1.
משנה מַשְׁאֶלֶת אִשָּׁה לַחֲבֵירָתָהּ הַחֲשׁוּדָה עַל הַשְּׁבִיעִית נָפָה וּכְבָרָה רֵיחַיִם וְתַנּוּר אֲבָל לֹא תָבוֹר וְלֹא תִטְחוֹן עִמָּהּ אֵשֶׁת חָבֵר מַשְׁאֶלֶת לְאֵשֵׁת עַם הָאָרֶץ נָפָה וּכְבָרָה וּבוֹרֶרֶת וְטוֹחֶנֶת וּמְרַקֶּדֶת עִמָּהּ אֲבָל מִשֶּׁתַּטִּיל מַיִם לֹא תִגַּע בָּהּ שֶׁאֵין מְחַזְּקִין יְדֵי עוֹבְרֵי עֲבֵירָה וְכוּלָּן לֹא אָמְרוּ אֶלָּא מִפְּנֵי דַּרְכֵי _ _ _ וּמַחֲזִיקִים יְדֵי גּוֹיִם בַּשְּׁבִיעִית אֲבָל לֹא יְדֵי יִשְׂרָאֵל וְשׁוֹאֲלִין בִּשְׁלוֹמָן מִפְּנֵי דַּרְכֵי הַשָּׁלוֹם:
לְפָנָיו
עוֹבְרֵי
שָׁלוֹם
וְכוּלָּן
2.
גִּירְדָּאִי _ _ _ לְרִבִּי אִימִּי יוֹם מִשְׁתֶּה שֶׁלְּגוֹיִם מַהוּ וּסְבַר מִשְׁרֵי לוֹן מִן הָדָא מִפְּנֵי דַּרְכֵי שָׁלוֹם אָמַר לוֹן רִבִּי אַבָּא וְהָתַנִּי רִבִּי חִייָה יוֹם מִשְׁתֶּה שֶׁלְּגוֹיִם אָסוּר אָמַר רִבִּי אִימִּי אִילוּלֵי רִבִּי אַבָּא כְּבָר הָיִינוּ בָאִין לְהַתִּיר עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁלָּהֶן וּבָרוּךְ שֶׁהִבְדִּילָנוּ מֵהֶן:
שָׁאַל
בִּדְאַרְעָא
דְּאִינּוּן
מִשֶּׁתַּטִּיל
3.
הֶעָנִי הַמְּנַקֵּף בְּרֹאשׁ הַזַּיִת מַה שֶׁתַּחְתָּיו גֶּזֶל מִפְּנֵי דַרְכֵי שָׁלוֹם רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר גֶּזֶל גָּמוּר הָדָא דְאַתְּ אָמַר בִּדְאַרְעָא אֲבָל הַלּוֹקֵחַ בְּיָד זָכְתָה לוֹ _ _ _:
אֶחָד
לְהוֹצִיא
יָדוֹ
אִישׁ
4.
אֵין מְמַחִין בְּיַד עֲנִיֵּי גּוֹיִם בַּלֶּקֶט וּבַשִּׁכְחָה וּבַפֵּיאָה מִפְּנֵי דַרְכֵי שָׁלוֹם תַּנֵּי עִיר שֶׁיֵּשׁ בָּהּ גּוֹיִם וְיִשְׂרָאֵל מַעֲמִידִין גַּבָּאֵי גוֹיִם וְגַבָּאֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹבִין מִשֶּׁלְּגוֹיִם וּמִשֶּׁלְּיִשְׂרָאֵל וּמְפָרְנְסִין עֲנִיֵּי גּוֹיִם וַעֲנִיָּי יִשְׂרָאֵל וּמְבַקְּרִין חוֹלֵי גוֹיִם וְחוֹלֵי יִשְׂרָאֵל וְקוֹבְרִין מֵיתֵי גּוֹיִם וּמֵיתֵי יִשְׂרָאֵל וּמְנַחֲמִין אֲבֵילֵי גּוֹיִם _ _ _ יִשְׂרָאֵל וּמְכַבְּסִין כְּלֵי גּוֹיִם וּכְלֵי יִשְׂרָאֵל מִפְּנֵי דַּרְכֵי שָׁלוֹם:
בִּמְטַלְטְלִין
עִמָּהּ
אֲבָרְכֵם
וַאֲבֵילֵי
5.
