1. הלכה כָּךְ הָיוּ נְקִיָּי הַדַּעַת בִּירוּשָׁלֵם כּוֹתְבִין גֵּט מְעוּשֶּׂה בְּיִשְׂרָאֵל כָּשֵׁר וּבַגּוֹיִם פָּסוּל כול' שְׁמוּאֵל אָמַר פָּסוּל וּפוֹסֵל בִּכְהוּנָה שְׁמוּאֵל אָמַר אֵין מְעַשִּׂין אֶלָּא לִפְסוּלִין שְׁמוּאֵל אָמַר אֵין מְעַשִּׂין אֶלָּא אַלְמָנָה לְכֹהֵן גָּדוֹל גְּרוּשָׁה וַחֲלוּצָה לְכֹהֵן הֶדְיוֹט וְהָתַנִּינָן שְׁנִיּוֹת לָא בְגִין אָמַר שְׁמוּאֵל וְהָתַנִּינָן הַמַדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ מִלֵּיהֲנוֹת לוֹ עַד שְׁלֹשִׁים יוֹם יַעֲמִיד פַּרְנָס יוֹתֵר מִכֵּן יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה שָׁמַעְנוּ שֶׁהוּא _ _ _ שָׁמַעְנוּ שֶׁכּוֹפִין:
יִשְׂרָאֵל
מוֹצִיא
יוֹסֵי
וּבִלְבַד
2. משנה שִׁייֵר מִקְצָת הַגֵּט וּכְתָבוֹ בַּדַּף הַשֵׁנִי וְהָעֵדִים מִלְּמַטָּן כָּשֵׁר חָתְמוּ עֵדִים בְּרֹאשׁ הַדַּף מִן הַצַּד אוֹ מֵאֲחוֹרָיו בְּגֵט פָּשׁוּט פָּסוּל הִקִּיף _ _ _ שֶׁלָּזֶה בְּצַד רֹאשׁוֹ שֶׁלָּזֶה וְהָעֵדִים בָּאֶמְצַע שְׁנֵיהֶם פְּסוּלִין רֹאשׁוֹ שֶׁלָּזֶה בְּצַד סוֹפוֹ שֶׁלָּזֶה וְהָעֵדִים מִלְּמַטָּן אֶת שֶׁהָעֵדִים נִקְרִין בְּסוֹפוֹ כָּשֵׁר גֵּט שֶׁכְּתָבוֹ עִבְרִית וְעֵדָיו יְווָנִית יְווָנִית וְעֵדָיו עִבְרִית עֵד אֶחָד עִבְרִי וְעֵד אֶחָד יְווָנִי כָּתַב הַסּוֹפֵר וָעֵד כָּשֵׁר אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד כָּשֵׁר בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי עֵד כָּשֵׁר אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי וְלֹא כָתַב עֵד כָּשֵׁר כָּתַב חְנִיכָתוֹ וַחֲנִיכָתָהּ כָּשֵׁר כָּךְ הָיוּ נְקִיָּי הַדַּעַת בִּירוּשָׁלֵם כּוֹתְבִין:
רֹאשׁוֹ
מִלֵּיהֲנוֹת
וּמְפַרְנֵס
בְּנֵי
3. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר דִּבְרֵי הַכֹּל הִיא אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִּי יְהוּדָה הִיא אָמַר רִבִּי יוֹסֵי לֹא בְעִית מִדַּעְתּוֹ דְּרִבִּי יוֹחָנָן פְּלִיג בְּשִׁיטָּתוֹ הֵשִׁיבֵהוּ לְאוֹרְכּוֹ דּוּ אָמַר בְּשֵׁם רִבִּי זְעִירָא מִכֵּיוָן שֶׁאֵינוֹ מָצוּי לְזַווֵיג וְלֹא זִיווֵג כֵּינִי מַתְנִיתָא כָּתַב סוֹפֵר וָעֵד כָּשֵׁר אִישׁ פְּלוֹנִי כָּשֵׁר בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי כָּשֵׁר אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי וְלֹא כָתַב עֵד כָּשֵׁר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''54a''> 54a כָּתַב חְנִיכָתוֹ וַחֲנִיכָתָהּ פָּסוּל רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ כָתַב אִינּוֹ כָּשֵׁר _ _ _ אַבָּהוּ כָתַב אל''ף רַב חִסְדָּא כָתַב סמ''ך שְׁמוּאֵל כָּתַב חָרוּתָא:
לְהַזִּים
פַּרְנָס
רִבִּי
בַּר
4. _ _ _ גֵּט מְעוּשֶּׂה בְּיִשְׂרָאֵל כָּשֵׁר וּבַגּוֹיִם פָּסוּל וְהַגּוֹיִים חוֹבְטִין אוֹתוֹ וְאוֹמְרִים לוֹ עֲשֵׂה מַה שֶׁיִּשְׂרָאֵל אוֹמְרִים לָךְ:
לְזַווֵיג
משנה
זוֹ
שֶׁלָּזֶה
5. רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב יִשְׂרָאֵל שֶׁעִיסּוּ כְמַעֲשֶׂה גּוֹיִם פָּסוּל וּבְאוֹמֵר אֵינִי זָן וּמְפַרְנֵס תַּנֵּי רִבִּי חִייָה וְגוֹיִם שֶׁעִיסּוּ כְמַעֲשֶׂה יִשְׂרָאֵל כָּשֵׁר אֲפִילוּ אָמַר אֵינִי זָן וּמְפַרְנֵס אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן וְהַגּוֹיִים אוֹמְרִים לוֹ וְחוֹבְטִין אוֹתוֹ וְאוֹמְרִים לוֹ עֲשֵׂה מַה שֶׁיִּשְׂרָאֵל אוֹמְרִים לָךְ רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי בְשֵׁם אִיסִּי הָאוֹמֵר אֵינִי זָן וּמְפַרְנֵס כּוֹפִין אוֹתוֹ לְהוֹצִיא רִבִּי _ _ _ בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי אַבָּהוּ וְכוֹפִין אָמַר לֵיהּ וְאַדַּיִין אַתְּ לָיֵי אִם מִפְּנֵי רֵיחַ רַע כּוֹפִין לֹא כָּל שֶׁכֵּן מִפְּנֵי חַיֵּי נֶפֶשׁ אָתָא רִבִּי חִזְקִיָּה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הָאוֹמֵר אֵינִי זָן וְאֵינִי מְפַרְנֵס אוֹמְרִים לוֹ אוֹ זָן אוֹ פַרְנֵס אוֹ פְטוֹר:
יִרְמְיָה
מִפְּנֵי
אֶחָד
בֶהּ
1. בִּלְבַד ?
abondant.
de couleur fauve.
lieu non fortifié.
seulement, à condition.
2. כְּתָב ?
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
tas, monceau.
1 - consolation, pitié.
2 - n. pr.
1 - rets, filet de pêche.
2 - chauffage.
3 - n. pr.
3. כָּךְ ?
n. pr.
n. pr.
ainsi, ça.
1 - jardin.
2 - n. pr.
4. פְּלֹנִי ?
1 - inconnu, untel.
2 - n. pr.
n. pr.
demande, prière.
n. pr.
5. .כ.ת.ב ?
paal
enfoncer.
nifal
inséré.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10