1. רִבִּי שַׁמַּיי בָעֵי אָבְדוּ הָאֵימוֹרִין מָהוּ לִזְרוֹק אֶת הַדָּם עַל הַבָּשָׂר וְלָא שְׁמִיעַ דַּאֲמַר רִבִּי לָעְזָר שֶׁלֹּא חִישֵּׁב לֹא לַאֲכִילַת אָדָם וְלֹא לַאֲכִילַת מִזְבֵּחַ תַּנָּא רִבִּי זַכַּיי זָר שֶׁשָּׂרַף מְטַמֵּא בְגָדִים לֹא צוֹרְכָה דְלֹא מָהוּ שֶׁיְּהוּ כְשֵׁירִים בַּלַּיְלָה קַל וָחוֹמֶר מַה אִם הֶקְטֵר אֵימוֹרִין שֶׁאֵינָן כְּשֵׁירִין _ _ _ כְּשֵׁירִין בַלַּיְלָה אֵילּוּ שֶׁהֵן כְּשֵׁירִין בְּזָר אֵינוֹ דִין שֶׁיְּהוּ כְשֵׁירִים בַּלַּיְלָה:
וְקוֹרֵא
הָעָרֶב
שֶׁשָּׂרַף
בְּזָר
2. אָמַר רִבִּי לָעְזָר פָּרִים הַנִּשְׂרָפִין וּשְׂעִירִין הַנִּשְׂרָפִין _ _ _ לִזְרוֹק אֶת דָּמָן לְמָחָר פִּיגֵּל לְהַקְטִיר אֵימוֹרִין לְמָחָר פִּיגֵּל לִשְׂרוֹף אֶת בְּשָׂרוֹ לְמָחָר לֹא פִיגֵּל שֶׁלֹּא חִישֵּׁב לֹא לַאֲכִילַת אָדָם וְלֹא לַאֲכִילַת מִזְבֵּחַ:
הַהוֹדָייָה
עַד
שֶׁשְּׁחָטָן
הַמַּצִית
3. רִבִּי אִמִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שְׁיֵרֵי עֲבוֹדוֹת עוֹבְדִין בְּבִגְדֵי לָבָן אָמַר רִבִּי מַתָּנָא מַתְנִיתָה אָמְרָה כֵן וְאִם לָאו בְאִיסְטְלִית לָבָן מִשֶּׁלּוֹ רִבִּי יוֹסֵה בָעֵי לָמָּה שֶׁהֵן בַּחוּץ הֲרֵי שְׁחִיטָה הֲרֵי אֵינָהּ אֶלָּא בַחוּץ וְהוּא עוֹבְדָה בְבִגְדֵי זָהָב רִבִּי יַסָּא בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי זָהָב רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי לָבָן מָצִינוּ שְׁחִיטָה רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי זָהָב רָצָה עוֹבְדָהּ בְּבִגְדֵי לָבָן:
הָרוֹאֶה
וּבְיָדוֹ
מִיל
יוֹחָנָן
4. הלכה בָּא לוֹ כֹהֵן גָּדוֹל כול' מְנַיִין לִקְרִיאַת הַפָּרָשָׁה רִבִּי אִידִי בְשֵׁם רִבִּי יִצְחָק וַיַּעַשׂ מַה תַלְמוּד לוֹמַר כַּאֲשֶׁר צִוָּה _ _ _ אֶת מֹשֶׁה מִיכָּן לִקְרִיאַת הַפָּרָשָׁה:
בַּסּוּדָרִין
יְי
הָעֲבוֹדָה
מְחִיצָתָן
5. משנה בָּא לוֹ כֹהֵן גָּדוֹל לִקְרוֹת אִם רוֹצֶה לִקְרוֹת בְּבִגְדֵי בוּץ קוֹרֵא וְאִם לָאו בְאִיסְטְלִית לָבָן מִשֶּׁלּוֹ חַזַּן הַכְּנֶסֶת נוֹטֵל סֵפֶר תּוֹרָה וְנוֹתְנוֹ לְרֹאשׁ הַכְּנֶסֶת וְרֹאשׁ הַכְּנֶסֶת נוֹתְנוֹ לַסְּגָן וְהַסְּגָן נוֹתְנוֹ לְכֹהֵן גָּדוֹל וְכֹהֵן גָּדוֹל עוֹמֵד וּמְקַבֵּל וְקוֹרֵא וְעוֹמֵד וְקוֹרֵא אַחֲרֵי מוֹת וְאַךְ בֶּעָשׂוֹר וְגוֹלֵל אֶת הַתּוֹרָה וּמַנִּיחָהּ בְּחֵיקוֹ _ _ _ יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁקָּרִיתִי לִפְנֵיכֶם כָּתוּב כָּאן וּבֶעָשׂוֹר שֶׁבְּחוּמַּשׁ הַפְּקוּדִים קוֹרֵא עַל פֶּה וּמְבָרֵךְ עָלֶיהָ שְׁמוֹנֶה בְרָכוֹת עַל הַתּוֹרָה וְעַל הָעֲבוֹדָה וְעַל הַהוֹדָייָה וְעַל מְחִילַת הֶעָוֹן וְעַל הַמִּקְדָּשׁ וְעַל יִשְׂרָאֵל וְעַל הַכֹּהֲנִים וְעַל שְׁאָר הַתְּפִילָּה הָרוֹאֶה כֹהֵן גָּדוֹל שֶׁהוּא קוֹרֵא אֵינוֹ רוֹאֶה פַר וְשָׂעִיר הַנִּשְׂרָפִים הָרוֹאֶה פַר וְשָׂעִיר הַנִּשְׂרָפִין אֵינוֹ רוֹאֶה כֹהֵן גָּדוֹל כְּשֶׁהוּא קוֹרֵא לֹא מִפְּנֵי שֶׁאֵינוֹ רַשַּׁאי אֶלָּא שֶׁהָיְתָה דֶרֶךְ רְחוֹקָה וּמְלֶאכֶת שְׁנֵיהֶן הָיְתָה נַעֲשִׂית כְּאֶחָת:
בְּלֹא
הַשּׂוֹרֵף
וְאוֹמֵר
הַבָּשָׂר
1. אֶלָּא ?
1 - n. pr.
2 - appauvrissement, pauvreté.
seulement.
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
déluge.
2. ש.ר.פ. ?
piel
1 - fouiller, examiner.
2 - fondre.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
peal
1 - parvenir, s'élever, venir, s'accomplir
2 - être mur.
afel
apporter.
hitpeel
se rendre chez.
3. ?
4. אַיִן ?
supplément, ajout.
trompette.
raisin.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
5. .י.צ.א ?
paal
1 - en retard.
2 - en colère.
piel
retarder, arrêter, retenir.
poual
1 - tardif.
2 - postdaté.
hifil
retarder.
hitpael
tarder.
nitpael
tarder.
nifal
endommagé.
hifil
1 - endommager.
2 - מַזִּיק : esprit malfaisant.
houfal
endommagé.
peal
subir un dommage.
pael
endommager.
afel
endommager.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - chanter au son d'un instrument.
2 - détailler, spécifier.
3 - ouvrir, fendre.
nifal
séparé.
piel
détailler, spécifier.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10