1. משנה עַל מְנָת שֶׁיֵּשׁ לִי בֵּית כּוֹר עָפָר הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת וְיֵשׁ לוֹ עַל מְנָת שֶׁיֵּשׁ לִי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי אִם יֵשׁ לוֹ בְאוֹתוֹ מָקוֹם מְקוּדֶּשֶׁת וְאִם לָאו אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת עַל מְנָת שֶׁאַרְאֵיךְ בֵּית כּוּר עָפָר הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת וְיַרְאֶנָּהּ וְאִם הֶרְאָהּ בַּבִּקְעָה אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כָּל תְּנַאי שֶׁאֵינוֹ כִּתְנַאי בְּנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן אֵינוֹ תְנַאי שֶׁנֶּאֱמַר וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֲלֵיהֶם אִם יַעַבְרוּ בְּנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן וְאִם לֹא יַעַבְרוּ חֲלוּצִים אִתְּכֶם וגו' רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר צָרִיךְ הָיָה הַדָּבָר לְאוֹמְרוֹ שֶׁאִילְמָלֵא כֵן יֵשׁ _ _ _ שֶׁאֲפִילוּ בְאֶרֶץ כְּנַעַן לֹא יִנְחָלוּ:
בְּמַשְׁמַע
תַּלְמִידוֹי
אֵילּוּ
שְׁמוּאֵל
2. קִידֵּשׁ בְּתוֹךְ סִימְפוֹן הֲרֵי אֵילּוּ קִידּוּשִׁין גְּמוּרִין גֵירַשׁ תַּלְמִידוֹי דְרִבִּי יוֹנָה אָמְרִין נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין רִבִּי יוֹנָה אָמַר לֹא נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין כַּד דְּמָךְ רִבִּי יוֹנָה _ _ _ תַּלְמִידוֹי דִכְוָותֵיהּ אָמְרִין לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹצְאָה בְלֹא גֵט וְאַתְּ אָמַר נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין אֶלָּא לֹא נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין מֵת מִתּוֹךְ סִימְפוֹן רִבִּי אַבָּהוּ אָמַר מוֹתֶּרֶת לְהִינָּשֵׂא רִבִּי בָּא אָמַר אֲסוּרָה לְהִינָּשֵׂא רִבִּי מָנָא שָׁאַל לְבֵית אָבוֹי דְּרִבִּי יוֹסֵי הֵיךְ רַבְּכוֹן נְהִיג עֲבִיד אָמַר לֵיהּ כְּדַי זְמָן מְרוּבֶּה הוּא אם תֵּלֵךְ וְתִינָּשֵׂא מִיָּד כְּדוּ זְמָן מְמוּעָט הוּא אָמַר מַה בְכָךְ שֶׁתַּמְתִּין שָׁלַיח דְּבָרִים בְּתוֹךְ סִימְפוֹן רִבִּי מָנָא אָמַר סִימְפוֹן רִבִּי בָּא אָמַר קִידּוּשִׁין וְחָשְׁשִׁין רַבָּנִין לְהָדָא דְרִבִּי מָנָא:
זְמָן
גְּמוּרִין
כֵּלָיו
עַבְדוֹן
3. עַד שֶׁיְּהֵא מִדַּעְתּוֹ וּמִדַּעְתָּהּ הָיָה מִדַּעְתּוֹ סִימְפוֹן וּמִדַּעְתָּהּ קִידּוּשִׁין רִבִּי חֲנִינָה אָמַר סִימְפוֹן רִבִּי חַגַּיי בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא אָמַר קִידּוּשִׁין וַהֲוָה רִבִּי חֲנִינָה מְתָרֵס כֵּלָיו קֳבַל רִבִּי חַגַּיי אָמַר לֵיהּ רִבִּי הִילָא קַבֵּל חַגַּיי דְּחַגַּיי אִינְשָׁא סְבוֹרָא הוּא דָּמַר רִבִּי זְעִירָא בָּאֲדָר קַדְמַייָא דְמָךְ רִבִּי הִילָא בָּאֲדָר תִּנְייָנָא אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי חֲנַנְיָה חַבְרֵיהוֹן דְּרַבָּנִין וּבְעָא מֵיעֲבַד כְּהָדָא דְרִבִּי חַגַּיי אָמַר לֵיהּ רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אִימִּי לֹא יְאוּת הֲוָה רִבִּי הִילָא אָמַר לָךְ קַבֵּל לְחַגַּיי דְּחַגַּיי אִינְשָׁא סְבוֹרָא הוּא אָמַר רִבִּי חַגַּיי מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לֵיהּ _ _ _ וְהוּא אוֹמֵר לֹא קִידַּשְׁתִּיךְ הוּא מוּתָּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ וְהִיא אֲסוּרָה בִקְרוֹבָיו הָתִיב רִבִּי בוֹרְקַי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''34b''> 34b וְאִם אַף בְּסִימְפוֹן כֵּן אָמַר לֵיהּ לֵית סִימְפוֹן סָפֵק אֶלָּא הוּא סִימְפוֹן אוּ קִידּוּשִׁין:
בְלֹא
וְאַתְּ
קִידַּשְׁתָּנִי
לוֹ
4. הלכה עַל מְנָת שֶׁיֵּשׁ לִי בֵּית כּוֹר עָפָר כול' <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 35a רִבִּי חֲנַנְיָה בְּרֵיהּ דְּרִבִּי הִלֵּל בְּעָא אִילּוּ מָאן דְּאָמַר בְּנִי פְלוֹנִי יַעֲשֶׂה דְּבַר פְּלוֹנִי וְיִטּוֹל חֶפֶץ פְּלוֹנִי וּשְׁאָר בָּנַיי יִירְשׁוּ נְכָסַיי אִין עֲבַד הוּא נְסִיב וְאִין לָא עֲבַד לָא נְסִיב אוֹ שַׁנְייָא הִיא דִּכְתִיב לָתֵת לְתִשְׁעַת הַמַּטּוֹת וַחֲצִי הַמַּטֶּה וַהֲוֵי דוּ אָמַר בְּנִי פְלוֹנִי יַעֲשֶׂה דְּבַר פְּלוֹנִי וְיִטּוֹל חֶפֶץ פְּלוֹנִי וּשְׁאָר בָּנַיי יִירְשׁוּ נְכָסַיי אִין עֲבַד הוּא נְסַב וְאִין לָא עֲבַד לָא נְסַב לָא מִיכָּא וְלָא מִיכָּא:
חֲנִינָה
לָאו
value=''35a''>
וּמִדַּעְתָּהּ
1. בֵּן ?
1 - lune.
2 - n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
bécasse.
en forme de réseau.
2. בִּקְעָה ?
1 - lionceau.
2 - village.
3 - n. pr.
gerbe.
n. pr.
plaine, vallée.
3. .ע.ב.ר ?
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
paal
frotter, oindre.
nifal
oint.
piel
exciter.
hifil
frotter, oindre.
houfal
être frotté.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - éprouver.
3 - joindre.
nifal
éprouvé.
piel
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - lier, joindre.
poual
lié.
hitpael
se joindre.
nitpael
se joindre.
4. ל ?
1 - liens, nœuds, chaines.
2 - douleur.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
tour, forteresse.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9