1. אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מַתְנֵיִתָה אָמְרָה שֶׁאֵין הַשְּׁיֵרִיִים מְעַכְּבִין דְּתַנִּינָן אִם לֹא נָתַן לֹא עִכֵּב רִבִּי בּוֹרְקַיי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָהָן מַתְנֵיִתָה אָמְרָה שֶׁהַשְּׁיֵרִיִים מְעַכְּבִין דְּתַנִּינָן וְכִפֶּר אֶת מִקְדַּשׁ הַקּוֹדֶשׁ זֶה לִפְנַיי לִפְנִים וְאֶת אוֹהֶל מוֹעֵד זֶה הַהֵיכַל וְאֶת הַמִּזְבֵּחַ זֶה מִזְבֵּחַ הַזָּהָב יְכַפֵּר אַף _ _ _ הָעֲזָרוֹת מָה אִית לָךְ כַּפָּרָה בָעֲזָרוֹת לֹא הַשְּׁיֵרִיִים רִבִּי בּוּן בַּר חִיְּא בָעֵי כְּמָאן דָּמַר הַשְּׁיֵירִים מְעַכְּבִין מְקוֹמָן מְעַכֵּב נוֹתְנָן בַּלַּיְלָה שׁוֹחֵט עֲלֵיהֶן בַּתְּחִילָּה חַבֵרַייָאַ בָעֵי מְחַשֵׁב לָהֶן רִבִּי יוּדָן בָעֵי אָבְדוּ מָה הֵן צְרִיכָה לֵיהּ כְּשֶׁהִתְחִיל לִיתֵּן וְחָסְרוּ אֲבָל אִם לֹא הִתְחִיל לִיתֵּן כָּל עַמָּא מוֹדֵיי מַשֶׁהוּא מְשַׁייֵר שֶׁהֵן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31a''> 31a שְׁיֵירִים:
עַל
כְלוּם
יְאוּת
בַּלַּיְלָה
2. רִבִּי בָּא בְּרֵיהּ דְּרִבִּי חִייָה בַּר בָּא כָּךְ מֵשִׁיבִין חֲכָמִים לְרִבִּי שִׁמְעוֹן אִילּוּ מְכָרָן שֶׁמָּא אֵינוֹ חוֹפֵס דְּמֵיהֶן מַה בֵינֵיהֶן וּמַה בֵין דְּמֵיהֶן וּפְלִיג עַל הַהִיא דְּאָמַר רִבִּי לָעְזָר יֵשׁ מֵהֶן שֶׁאָמְרוּ לֹא נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין לְפִיכָךְ אִם _ _ _ אֵינוֹ תוֹפֵשׂ אֶת דְּמֵיהֶן וְיֵשׁ מֵהֶן שֶׁאָמְרוּ לֹא נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין לְפִיכָךְ אִם מְכָרָן תּוֹפֵשׁ אֶת דְּמֵיהֶן דִּישּׁוּן הַמִּזְבֵּחַ הַפְּנִימִי וְהַמְּנוֹרָה לֹא נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין לְפִיכָךְ אִם מְכָרָן אֵינוֹ תוֹפֵשׂ אֶת דְּמֵיהֶן הַדָּמִים לֹא נֶהֱנִין וְלֹא מוֹעֲלִין בָּהֶן לְפִיכָךְ אִם מְכָרָן תּוֹפֵשׂ אֶת דְּמֵיהֶן:
מְכָרָן
מֵהֶן
וּמַה
כָּךְ
3. רַבָּנִן אָמְרֵי שָׁלֹשׁ לָכּוֹשֶׁר וְשָׁלֹשׁ לְִפְסוּל רִבִּי לָעְזָר וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִין אַרְבָּעִים וְשָׁלֹשׁ לָכּוֹשֶׁר וְאַרְבָּעִים וְשָׁלֹשׁ לְִפְסוּל וְרַבָּנִן אָמְרֵי כָּל שֶׁבַע וְשֶׁבַע כַּפָּרָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ רִבִּי _ _ _ וְרִבִּי שִׁמְעוֹן אָמְרֵי כָּל אֶחָד וְאֶחָד כַּפָּרָה בִּפְנֵי עַצְמוֹ רִבִּי זְעוּרָה בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר טַעֲמָא דְרִבִּי לָעְזָר בֵירִבִּי שִׁמְעוֹן וְכִלָּה מִכַּפֵּר אֶת הַקּוֹדֶשׁ אֲפִילוּ אֵין שָׁם אֶלָּא מַתָּנָה אַחַת אָמְרָת הַתּוֹרָה כִלָּה:
הֵן
אָמְרָת
אֶחְעָזָר
הוֹאִיל
4. רִבִּי הוֹשַׁעְיָה בְשֵׁם רִבִּי פֶס בְּמַתְּנוֹת הַבַּדִּים אֲבָל בְּמַתְּנוֹת הַפָּרוֹכֶת שָׂעִיר מְעַכֵּב אֶת הַפָּר אָמַר רִבִּי לָעְזְר וְנָתַן מִדַּם הַפָּר עַל בֵּין הַבַּדִּים וְעַל בֵּין הַפָּרֹכוֹת וְאַחַר כָּךְ שָׁחַט אֶת הַשָּׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בַתְּחִילָּה כָשֵׁר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה אִילּוּ נִשְׁפַּךְ מִדַּם הַפָּר וּמִדַּם הַשָּׂעִיר הַמּונַח בַּכּוֹס שֶׁמָּא אֵינוֹ מֵבִיא פָּר אַחֵר וְכָשֵׁר מַה בֵין שָׁחַט עַד _ _ _ נָתַן מַה בֵין שָׁחַט מִשֶּׁנָּתַן אִילּוּ אָמַר וְנָתַן יְאוּת:
לְרִבִּי
בַּכּוֹס
שֶׁלֹּא
דַּם
5. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''31b''> 31b תַּנֵּי אָמַר רִבִּי יְהוּדָה בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בְָּעֲבוֹדוֹת הַנַּעֲשׂוֹת בִּפְנִים בְּבִגְדֵי לָבָן אֲבָל בְָּעֲבוֹדוֹת הַנַּעֲשׂוֹת בַּחוּץ בְּבִגְדֵי זָהָב אִם הִקְדִּים מַעֲשֶׂה לַחֲבֵירוֹ מַה שֶׁעָשָׂה עָשׂוּי וַלֲכָמִים אוֹמְרִים אַף הַנַּעֲשׂוֹת בַּחוּץ בְּבִגְדֵי זָהָב אִם הִקְדִּים מַעֲשֶׂה לַחֲבֵירוֹ לֹא עָשָׂה כְלוּם רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שְׁנֵיהֲן מִקְרָא אֶחָד _ _ _ דּוֹרְשִׁין מִדַּם חַטַּאת הַכִּפֻּרִים אַחַת רַבָּנִן אָמְרֵי עֲבוֹדוֹת שֶׁהוּא נִכְנָס פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מְקוֹם שֶׁהוּא נִכְנָס בּוֹ פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה:
הֵן
עַד
הַנַּעֲשׂוֹת
מִכַּפֵּר
1. אַיִן ?
1 - n. pr.
2 - garance.
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. בֵּין ?
1 - n. pr.
2 - juif.
entre, au milieu de.
vieux, ancien.
n. pr.
3. ד.ר.ש. ?
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
4. אַחַר ?
après, ensuite.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
n. pr.
5. מַעֲשֶׂה ?
présence divine.
1 - en face, vis-à-vis.
2 - en présence.
perfection, fin.
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10