1.
דָּרַשׁ רִבִּי יְהוּדָה בֵּירִבִּי בּוּן הַמִּילָת הַזֶּה נִרְצַע שֶׁלֹּא יְהֵא כֹהֵן וְיִפָּסֵל רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מִן חַסְחוּס הָיָה נִרְצַע מִיכָּן הָיָה רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אֵין הַכֹּהֶן נִרְצַע שֶׁמָּא יֵיעָשֶׂה בַּעַל מוּם וְיִיפָּסֵל מִן הָעֲבוֹדָה וְיֵירָצֵע חַסְחוּס פָּחוֹת מִן הַכַּרְשִׁינָה שֶׁמָּא יָבוֹא לִידֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b כַּרְשִׁינָה וְיָבוֹא לִידֵי כַּרְשִׁינָה הַתּוֹרָה אָמְרָה וְשָׁב לַאֲחוּזָּתוֹ בְּעֵיינוֹ כְּלוּם הָיָה נִרְצַע אֶלָּא אִם כֵּן הָיוּ לוֹ אִשָּׁה וּבָנִים בַּמַּרְצֵעַ אֵין לִי אֶלָּא בַּמַּרְצֵעַ מְנַיִין אֶפִילוּ בְסוֹל אֲפִילוּ בְקוֹץ _ _ _ בִזְכוּכִית תַּלְמוּד לוֹמַר וְרָצַע עַד כְּדוֹן כְּרִבִּי עֲקִיבָה:
אֲפִילוּ
לְךָ
לְפִיכָךְ
הָעֲבוֹדָה
2.
משנה עֶבֶד כְּנַעֲנִי נִקְנֶה בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה וְקוֹנֶה אֶת עַצְמוֹ בְּכֶסֶף עַל יְדֵי אֲחֵרִים וּבִשְׁטָר עַל יְדֵי <i _ _ _ overlay=''Vilna Pages'' data value=''12a''> 12a עַצְמוֹ דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אַף בְּכֶסֶף עַל יְדֵי עַצְמוֹ וּבִשְׁטָר עַל יְדֵי אֲחֵרִים וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא הַכֶּסֶף מִשֶּׁל אֲחֵרִים:
יִשְׁמָעֵאל
אֲמִירוֹת
data
דִּכְתִיב
3.
כְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁלֹשָׁה מְקוֹמוֹת הַתּוֹרָה עוֹקֶפֶת לְמִקְרָא וּבְמָקוֹם אַחֵר לְמִדְרָשׁ הַתּוֹרָה אָמְרָה בַּסֵּפֶר וַהֲלָכָה אָמְרָה בְּכָל דָּבָר שֶׁהוּא בְתָלוּשׁ הַתּוֹרָה אָמְרָה בֶּעָפָר וַהֲלָכָה אָמְרָה בְּכָל דָּבָר שֶׁהוּא מְגַדֵּל צְמָחִים הַתּוֹרָה אָמְרָה בַּמַּרְצֵעַ וַהֲלָכָה אָמְרָה אֶפִילוּ בְסוֹל אֲפִילוּ בְקוֹץ אֲפִילוּ בִזְכוּכִית וּבְמָקוֹם אֶחָד לְמִדְרָשׁ תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וְהָיָה בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יְגַלַּח אֶת כָּל שְׂעָרוֹ כְּלָל אֶת רֹאשׁוֹ וְאֶת זְקָנוֹ וְאֶת גַּבּוֹת עֵינָיו פְּרָט וּכְשֶׁהוּא אוֹמֵר וְאֶת כָּל שְׂעָרוֹ יְגַלֵּחַ חָזַר וְכָלָל כְּלָל וּפְרָט וּכְלָל אֵין אַתָּה דָּן אֶלָּא כְעֵין הַפְּרָט לוֹמַר לָךְ מַה הַפְּרָט מְפוֹרָשׁ שֶׁהוּא מְקוֹם כִּינּוּס שִׂיעֵר וּבְנִרְאֶה אַף אֵין לִי אֶלָּא מְקוֹם כִּינּוּס שִׂיעֵר וּבְנִרְאֶה וַהֲלָכָה אָמְרָה יְגַלְּחֶנּוּ כִדְלַעַת בַּמַּרְצֵעַ מַה מַרְצֵעַ שֶׁהוּא שֶׁלְּמַתֶּכֶת אַף כָּל דָּבָר שֶׁהוּא שֶׁלְּמַתֶּכֶת רִבִּי אוֹמֵר _ _ _ מַקְדֵּחַ גָּדוֹל רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יוּדָה אוֹמֵר זֶה הַפְּסִילָה וְהִגִּישׁוֹ אֶל הַדֶּלֶת יָכוֹל אֲפִילוּ מוּטָּל תַּלְמוּד לוֹמַר אוֹ אֶל הַמְּזוּזָּה מַה הַמְּזוּזָּה עוֹמֶדֶת אַף הַדֶּלֶת יְהֵא עוֹמֵד גְּנַאי לוֹ גְּנַאי לְמִשְׁפַּחְתּוֹ:
וְאַחַת
יָבוֹא
בָּעֲבוֹדָתוֹ
זֶה
4.
