1.
הלכה קְטַנָּה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי כול' מַתְנִיתָא דְּלָא כְרִבִּי אֶלְעָזָר בְּרַם כְּרִבִּי אֶלְעָזָר לְעוֹלָם אֵינָהּ מְגוּרֶשֶׁת עַד שֶׁיֹּאמַר לוֹ אַל תְּגָרְשֶׁנָּהּ לִי אֶלָּא בְמָקוֹם פְּלוֹנִי הֲרֵי הִיא בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וְהָלַךְ וְגֵירְשָׁהּ בְּמָקוֹם אַחֵר הֲרֵי זוֹ _ _ _ רִבִּי לָעְזָר מוֹדֶה שֶׁאֵינוֹ אֶלֵּא כְמַרְאֶה לָהּ מָקוֹם אוֹף רַבָּנִין מוֹדֵיי שֶׁאֵינוֹ אֶלֵּא כְמַרְאֶה לָהּ מָקוֹם:
כְיָדוֹ
וְהִתְקַבֵּל
גִּיטָּהּ
אוֹף
2.
נַעֲרָה מְאוֹרָסָה הִיא וְאָבִיהָ מְקַבְּלִין גִּיטָּהּ רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר כְּמַחֲלוֹקֶת בְּגִיטִּין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36a''> 36a כָּךְ מַחֲלוֹקֶת בְּקִידּוּשִׁין אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הַכֹּל מוֹדִין בְּקִידּוּשִׁין שֶׁאִמָּהּ מְקַדְּשָׁהּ וְלֹא הִיא מוֹדֶה רֵישׁ לָקִישׁ בְּנִישּׂוּאִין לֹא הַכֹּל מִמֶּנָּה לְהַשִּׂיא אֶת עַצְמָהּ וּלְהַפְסִיד מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ לְאָבִיהָ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אֵין לָהּ דַּעַת _ _ _ אָבִיהָ וְאֵינוֹ עוֹשָׂה שָׁלִיחַ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ יֵשׁ לָהּ דַּעַת אֶצֶל אָבִיהָ וְהִיא עוֹשָׂה שָׁלִיחַ מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ בּוֹ וּבִשְׁלוּחוֹ וְהָאִשָּׁה מִתְקַדֶּשֶׁת בָּהּ וּבִשְׁלוּחָהּ פָּתַר לָהּ בִּגְדוֹלָה וְהָתַנִּינָן קְטַינָּה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי אֵינוֹ גֵט עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ פָּתַר בִּיתוֹמָה וְהָא תַנִּינָן אִם אָמר לוֹ אָבִיהָ צֵא וְהִתְקַבֵּל לְבִתִּי גִיטָּהּ אִם רָצָה לְהַחֲזִיר לֹא יַחֲזִיר פָּתַר לָהּ לִצְדָדִין הִיא מַתְנִיתָה רֵישָׁא בִיתוֹמָה וְסֵיפָא בְּשֶׁיֵּשׁ לָהּ אָב מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רֵישׁ לָקִישׁ הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה בּוֹ וּבִשְׁלוּחוֹ פָּתַר לָהּ כְּרִבִּי יְהוּדָה דְּרִבִּי יְהוּדָה אָמַר אֵין שְׁתֵּי יָדַיִם זוֹכוֹת כְּאַחַת דְּאָמַר רִבִּי יוֹסֵי חַד רַב נְפַק מִבֵּית ווַעֲדָא אֲמַר נְפַק עוֹבְדָא כְּרִבִּי יוֹחָנָן וְסָמְכִין עֲלוֹי לָא הֲוָה צְרִיכָא מִיסְמוֹךְ עֲלוֹי אֶלָּא דַהֲוָת מִן יַמָּא לְטִיגְנֵי:
מַכְשִׁיר
שֶׁיֹּאמַר
אֶצֶל
אוֹתוֹ
3.
