1.
גֵּר שֶׁמֵּת וּבִזְבְּזוּ יִשְׂרָאֵל אֶת נְכָסָיו וְהָיוּ שָׁם עֲבָדִים בֵּין גְּדוֹלִים בֵּין קְטַנִּים יָצְאוּ לְחֵירוּת אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר גְּדוֹלִים יָצְאוּ לְחֵירוּת קְטַנִים לֹא יָצְאוּ לְחֵירוּת לָמָּה שֶׁהֵן יָצְאוּ בְמִיתַת רַבָּן מֵעַתָּה אֲפִילוּ גְדוֹלִים אָמַר רִבִּי בָּא גְּדוֹלִים עַל יְדֵי שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן דַּעַת לְזַכּוֹת אֶת עַצְמָן יָצְאוּ לְחֵרוּת קְטַנִים עַל יְדֵי שֶׁאֵין בָּהֶן דַּעַת לְזַכּוֹת לְעַצְמָן לֹא יָצָא לְחֵירוּת רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר הֲלָכָה כְּאַבָּא שָׁאוּל מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ תַּמָּן אָמַר רִבִּי סִימוֹן בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי וְרִבִּי יוֹסִי בֶּן שָׁאוּל בְּשֵׁם רִבִּי הַמִּתְייָאֵשׁ מֵעַבְדּוֹ אֵינוֹ רַשַּׁאי לְשַׁעְבֵּד בּוֹ אָמְרִין מַה דְאָמַר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ לְשַׁעְבֵּד דְּלָא יְהַב לָא יְהַב דִּילְמָא הֲלָכָה לְשַׁעְבְּדוֹ וְצָרִיךְ לִכְתוֹב לוֹ גֵּט שִׁיחְרוּר וְהָכָא הוּא אָמַר הָכֵין שֶׁמַעְנוּ דְאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן יָפֶה לִימְּדֵנִי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי דִּילְמָא הֲלָכָה _ _ _ שָׁאוּל אָמָתֵיהּ דְּרַבָּא בַּר זוּטְרָא עֲרָקָת אִיתְייָאֵשׁ מִינָּהּ אָתָא שָׁאַל לְרִבִּי חֲנִינָה וּלְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמְרוּ אֵינוֹ רַשַׁאי לְשַׁעְבְּדָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b מָהוּ לִכְתוֹב לָהּ גֵּט שִׁיחְרוּר אָמְרוּ לֵיהּ אִם כָּתַבְתָּ יְאוּת אַתְּ עֲבַד רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵה עֶבֶד שֶׁנָּשָׂא בֶּן חוֹרִין לִפְנֵי רַבּוֹ יָצָא לְחֵירוּת אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֶמֶשׁ הָיִיתִי יוֹשֵׁב וְשׁוֹנֶה הַּכּוֹתֵב כְּתַב קִידּוּשִׁין לְעַבְדּוֹ אוֹ כְתַב נִישּׂוּאִין לַאֲמָתוֹ רִבִּי אוֹמֵר זָכָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא זָכָה אָהֵן תַּנַּייָא קַדְמִייָא סָבַר כְּרִבִּי זָכָה:
יָכוֹל
הַמִּתְייָאֵשׁ
כְּאַבָּא
בִּדְבָרִים
2.
מִי מְשַׁחְרֵר רַב אָמַר בֵּין רַבּוֹ הָרִאשׁוֹן וּבֵין רַבּוֹ הַשֵּׁינִי אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֵין לָךְ מְשַׁחְרֵר אֶלָּא רַבּוֹ הָרִאשׁוֹן בִּלְבַד הָתִיב רִבִּי חַגַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רַב יִשְׂרָאֵל שֶׁהִלְוָה אֶת הַנָּכְרִי עַל חָמֵיצוֹ אַחַר הַפֶּסַח מוֹתָּר בַּהֲנָאָה אִין תֵּימַר בִּרְ יִשְׂרָאֵל הוּא וִיהֵא אָסוּר מָה עֲבִיד לָהּ רַב אָמַר רִבִּי יוּדָן קַל הוּא בְשִׁחְרוּר כְּהָדָא דְתַנֵּי הָעוֹשֶׂה עַבְדּוֹ אֻפּוֹתֵיקֵי מְכָרוֹ אֵינוֹ מָכוּר שִׁחְרְרוֹ מְשׁוּחְרָר חֵיילֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן מִן הָדָא רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אֵינוֹ כוֹתֵב אֶלָּא מְשַׁחְרֵר אִילּוּ הַמְשַׁעְבֵּד שָׂדֶה לַחֲבֵירוֹ וּמְכָרָהּ שֶׁמָּא אֵין בַּעַל חוֹב בָּא וְטוֹרֵף אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ פָּתַח לָנוּ רִבִּי _ _ _ פֶּתַח מֵאִיר בְּדָה כְאוֹרָה לֹא מָצִינוּ עֶבֶד מִשְׁתַּחְרֵר וְחוֹזֵר וּמִשְׁתַּעְבֵּד מֵעַתָּה לֹא יִכְתוֹב לוֹ שְׁטָר עַל דָּמָיו אָמַר רִבִּי אִילָא מוּטָּב שֶׁיֹּאמַר לוֹ תֵּן לִי מָאתַיִם זוּז שֶׁיֵּשׁ לִי בְיָדָךְ וְלֹא שֶׁיֹּאמַר לוֹ עַבְדִּי אַתָּה רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין אָמְרִין בְשֵׁם רִבִּי בּיסא אַתְיָא דְּרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל כְּרִבִּי מֵאִיר כְּמַה דְרִבִּי מֵאִיר קוֹנֵס בִּדְבָרִים כֵּן רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל קוֹנֵס בִּדְבָרִים דְּתַנֵּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a שְׁטָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רִבִּית קוֹנְסִין אוֹתוֹ וְאֵינוֹ גוֹבֶה לֹא אֶת הַקֶּרֶן וְלֹא אֶת הָרִיבִּית דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים גּוֹבֶה אֶת הַקֶּרֶן וְלֹא אֶת הָרִיבִּית:
קְטַנִּים
אֲפִילוּ
וְאֵינוֹ
יוֹחָנָן
3.