תַּנֵּי _ _ _ אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר וְלָמָּה אֶל הַדֶּלֶת שֶׁעַל יַד דֶּלֶת יָצְאוּ מֵעַבְדּוּת לַחֵירוּת שָׁאֲלוּ הַתַּלְמִידִים אֶת רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי מָה רָאָה הָעֶבֶד הַזֶּה לִירָצַע בְּאָזְנוֹ יוֹתֵר מִכָּל אֵיבָרָיו אָמַר לָהֶן אוֹזֶן שֶׁשָּׁמְעָה מֵהַר סִינַי לֹא יִהְיֶה לְךָ אֱלֹהִים אֲחֵרִים עַל פָּנָי וּפִירְקָה מֵעָלֶיהָ עוֹל מַלְכוּת שָׁמַיִם וְקִיבְּלָה עָלֶיהָ עוֹל בָּשָׂר וְדָם אוֹזֶן שֶׁשָּׁמְעָה לִפְנֵי הַר סִינַי כִּי לִי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים וְהָלַךְ זֶה וְקָנָה אָדוֹן אַחֵר לְפִיכָךְ תָּבוֹא הָאוֹזֶן וְתֵירָצַע לְפִי שֶׁלֹּא שָׁמַר מַה שֶׁשָּׁמְעָה אָזְנוֹ:
רִבִּי
בּוֹ
וְיָצָא
מֵאִיר
5.
אָזְנוֹ מָה אָזְנוֹ שֶׁנֶּאֱמַר לְהַלָּן יְמָנִית אַף כָּאן יְמָנִית וְאִם אָמוֹר יֹאמַר הָעֶבֶד שְׁתֵּי אֲמִירוֹת אַחַת בְּסוֹף שֶׁשׁ וְאַחַת בִּתְחִילַּת שֶׁבַע אַחַת בְּסוֹף שֶׁשׁ עַד שֶׁהוּא בָּעֲבוֹדָתוֹ וְאַחַת בִּתְחִילַּת שֶׁבַע לֹא אֵצֵא חָפְשִׁי אָהַבְתִּי אֶת אֲדוֹנִי אֶת אִשְׁתִּי וְאֶת בָּנָיי מְלַמֵּד שֶׁאֵינוֹ נִרְצַע עַד שֶׁיְּהֵא לוֹ אִשָּׁה וּבָנִים וּלְרַבּוֹ אִשָּׁה וּבָנִים עַד שֶׁיְּהֵא אוֹהֵב אֶת רַבּוֹ וְרַבּוֹ אוֹהֲבוֹ עַד _ _ _ הַנְּכָסִים עַל יָדוֹ שֶׁנֶּאֱמַר כִּי טוֹב לוֹ עִמָּךְ:
תַּנֵּי
עֵינָיו
שֶׁיִּתְבָּרְכוּ
נִקְנֶה
1. ח.ת.מ. ?
paal
devenir grand, croître.
hifil
agrandir, exalter.
peal
grandir.
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - aider, assister.
2 - appuyer un parti.
3 - n. pr. (עַזּוּר ...).
2 - appuyer un parti.
3 - n. pr. (עַזּוּר ...).
nifal
secouru, assisté.
hifil
aider.
2. ?
3. ?
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - lune.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - sein.
2 - secret.
2 - secret.
1 - nom d'un instrument de musique.
2 - éternité.
2 - éternité.
5. הוּא ?
fort, puissant.
parole.
1 - piqûre.
2 - cueillette.
2 - cueillette.
il, lui, il est.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10