רִבִּי אָחָא וְרִבִּי תַנְחוּם בַּר חִייָה בְּשֵׁם רִבִּי שִׂמְלַאי עִיר שֶׁכּוּלָּהּ כֹּהֲנִים כּוּלָּן נוֹשְׂאִין אֶת כַּפֵּיהֶן וּלְמִי הֵן מְבָרְכִין לַאֲחֵיהֶן שֶׁבַּצָּפוֹן וּבַדָּרוֹם וּמִי עוֹנֶה אַחֲרֵיהֶן הַנָּשִׁים וְהַקְּטַנִּים תַּנֵּי אַבַּיֵּי בַּר בִּנְיָמִין עַם הָעוֹמֵד אַחֲרֵי הַכֹּהֲנִים אֵינָן בִּכְלָל בְּרָכָה הָעוֹמְדִים לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר בָּא אֲפִילוּ חוֹמָה שֶׁלְּבַרְזֶל אֵינָה מַפְסֶקֶת הָעוֹמְדִין מִן הַצְּדָדִין נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא נִתְכַּוֵון לְהַזּוֹת לְפָנָיו וְהִזָּה לְאַחֲרָיו לְאַחֲרָיו וְהִזָּה לְפָנָיו הַזָּייָתוֹ פְסוּלָה לְפָנָיו וְהִזָּה עַל הַצְּדָדִין הַזָּייָתוֹ כְשֵׁירָה הָדָא אָמְרָה הָעוֹמֵד מִן הַצְּדָדִין בִּכְלָל בְּרָכָה הֵן אָמַר רַב חִסְדָּא וְצָרִיךְ שֶׁיְּהֵא הַחַזָּן יִשְׂרָאֵל אָמַר רַב חִסְדָּא אִם הָיָה כֹהֵן אֶחָד אוֹמֵר כֹּהֵן לִשְׁנַיִם אוֹמֵר כֹּהֲנִים וְרַב הוּנָא אָמַר אֲפִילוּ לְאֶחָד אוֹמֵר כֹּהֲנִים שֶׁאֵינוֹ קוֹרֵא אֶלָּא הַשֵׁבֶט שֶׁלֹּא תֹאמַר אֵי אִישׁ פְּלוֹנִי מְגַלֶּה עֲרָיוֹת וְשׁוֹפֵךְ דָּמִים וְהוּא מְבָרְכֵנוּ אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וּמִי מְבָרֶכְךָ לֹא אֲנִי מְבָרֶכְךָ שֶׁנֶּאֱמַר וְשָׂמוּ אֶת שְׁמִי _ _ _ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַאֲנִי אֲבָרְכֵם:
אָמְרוּ
הוּא
עַל
שֶׁכּוּלָּהּ
1. נִיחָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - c'est satisfaisant, correct.
2 - repos.
3 - n. pr.
2 - repos.
3 - n. pr.
tribut.
2. זְעֵירָא ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - peu.
2 - peu.
1 - contrition, écrasement.
2 - contrit, humilié, opprimé.
2 - contrit, humilié, opprimé.
n. pr.
3. חָבֵר ?
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
2 - associé.
pincettes, tenailles, mouchettes.
douceur.
oiseau de proie.
4. .מ.ל.א ?
paal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
2 - s'étendre.
piel
rendre spacieux.
poual
spacieux.
hifil
1 - délivrer.
2 - acquérir.
3 - guérir.
2 - acquérir.
3 - guérir.
hitpael
acquérir.
peal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
2 - s'étendre.
pael
rendre spacieux.
hitpaal
être délivré.
paal
apprendre, s'accoutumer.
piel
enseigner.
hifil
se multiplier par milliers.
pael
instruire, enseigner.
afel
instruire, enseigner.
paal
1 - remplir.
2 - rempli.
3 - accompli.
2 - rempli.
3 - accompli.
nifal
1 - rempli.
2 - se rassasier.
2 - se rassasier.
piel
remplir.
poual
rempli.
hitpael
1 - s'attrouper.
2 - se remplir.
2 - se remplir.
nitpael
rempli.
peal
remplir.
hitpeel
rempli.
paal
1 - puiser.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
2 - tirer dehors.
3 - mettre un plant en espalier.
piel
tirer de l'abîme, ôter.
peal
1 - élever.
2 - se lever.
2 - se lever.
afel
soulever.
hitpeel
1 - soulevé.
2 - libéré.
2 - libéré.
5. מַתְנִיתָא ?
n. pr.
1 - nudité.
2 - Le pluriel peut signifier : gonds.
2 - Le pluriel peut signifier : gonds.
mishnah.
néant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10