חֲבֵרַייָא אָמְרִין בֶּחָצֵר וּבְאַרְבַּע אַמּוֹת פְּלִיגִין רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר יֵשׁ לָהּ חָצֵר וְיֵשׁ לָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אֵין לָהּ חָצֵר וְאֵין לָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר בֶּחָצֵר פְּלִיגִין וְאֵין לָהּ אַרְבַּע אַמּוֹת _ _ _ data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36b''> 36b מִי אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בְּפִשּׁוּט יָדַיִם רִבִּי אֶלְעָזָר שָׁאַל חֲצֵירוֹ שֶׁלַּשָּׁלִיחַ מָהוּ שֶׁתֵּיעָשֶׂה כְיָדוֹ:
שֶׁאִמָּהּ
לְהַשִּׂיא
וְאָבִיהָ
4.
משנה הָבֵא לִי גִיטִּי אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי אֲסוּרָה לוֹכַל בַּתְּרוּמָה מִיַּד הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי אוֹכֶלֶת בַּתְּרוּמָה עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְאוֹתוֹ מָקוֹם _ _ _ אֶלְעָזָר אוֹסֵר מִיַּד:
רִבִּי
נַעֲרָה
מָקוֹם
בּוֹ
5.
משנה הָאוֹמֵר תֶּן גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וּנְתָנוֹ לָהּ בְּמָקוֹם אַחֵר פָּסוּל הֲרֵי הִיא בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וּנְתָנוֹ לָהּ בְּמָקוֹם אַחֵר כָּשֵׁר הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וְקִיבְּלָהּ לָהּ בְּמָקוֹם _ _ _ פָּסוּל וְרִבִּי אֶלְעָזָר מַכְשִׁיר הָבֵא לִי גִיטִּי מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי וֶהֱבִיאוֹ לָהּ מִמָּקוֹם אַחֵר כָּשֵׁר:
אַחֵר
גִיטָּהּ
צְרִיכָה
לְאַחַר
1. ?
2. נִשּׂוּאִין ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
souvenir, mémoire.
1 - guérison, remède.
2 - douceur.
2 - douceur.
mariage.
3. רֵישׁ ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
n. pr.
1 - plaine, désert.
2 - contrée.
3 - ciel, éther.
4 - saule.
5 - n. pr.
2 - contrée.
3 - ciel, éther.
4 - saule.
5 - n. pr.
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
instrument de musique.
5. ק.ב.ל. ?
paal
inventer.
piel
inventer.
peal
mépriser.
paal
1 - fendre.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
piel
tailler, sculpter.
poual
taillé, sculpté.
hifil
gratter.
peal
1 - abattre.
2 - choisir.
2 - choisir.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - saisir.
2 - fermer.
3 - tromper.
2 - fermer.
3 - tromper.
nifal
1 - être pris.
2 - se fixer.
2 - se fixer.
piel
couvrir.
poual
recouvert.
hifil
1 - joindre, attacher.
2 - allumer.
2 - allumer.
hitpael
être saisi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10
Menu
- Progression
- Parachah
- Siddour
- Limoud Yomi
- Textes Choisis
-
Bibliothèque
- Tanakh
- Moussar
- Michneh Torah
- Siddour
- Mishnah
- Talmud Bavli
- Talmud Yeroushalmi
- A propos
Consentement aux cookies
Ce site nécessite l'autorisation de cookies (stockage puis accès à des informations sur votre appareil, telles que les identifiants uniques de cookies ou géolocalisation) pour fonctionner correctement, fournir un contenu personnalisé ou prévenir les risques de fraude.
Vous ne pouvez pas les désactiver. Si vous supprimez ou désactivez nos cookies, vous pourriez rencontrer des interruptions ou des problèmes d’accès au site.
En continuant votre visite ou en cliquant sur ”Accepter”, vous acceptez l’utilisation des cookies.
Vous ne pouvez pas les désactiver. Si vous supprimez ou désactivez nos cookies, vous pourriez rencontrer des interruptions ou des problèmes d’accès au site.
En continuant votre visite ou en cliquant sur ”Accepter”, vous acceptez l’utilisation des cookies.
Cookies nécessaires
Il s'agit des cookies nécessaires au fonctionnement de notre site et à ses services essentiels. Ces cookies ne relèvent pas d’un choix et ne peuvent pas être refusés.