1. רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וּבְיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ וַהֲוָה רִבִּי זְעִירָא מִסְתַּכֵּל בֵּיהּ _ _ _ לֵיהּ לָמָּה אַתְּ מִסְתַּכֵּל בִּי וַאֲפִילוּ יוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אַתְייָא דְּרִבִּי יוֹסֵי כְּרִבִּי אִימִּי עַד לֹא יַחְזוֹר בֵּיהּ אָמַר רִבִּי מָנָא אֲפִילוּ מִן דְּחָזַר בֵּיהּ אַתְייָא הִיא שַׁנְייָה הִיא כְּתִיבָה בִשְׁנַיִם וַחֲתִימָה בִשְׁנַיִם חֲתִימָה בִשְׁנַיִם כּוֹחָהּ מְיוּפָּה וּכְתִיבָה בִשְׁנַיִם אֵין כּוֹחָהּ מְיוּפָּה:
בַלַּיְלָה
שַׁנְייָא
מֵעַתָּה
אָמַר
2. הלכה נִכְתַּב בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם כוּל' _ _ _ data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11a''> 11a אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן פָּסוּל מִפְּנֵי אֲכִילַת פֵּירוֹת אָמַר לֵיהּ רֵישׁ לָקִישׁ מֵעַתָּה תָחוּשׁ לַגִיטִּין הַבָּאִין מִמְּדִינַת הַיָּם שֶׁמָּא נִכְתְּבוּ בַיּוֹם וְנֶחְתְּמוֹ בַלַּיְלָה אָמַר לֵיהּ זֶה זִיּוּפוֹ מִתּוֹכוֹ וְזֶה זִיּוּפוֹ מִדָּבָר אַחֵר:
לֵיהּ
יְהוֹשֻׁעַ
פִּי
3. אָמַר רִבִּי אִמִּי מַה פְלִיגִין בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ אֲבָל בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אַף רַבָּנִן מוֹדוֹי שֶׁהוּא כָשֵׁר רִבִּי חְנַנְיָה דְּרִבִּי אִמִּי אָמַר רִבִּי זְעִירָא מַה פְלִיגִין בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר אֲבָל בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יָדוֹ אַף רִבִּי יְהוּדָה מוֹדֶה שֶׁהוּא פָסוּל מָתִיב רִבִּי זְעִירָא לְרִבִּי אִימִּי אִם בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר רִבִּי יוּדָה מַכְשִׁיר אֲפִילוּ בְּקַמַּייתָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10b''> 10b אַייְתֵי רִבִּי אִמִּי לְרִבִּי יוֹנָה חֲמוֹי וְתַנָּה לֵיהּ אֶחָד אוֹמֵר בְּפָנַיי נִכְתַּב וּבְפָנַיי נֶחְתַּם פָּסוּל רִבִּי יוּדָן מַכְשִׁיר אָמַר רִבִּי אָבִין לִישָׁן מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי זְעִירָא בְּזֶה רִבִּי יוּדָן מַכְשִׁיר וְקַשְׁיָא עַל דְּרִבִּי זְעִירָא אִם בְּיוֹצֵא מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר כְּהָדָא לֹא _ _ _ אוֹתוֹ כִשְׁנַיִם אֵימָתַי עָשׂוּ אוֹתוֹ כִשְׁנַיִם בִּזְמַן שֶׁהוּא מֵעִיד עַל הַכְּתִיבָה וְעַל הַחֲתִימָה:
הַבָּאִין
עָשׂוּ
לָעֲשָׂרָה
שֶׁאָמַר
4. אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לֹא אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן אֶלָּא בַלַּיְלָה אֲבָל לְמָחָר אוֹף רִבִּי שִׁמְעוֹן מוֹדֶה רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר לֹא שַׁנְייָא הוּא לַיְלָה הוּא מָחָר הוּא לְאַחַר כַּמָּה הֵיי דֵין הוּא לְמָחָר רִבִּי חֲנַנְיָה וְרִבִּי מָנָא חַד אָמַר לְמָחָר וְחָרָנָא אָמַר מָחֳרָא דְמָחָר וְקַשְׁיָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן עַל דְּרֵישׁ כֵּן אָמַר רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא אַתְיָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן כְּרִבִּי אֶלְעָזָר כְּמַה דְּרִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין עָלָיו עֵדִים כָּשֵר כֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין עָלָיו עֵדִים כָּשֵׁר אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל אַחֲוֵי דְרִבִי בְּרֶכְיָה כָּאן בְּרוֹצֶה לְחַתְּמוֹ וְכָאן בְּשֶׁאֵינָהּ רוֹצָה לְחַתְּמוֹ אָמַר לָעֲשָׂרָה חִתְמוּ בַגֵּט זֶה וְחָתְמוּ מִקְצָתָן הַיּוֹם וּלְמָחָר מִקְצָתָן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר כָּשֵׁר וְהַשְּׁאָר עַל תְּנַאי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר פָּסוּל עַד שֶׁיַּחְתְּמוּ כּוּלָּן בוֹ בַיּוֹם רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי מַעֲשֶׂה בְּאֶחָד שֶׁאָמַר לָעֲשָׂרָה חִתְמוּ בַגֵּט וְחָתְמוּ מִקְצָתָן הַיּוֹם וּמִקְצָתָן לְמָחָר אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רַבָּנִין וְכַשְּׁרוּן וְחָשׁוּן הָדָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן מִן דְּרַבָּנִין וּפְלִיגָא עֲלוֹי דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן הָדָא מְסַייְעָא לְרִבִּי _ _ _ בֶּן לָקִישׁ מִן דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן וּפְלִיגָא עֲלוֹי מִן דְּרַבָּנִין:
דֵין
שַׁנְייָא
שִׁמְעוֹן
בְּקַמַּייתָא
5. משנה נִכְתַּב בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה בַּלַּיְלָה וְנֶחְתַּם בַּיּוֹם כָּשֵׁר בַּיּוֹם וְנֶחְתַּם בַּלַּיְלָה פָסוּל רִבִּי שִׁמְעוֹן מַכְשִׁיר שֶׁהָיָה רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר כָּל הַגִּיטִּין שֶׁנִּכְתְּבְוּ בַיּוֹם וְנֶחְתְּמוּ בַלַּיְלָה פְּסוּלִין חוּץ מִגִּיטֵּי נָשִׁים:
כְּרִבִּי
דְרִבִי
שִׁמְעוֹן
בְּקַמַּייתָא
1. אִם ?
portier.
1 - qui sont pressés par la soif de richesses.
2 - filet.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
2. .ב.ו.א ?
nifal
1 - jaillir.
2 - exprimé.
piel
1 - jaillir.
2 - faire jaillir.
hifil
1 - faire jaillir.
2 - couper.
3 - articuler distinctement.
houfal
1 - jailli.
2 - coupé.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.

* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.

* avec shin :
s'enivrer.
3. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
4. ?
5. גֵּט ?
acte de divorce.
n. pr.
1 - justice, équité.
2 - innocence, vérité.
3 - bonté, faveur, grâce.
4 - planète Jupiter.
prière, supplication.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10