תַּמָּן תַּנִּינָן אֵין נוֹשְׂאִין נָשִׁים בְּמוֹעֵד שִׁמְעוֹן בַּר אַבָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם בִּיטּוּל פִּרְייָה וְרִבְייָה בְּעוֹן קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי עֵבֵד מָהוּ שֶׁיִּשָּׂא אִשָּׁה _ _ _ אָמַר לֵיהּ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא לִיבְטִיל וַהֲלֹא לֹא נִבְרָא הָעוֹלָם אֶלָּא לְפִרְייָה וְרִבְייָה וְאָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר אַבָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁהוּא מְצוּוֶּה עַל פִּרְייָה וְרִבְייָה אָסוּר לוֹ לִישָּׂא אִשָּׁה בְּמוֹעֵד:
חוֹרִין
בַּהֲנָאָה
מֵהֶן
בְמוֹעֵד
4.
הלכה מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין כול' הֵיאַךְ אֶפְשָׁר חֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין תִּיפְתָּר אוֹ כְרִבִּי דְּרִבִּי אוֹמֵר אָדָם מְשַׁחְרֵר _ _ _ עַבְדּוֹ אוֹ דִבְרֵי הַכֹּל בְּעֶבֶד שֶׁלִּשְׁנֵי שׁוּתָפִין וְעָמַד אֶחָד מֵהֶן וְשִׁיחְרֵר חֶלְקוֹ מָצָא מְצִיאָה בְּיוֹם שֶׁל רַבּוֹ שֶׁל רַבּוֹ בְּיוֹם שֶׁלְּעַצְמוֹ שֶׁלְּעַצְמוֹ וְלֵית מָחָר בְּעֵי יְעַבְדָּהּ לֵיהּ לְמָרֵיהּ קִידֵּשׁ אִשָּׁה בְּיוֹם שֶׁל מָרֵיהּ אֵין חוֹשְׁשִׁין לְקִידּוּשָׁיו בְּיוֹם שֶׁלְּעַצְמוֹ חוֹשְׁשִׁין לְקִידּוּשָׁיו וְלֹא כֵן אָמַר רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין קִידֵּשׁ אִשָּׁה אֵין חוֹשְׁשִׁין לְקִידּוּשָׁיו דִּכְוָותָא גֵּירַשׁ אֵין חוֹשְׁשִׁין לְגֵירוּשָׁיו:
מְצִיאָה
לַחֲבֵירוֹ
חֲצִי
בְּיוֹם
5.
משנה מִי שֶׁחֶצְיוֹ עֶבֶד וְחֶצְיוֹ בֶּן חוֹרִין עוֹבֵד אֶת רַבּוֹ יוֹם אֶחָד וְאֶת עַצְמוֹ יוֹם אֶחָד דִּבְרֵי בֵית הִלֵּל בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים תִּיקַּנְתֶּם אֶת רַבּוֹ וְאֶת עַצְמוֹ לֹא _ _ _ לִישָּׂא שִׁיפְחָה אֵינוֹ יָכוֹל בַּת חוֹרִין אֵינוֹ יָכוֹל יִבָּטֵל וַהֲלֹא לֹא נִבְרָא הָעוֹלָם אֶלָּא לְפִירְייָה וְרִבְייָה שֶׁנֶּאֱמַר לֹא תוֹהוּ בְּרָאָהּ לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ אֶלָּא מִפְּנֵי תִיקּוּן הָעוֹלָם כּוֹפִין אֶת רַבּוֹ וְעוֹשֶׂה אוֹתוֹ בֶּן חוֹרִין וְכוֹתֵב שְׁטָר עַל חֲצִי דָמָיו חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמַּאי:
הַמִּתְייָאֵשׁ
תִקַּנְתֶּם
שֶׁהִלְוָה
לַגּוֹיִם
1. אִילָא ?
1 - ver.
2 - n. pr.
3 - mais.
2 - n. pr.
3 - mais.
1 - batterie, retranchement.
2 - verbe דוק.
2 - verbe דוק.
n. pr.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
lier, emballer.
nifal
lié, emballé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
paal
1 - couvrir, envelopper.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
2 - maudire.
3 - ce qui est secret.
4 - agir secrètement.
hifil
couvrir, envelopper.
3. .מ.כ.ר ?
poual
s'entrelacer.
hitpael
se mêler, se compliquer, s'entrelacer.
peal
* avec sin :
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
mettre en ordre.
* avec shin :
1 - sauter.
2 - glisser.
hitpeel
tressé, emmelé.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
peal
avoir peur.
afel
effrayer.
hitpeel
avoir peur.
piel
éclaircir, instruire.
pael
expliquer, faire connaître.
afel
faire connaître.
4. מָהוּ ?
lumière.
1 - chauve.
2 - grand.
2 - grand.
1 - bûcher.
2 - demeure.
2 - demeure.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
2 - quel est le Din ?
5. רַב ?
chutes, précipices.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - épaisseur.
2 - obscurité.
3 - nuage.
4 - colonne, corniche.
5 - sac.
2 - obscurité.
3 - nuage.
4 - colonne, corniche.
5 - sac.
1 - dix-huitième lettre de l'alphabet.
2 - comme chiffre signifie : quatre-vingt-dix.
2 - comme chiffre signifie : quatre-vingt-dix.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10