1.
רִבִּי זְעִירָא בָּעֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''34b''> 34b עַד כְּדוֹן בְּשֶׁאָמְרָה הֲבֵא לִי וְאָמַרה לוֹ הִתְקַבֵּל לִי אָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי וְהוּא אָמַר לוֹ הֲבֵא לִי אַשְׁכָּח תַּנֵּי עַל תְּרַוֵּיהֹן <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''23''> הֲרֵי זֶה גֵּט וְאִם רָצָה לְהַחֲזִיר _ _ _ יַחֲזִיר וְהָא תַנִּינָן וְנָתַן בְּיָדָהּ אֵין לִי אֶלָּא בְיָדָהּ מְנַיִין בְּיַד שְׁלוּחוֹ בְּיַד שְׁלוּחָהּ מִשְּׁלוּחוֹ לִשְׁלוּחָהּ מִשְּׁלוּחָהּ לִשְׁלוּחוֹ מְנַיִין תַּלְמוּד לוֹמַר וְנָתַן וְנָתַן מַה תַנֵּי אֵי אֶיפְשִׁי רִבִּי דְּתַנֵּי אָמְרָה הָבֵא לִי גִיטִּי וְהָלַךְ וְאָמַר לוֹ אִשְׁתָּךְ אָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִיטִּי הוֹלִיכוֹ לָהּ וּנְתָנוֹ לָהּ זָכָה לָהּ וְנִתְקַבֵּל לָהּ אִם רָצָא לְהַחֲזִיר לֹא יַחֲזִיר דִּבְרֵי רִבִּי רִבִּי נָתָן אוֹמֵר הוֹלִיכוֹ לָהּ וּנְתָנוֹ לָהּ אִם רָצָא לְהַחֲזִיר לֹא יַחֲזִיר עַד שֶׁיֹּאמַר לוֹ אֵי אֶיפְשִׁי שֶׁתְּקַבְּלוֹ לָהּ אֶלָּא שֶׁתּוֹלִיכוֹ לָהּ וִקַשְׁיָא עַל דְּרִבִּי הֵילָךְ מִן דִּיבּוּרִי אִם רָצָא לְהַחֲזִיר יַחֲזִיר וִקַשְׁיָא עַל דְּרִבִּי נָתָן הֵילָךְ לִדִיבּוּרָהּ אִם רָצָא לְהַחֲזִיר יַחֲזִיר רַב הוּנָא אָמַר נַעֲשֶׂה שְׁלוּחוֹ וּשְׁלוּחָהּ אַסִּי אָמַר כָּל הֵיכָא דְאָמַר שְׁלוּחוֹ וּשְׁלוּחָהּ מְגוּרֶשֶׁת וְאֵינָהּ מְגוּרֶשֶׁת:
בְּגִיטָּהּ
אַשְׁכָּח
אִילֵּין
לֹא
2.
אָמַר לוֹ הוֹלֵךְ גֵּט אִשְׁתִּי גֵּט בִּתָּהּ גֵּט אֲחוֹתָהּ וְהָלַךְ וּנְתָנוֹ לָהּ אֵינוֹ גֵּט תְּבָעוֹ הַשָּׁלִיחַ וְאָמַר לוֹ תֵּן גֵּט לְאִשְׁתּוֹ אָמַר לוֹ הֵילָךְ גֵּט אִשְׁתִּי גֵּט בִּתָּהּ גֵּט אֲחוֹתָהּ וְהָלַךְ וּנְתָנוֹ לָהּ הֲרֵי זֶה _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְרִבִּי אָבִין בְּשֵׁם רִבִּי שַׁמַּי זוֹ דִבְרֵי רִבִּי אֲבָל חֲכָמִים אוֹמְרִים בְּאוֹמֶרֶת יְהֵא לִי בְיָדָךְ:
וִקַשְׁיָא
בְּגִיטָּהּ
פְלִיגִין
גֵט
3.
רִבִּי זְעִירָא בָּעֵי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא אַף לְעִנְייָן מַתָּנָה כֵן אָדָם עוֹשֶׂה שָׁלִיחַ לְקַבֵּל דָּבָר שֶׁאֵינוֹ שֶׁלּוֹ אָמַר לֵיהּ תַּמָּן הַתּוֹרָה זִיכָּת אוֹתָהּ בְּגִיטָּהּ וְהִיא עוֹשָׂה שָׁלִיחַ לְקַבֵּל דָּבָר שֶׁהוּא שֶׁלָּהּ אִית לָךְ מֵימַר בְּמַתָּנָה אָדָם עוֹשֶׂה שָׁלִיחַ לְקַבֵּל דָּבָר שֶׁאֵינוֹ שֶׁלּוֹ וְעוֹד מִן הָדָא דְּאָמַר רִבִּי יוֹסֵה וְרִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לִיתֵּן מַתָּנָה לַחֲבֵירוֹ וּבִיקֵּשׁ לַחֲזוֹר בּוֹ חוֹזֵר בּוֹ קָם רִבִּי יוֹסֵי עִם _ _ _ יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי אָמַר לֵיהּ וְהֶן הוּא הִין צֶדֶק אָמַר לוֹ בְּשָׁעָה שֶׁאֲמָרוֹ הִין צֶדֶק הֲוָה:
אַבָּהוּ
הִיא
רִבִּי
מַתָּנָה
4.
אָמַר רִבִּי חַגַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי וְאַתְייָן אִילֵּין פְּלוּגָתָא כְאִילֵּין פְּלוּגָתָא דְּתַנִּינָן תַּמָּן הָיָה מְדַבֵּר עִם הָאִשָּׁה עַל עִיסְקֵי גִיטָּהּ וְקִידּוּשֶׁיהָ וְנָתַן לָהּ גִּיטָּהּ וְקִידּוּשֶׁיהָ וְלֹא פֵּירַשׁ רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר דַּייוֹ רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר צָרִיךְ לְפָרֵשׁ _ _ _ דְּרִבִּי כְרִבִּי יוֹסֵי וּדְרִבִּי נָתָן כְּרִבִּי יוּדָה אָמַר לֵיהּ וְאַתְּ מַה בְיָדָךְ דְּאָמַר רִבִּי זְעִירָא אָמַר רִבּי חִייָה בַּר אָבִין אָדָא בַּר תַּחְלִיפָא בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''35a''> 35a מַה פְלִיגִין עַצְמוֹ לְעִנְייָנוֹת אֲחֵרִים אֲבָל אִם הָיָה עוֹסֵק בְּאוֹתוֹ עִנְייָן גֵּט הוּא וְהָכָא אֲפִילוּ בָעוֹסְקִין בְּאוֹתוֹ עִנְייָן הִיא מַחֲלוֹקֶת:
וְאַתְיָא
אָדָם
הוּא
מָנָא
1. תּוֹרָה ?
étoffe tissue de lin et de laine.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
torpeur, assoupissement.
2. .ה.ל.כ ?
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
3. יְהוּדָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - devoir, obligation.
2 - secret, endroit caché.
2 - secret, endroit caché.
4. שֶׁל ?
intérêts sur un prêt.
n. pr.
n. pr.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
5. .ה.ל.כ ?
paal
saler.
nifal
1 - disparaitre.
2 - salé.
2 - salé.
piel
mêler.
poual
couvert de sel.
houfal
couvert de sel.
peal
saler, manger le sel.
pael
navigateur.
hitpeel
salé.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
2 - avoir confiance.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9