם אֵינוֹ יָדוּעַ שְׁנֵיהֶן נוֹתְנִין גֵּט וְאִם רָצוּ אֶחָד נוֹתֵן גֵּט וְאֶחָד כּוֹנֵס וְכֵן הַאִשָּׁה שֶׁנָּתְנָה רְשׁוּת לִשְׁלוּחָהּ לְקַדְּשָׁהּ וְהָלְכָה וְקִידְּשָׁהּ אֶת עַצְמָהּ אִם שֶׁלָּהּ קָדְמוּ קִידּוּשֶׁיהָ קִידּוּשִׁין וְאִם שֶׁלִּשְׁלוּחָהּ קָדַם קִידּוּשָׁיו קִידּוּשִׁין וְאִם אֵינוֹ יָדוּעַ שְׁנֵיהֶן נוֹתְנִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''47a''> 47a גֵּט וְאִם רָצוּ אֶחָד נוֹתֵן _ _ _ וְאֶחָד כּוֹנֵס:
גֵּט
בְּבֵית
שׁוּתָפוֹ
סַפָּר
2. משנה מִי שֶׁיָּצָא הוּא וְאִשְׁתּוֹ לִמְדִינַת הַיָּם וּבָא הוּא וְאִשְׁתּוֹ וּבָנָיו וְאָמַר אִשָּׁה שֶׁיָּצָאת עִמִּי לִמְדִינַת הַיָּם הֲרֵי הִיא זוֹ וְאֵילּוּ בָנֶיהָ אֵינוֹ צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה לֹא עַל הָאִשָּׁה וְלֹא עַל הַבָּנִים מֵתָה וְאֵילּוּ בָנֶיהָ צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה עַל הַבָּנִים _ _ _ מֵבִיא רְאָייָה עַל הָאִשָּׁה:
וְאֵינוֹ
שֶׁלִּשְׁלוּחָהּ
אַבָּהוּ
דַעֲרָיוֹת
3. הלכה מִי שֶׁיָּצָא הוּא וְאִשְׁתּוֹ לִמְדִינַת הַיָּם כול' רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ עָשׂוּ אוֹתָן כִּשְׁנֵי עֵדִים חֲזָקָה אֵין אִשָּׁה שׁוֹתֶקֶת עַל בְּנֵי חֲבֵירָתָהּ רִבִּי אָבוּן שָׁמַע לָהּ מִן דְּבַתְרָה אִשָּׁה נָשָׂאתִי בִּמְדִינַת הַיָּם הֲרֵי זוֹ וְאֵילּוּ בָנֶיהָ רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ עָשׂוּ אוֹתָן כִּשְׁנֵי עֵדִים חֲזָקָה _ _ _ אִשָּׁה שׁוֹתֶקֶת עַל בְּנֵי חֲבֵירָתָהּ:
עֵדִים
אֵין
רוֹעֶה
שֶׁהוֹרְגִין
4. הלכה מִי שֶׁנָּתַן רְשׁוּת לִשְׁלוּחוֹ כול' תַּנֵּי אִישׁ וְאִשָּׁה שֶׁבָּאוּ מִמְדִינַת הַיָּם הוּא אוֹמֵר אִשְׁתִּי הִיא וְהִיא אוֹמֶרֶת בַּעֲלִי הוּא אֵין הוֹרְגִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם אֵשֶׁת אִישׁ הוּחְזְקוּ הוֹרְגִין עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם אֵשֶׁת אִישׁ עַד כַּמָּה הִיא חֲזָקָה רִבִּי יוֹנָה רִבִּי בָּא רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ עַד שְׁלֹשִׁים יוֹם תַּמָּן תַּנִּינָן תִּינּוֹק שֶׁנִּמְצָא בְיַד הָעִיסָּה וּבָצֵק בְּיָדוֹ רִבִּי מֵאִיר מְטָהֵר וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין שֶׁדֶּרֶךְ תִּינּוֹק לְטַפֵּחַ בָּעִיסָּה וְשׂוֹרְפִין עַל הַחֲזָקוֹת רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא אִיתְפַּלְּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר אֵין הוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת רִבּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי זְעִירָא כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת מַה פְלִיגִין בַּשְּׂרֵיפָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר הוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת וְאֵין שׁוֹרְפִין עַל הַחֲזָקוֹת רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר כְּשֵׁם שֶׁהוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת כָּךְ שׂוֹרְפִין עַל הַחֲזָקוֹת וּמְנַיִין שֶׁהוֹרְגִין עַל הַחֲזָקוֹת רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר כָּתוּב וּמַכֶּה אָבִיו וְאִמּוֹ מוֹת יוּמָת וְכִי דָבָר בָּרִיא הוּא שֶׁזֶּה הוּא אָבִיו וַהֲלֹא חֲזָקָה הִיא שֶׁהוּא אָבִיו וְאַתְּ אָמַר הוֹרְגִין אַף הָכָא הוֹרְגִין:
הִגְדִּילוּ
יָשֵׁן
וְיִתְפַּלֵּל
יוֹחָנָן
5. הלכה וְכֵן הַאִשָּׁה שֶׁנָּתְנָה רְשׁוּת כול' וְלֵית הָדָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אָדָם מְבַטֵּל שְׁלִיחוּתוֹ בִּדְבָרִים פָּתַר לָהּ מִשּׁוּם חוּמְרָא דַעֲרָיוֹת רִבִּי יוֹסֵה בֵּירִבִִּי בּוּן שָׁמַע לָהּ מִן דְּבַתְרָה וְכֵן הַאִשָּׁה שֶׁנָּתְנָה רְשׁוּת לִשְׁלוּחָהּ לְקַדְּשָׁהּ וְהָלְכָה הִיא וְקִידְּשָׁהּ אֶת עַצְמָהּ _ _ _ הָדָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אָדָם מְבַטֵּל שְׁלִיחוּתוֹ בִּדְבָרִים פָּתַר לָהּ מִשּׁוּם חוּמְרָא הוּא בָעֲרָיוֹת:
וְלֵית
וְאָמַר
עֵדִים
אָמַר
1. קֵירוּב ?
le fait de se rapprocher, proximité.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
famine, faim.
1 - beauté, grâce.
2 - n. pr.
2. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
trente.
n. pr.
n. pr.
3. ?
4. ?
5. אִשָּׁה ?
peines, fatigues.
n. pr.
femme, épouse.
1 - animal.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10