1. הלכה וְיַתְחִיל בְּקֶרֶן מִזְרָחִית דְּרוֹמִית אָמַר רִבִּי הִילָא יְמָנִית אֵין זוּ יְמָנִית וְיַתְחִיל מִקֶּרֶן צְפוֹנִית מַעֲרָבִית אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29b''> 29b וְיַתְחִיל מִקֶּרֶן מַעֲרָבִית דְּרוֹמִית שֶׁלֹּא יִתֵּן אֲחוֹרָיו לַקּוֹדֶשׁ וְאֵין סוֹפוֹ לִיתֵּן אֲחוֹרָיו _ _ _ חוֹזֵר הָיָה לַאֲחוֹרָיו וְיַעֲמֹד בְּדָרוֹם וְיַתְחִיל מִקֶּרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית כַּיי דְאָמַר רִבִּי הִילָא יְמָנִית אֵין זוּ יְמָנִית:
לַקּוֹדֶשׁ
הַמִּזְבֵּחַ
אָמְרִין
לְמַעְלָן
2. הלכה וְהִזָּה עָלָיו לֹא עַל אֱפָ רָ יו עָלָיו לֹא עַל גְּחָלָיו אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי צַד _ _ _ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי צַד דְּרוֹמִי מָאן דְּאָמַר צַד צְּפוֹנִי רִבִּי לִיעֶזֶר וּמָאן דְּאָמַר צַד דְּרוֹמִי רַבָּנִן:
צְּפוֹנִי
אַבָּהוּ
צְּפוֹנִי
בְּקֶרֶן
3. משנה _ _ _ עַל טִיהֲרוֹ שֶׁל מִזְבֵּחַ שֶׁבַע פְּעָמִים שְׁיֵרֵי הַדָּם הָיָה שׁוֹפֵךְ עַל יְסוֹד מַעֲרָבִי שֶׁל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן וְשֶׁל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן הָיָה שׁוֹפֵךְ עַל יְסוֹד דְּרוֹמִי אֵלּוּ וָאֵלּוּ מִתְעָרְבִין בָּאַמָּה וְיוֹצְאִין לְנַחַל קִדְרוֹן וְנִמְכָּרִין לַגַּנָּנִין לְזֶבֶל וּמוֹעֲלִין בּוֹ:
הִזָּה
מִלְּמַעֲלָן
אֵלּוּ
הִזָּה
4. שְׁנֵי כֹהֲנִים בָּרְחוּ בַפּוֹלֶמוֹסִיּוֹת אֶחָד אוֹמֵר עוֹמֵד הָיִיתִי וּמְחַטֵּא וְאֶחָד אוֹמֵר מְהַלֵּךְ הָיִיתִי וּמְחַטֵּא אָמַר רִבִּי יוּדָן _ _ _ אָמְרָה מָאן דַּעֲבַד הָכֵין לָא חֲשַׂשׂ וּמַאן דַּעֲבַד הָכֵין לָא חֲשַׂשׂ:
מִלְּמַעֲלָן
אֶחָד
עַל
הָדָא
5. משנה <i data _ _ _ Pages'' data value=''29a''> 29a הִתְחִיל מְחַטֵּא וְיוֹרֵד מֵהֵיכָן הוּא מַתְחִיל מִקֶּרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית צְפוֹנִית מַעֲרָבִית מַעֲרָבִית דְּרוֹמִית דְּרוֹמִית מִזְרָחִית מָקוֹם שֶׁהוּא מַתְחִיל בַּחַטָּאת עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן מִשָּׁם הָיָה גוֹמֵר עַל מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר בִּמְקוֹמוֹ הָיָה עוֹמֵד וּמְחַטֵּא עַל כּוּלָּן הוּא נוֹתֵן מִלְּמַטָּה לְמַעְלָן חוּץ מִזּוֹ שֶׁהָיְתָה לְפָנָיו שֶׁהָיָה נוֹתֵן מִלְמַעְלָן לְמַטָּן:
תַנֵּי
מִקֶּרֶן
overlay=''Vilna
לְמַטָּן
1. אֶלְעָזָר ?
désir, plaisir.
champ.
n. pr.
1 - perspicacité.
2 - raison, intelligence.
2. .נ.ז.ה ?
piel
1 - peser.
2 - aplanir.
3 - frayer, observer attentivement, examiner.
pael
mettre en pièces, niveler.
paal
1 - polir, aiguiser.
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
piel
1 - polir, aiguiser.
2 - envisager avec un regard terrible.
poual
aiguisé.
paal
pincer, couper, mordre.
nifal
coupé.
piel
1 - gesticuler.
2 - cligner des yeux.
poual
coupé.
peal
1 - mordre.
2 - se lever tôt.
paal
rejaillir.
hifil
1 - asperger.
2 - disperser.
houfal
1 - aspergé.
2 - dispersé.
peal
réprimander.
3. יוּדָן ?
n. patro.
n. pr.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
1 - n. pr.
2 - désir.
4. מָקוֹם ?
commandement positif.
1 - vache.
2 - n. pr.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
1 - creuset, atelier.
2 - entrée, faubourg.
3 - בַּעֲלִיל : id. - sans aucun doute.
5. סוֹף ?
1 - fin.
2 - extrémité.
enfantement, naissance.
toison, tonte.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10