1.
גֵּירֵי עַל שֵׁם וְכָל הַנִּבְדָּל מִטּוּמְאַת גּוֹיֵי הָאָרֶץ אֲלֵיהֶם חֲרוּרֵי עַל שֵׁם וְכָל הַנְּתִינִים וגו' מַמְזֵירֵי אָמַר רִבִּי סִימוֹן כְּתִיב וְאֵלֶּה הָעוֹלִים מִתֵּל מֶלַח תֵּל חַרְשָׁא מִתֵּל מֶלַח זוֹ בָּבֶל תֵּל חַרְשָׁא אֵילּוּ שְׁתוּקֵי וָאֲסוּפֵי כְּרוּב אֵילּוּ הַמַּמְזֵירִין רוּבִּין אֵילּוּ _ _ _ אַחַר עֵינֵיהֶן אַדּוֹן שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים אֵין דִּין וְאֵין אָדוֹן רִבִּי חִזְקִיָּה מַפִּיק לִישְׁנֵיהּ אֵילּוּ שֶׁהִלְּכוּ אַחַר עֵינֵיהֶן וְאָמְרוּ אֵין דִּין וְאֵין דַּייָן וָאִימֵּר שֶׁהִימְּרוּ לָאֵל בְּמַעֲשֵׂיהֶן הָרָעִים רִבִּי אַבּוּן בְשֵׁם רִבִּי פִינְחָס פִּירְסְמוּ עַצְמָן כְּאִימְרָא בְחָלוּק רִבִּי לֵוִי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ רְאוּיִים הָיוּ לֵיעָשׂוֹת תֵּל מֶלַח אֶלָּא שֶׁשָּׁתְקָה לָהֶן מִידַּת הַדִּין תֵּל חַרְשָׁא:
לִטְבּוֹל
שֶׁהִלְּכוּ
וְהַנְּתִינִים
שָׁעָה
2.
הלכה עֲשָׂרָה _ _ _ עָלוּ מִבָּבֶל כול' כַּהֲנֵי לְוִיֵּי וְיִשְׂרְאֵלֵי עַל שֵׁם וַיַּעֲלוּ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמִן הַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְהַמְשָׁרְתִים וְהַשּׁוֹעֲרִים וְהַנְּתִינִים אֶל יְרוּשָׁלִַם בִּשְׁנַת שֶׁבַע לְאַרְתַּחְשַׁסְתְּא הַמֶּלֶךְ:
יוֹחֲסִין
גִּילוּלֵיכֶם
מַשְׁקֶה
נִתְגַיירוּ
3.
רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֵין מַמְזֵרִין טְהוֹרִין לְעָתִיד לָבוֹא שֶׁנֶּאֱמַר וְיָשַׁב מַמְזֵר בְּאַשְׁדּוֹד מוֹלִיכִין טִינָּה אֵצֶל טִינָּה וְסָרִיּוּת אֵצֶל סָרִיּוּת רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מַמְזֵרִים טְהוֹרִין לְעָתִיד לָבוֹא שֶׁנֶּאֱמַר וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהוֹרִים וגו' אָמַר לוֹ רִבִּי מֵאִיר וַהֲלֹא אֵינוֹ אוֹמֵר אֶלָּא מִכָּל טוּמְאוֹתֵיכֶם וּמִכָּל גִּילוּלֵיכֶם אַטַּהֵר אֶתְכֵם אָמַר לוֹ רִבִּי יוֹסֵי _ _ _ נֶאֱמַר וְכָל טוּמְאוֹתֵיכֶם וּמִכָּל גִּילוּלֵיכֶם וְשָׁתַק הָיִיתִי אוֹמֵר כִדְבָרֶיךָ הָא אֵינוֹ אוֹמֵר אַטַּהֵר אֶתְכֵם אֶלָּא מִן הַמַּמְזֵירוּת רִבִּי הוּנָא בְשֵׁם רַב יוֹסֵף אָמַר אֵין הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹסֵי לְעָתִיד לָבוֹא:
אִילּוּ
אֵילּוּ
וְהַמְשָׁרְתִים
כְּזוֹנָה
4.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''42a''> 42a אִילֵּין בְּנוֹת בַּרְזִיליי לְשֵׁם שָׁמַיִם נִתְגַיירוּ אוֹ שֶׁלֹּא לְשֵׁם שָׁמַיִם נִתְגַּייְרוּ אִין תֵּימַר לְשֵׁם שָׁמַיִם נִתְגַיירוּ יֹאכְלוּ בְקָדְשֵׁי הַקָּדָשִׁים וְאִין תֵּימַר שֶׁלֹּא לְשֵׁם שָׁמַיִם נִתְגַיירוּ אֲפִילוּ בְקָדְשֵׁי הַגְּבוּל לֹא יֹאכְלוּ אֲפִילוּ תֵימַר לְשׁוּם שָׁמַיִם נִתְגַיירוּ וְגִיּוֹרֶת לֹא כְזוֹנָה הִיא אֶצֶל כְּהוּנָּה פָּתַר לָהּ לֹא הָיוּ בָנוֹת אֶלָּא בְּנוֹת בָּנוֹת וְאִין מִבְּנוֹת בָּנוֹת כְּיִשְׂרָאֵל הֵם וּכְרִבִּי שִׁמְעוֹן דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר גִּיּוֹרֶת שֶׁנִּתְגַּייְרָה פָּחוֹת מִבַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד לֹא הָיָה בָהּ דַּעַת לִטְבּוֹל אוֹ מִשֶּׁהִטְבִּילָה אוֹתָהּ מִכֵּיוָן שֶׁהִיא חוֹזֶרֶת וְטוֹבֶלֶת לְשֵׁם קְדוּשַּׁת יִשְׂרָאֵל כָּל אַחַת גִּיּוֹרֶת הִיא וְגִיּיוֹרֶת כְּזוֹנָה הִיא אֶצֶל _ _ _:
הַכְּהוּנָּה
חֲרוּרֵי
טִינָּה
מִקָּדְשֵׁי
5.
הַמִּתְגַּייֵר לְשֵׁם אַהֲבָה וְכֵן אִישׁ מִפְּנֵי אִשָּׁה וְכֵן אִשָּׁה מִפְּנֵי אִישׁ וְכֵן גֵּירֵי שׁוּלְחַן מְלָכִים וְכֵן גֵּירֵי אֲרָיוֹת וְכֵן גֵּירֵי מָרְדְּכַי וְאֶסְתֵּר אֵין מְקַבְּלִין אוֹתָן רַב אָמַר הֲלָכָה גֵּרִים הֵן וְאֵין דּוֹחִין אוֹתָן _ _ _ שֶׁדּוֹחִין אֶת הַגֵּרִים תְּחִילָּה אֲבָל מְקַבְּלִין אוֹתָן וּצְרִיכִין קֵירוּב פָּנִים שֶׁמָּא גִייְרוּ לְשֵׁם:
מֵאֵילֵיהֶן
כְּדֶרֶךְ
חֲרוּרֵי
שֶׁבָּא
1. אֶת ?
jugement, sentence.
bandes, ornements de tête.
1 - lune.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2. מַמְזֵרוּת ?
n. pr.
condition juridique de bâtardise.
n. pr.
n. pr.
3. אָסוֹף ?
provision, endroit où l'on met les provisions.
1 - autour.
2 - les environs.
2 - les environs.
royaume, règne.
obscurité, ténèbres.
4. זֶה ?
1 - orge.
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
2 - n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
n. pr.
cordons, fils.
5. כְּהֻנָּה ?
fourrage.
miséricorde.
élevé.
sacerdoce, fonction sacerdotale.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10