1.
רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם בַּר קַפָּרָא שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא כַּאֲשֶׁר עָשָׂה בַּיּוֹם הַזֶּה אֵילּוּ שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּילּוּאִים צִוָּה יְי זוֹ _ _ _ הַפָּרָה נֶאֱמַר כָּאן צִוָּה יְי וְנֶאֱמַר לְהַלָּן זֹאת חוּקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוָּה יְי לֵאמֹר לַעֲשׂוֹת זֶה שְׂעִיר שֶׁלְיוֹם הַכִּיפּוּרִים אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שְׂעִיר שֶׁלְרֹאשׁ חוֹדֶשׁ כַּהִיא דְאָמַר רִבִּי בָּא לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם כַּפָּרָה שֶׁהִיא כְזוֹ מַה זוֹ כַפָּרָה שֶׁאֵינָהּ כְּשֵׁירָה אֶלָּא בְכֹהֵן גָּדוֹל אַף זוֹ כַפָּרָה שֶׁאֵינָהּ אֶלָּא בְכֹהֵן גָּדוֹל:
לְיוֹם
וְכִפֶּר
שֶׁנֶּאֱמַר
שְׂרֵיפַת
2.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1a''> 1a שִׁבְעַת יָמִים קוֹדֶם לְיוֹם הַכִּפּוּרִים מַפְרִישִׁין כֹּהֵן גָּדוֹל מִבֵּיתוֹ לְלִשְׁכַּת פַּרְהֶדְרִין וּמַתְקִינִין לוֹ כֹהֵן אַחֵר תַּחְתָּיו שֶׁמָּא יֶאֱרַע בּוֹ פְסוּל רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף אִשָּׁה אַחֶרֶת מַתְקִינִין לוֹ שֶׁמָּא תָמוּת אִשְׁתּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּית בֵּיתוֹ הִיא אִשְׁתּוֹ אָמְרוּ לוֹ חֲכָמִים אִם כֵּן _ _ _ לַדָּבָר סוֹף:
אַהֲרֹן
וְנֶאֱמַר
מַעֲלָה
אֵין
3.
מַה בֵין כֹּהֵן הַשּׂוֹרֵף אֶת הַפָּרָה לַכֹּהֵן הַגָּדוֹל בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים שֶׁזֶּה אַפְרָשׁוּתוֹ בְטַהֲרָה וְאֵין אֶחָיו הַכֹּהֲנִים נוֹגְעִין בּוֹ וְזֶה אַפְרָשׁוּתוֹ בִקְדוּשָּׁה וְאֶחָיו הַכֹּהֲנִים נוֹגְעִין בּוֹ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ יְלִיף לָהּ מִן הָדֵין קִרְייָא שֶׁמַּעֲלָה הִיא בְפָרָה סִילְסוּל הִיא בְפָרָה נִיחָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b עַל דַּעְתֵּיהּ דְּבַר קַפָּרָא דְלָא יְלִיף לָהּ מִן קִרְייָא _ _ _ כָאן נוֹגְעִין וְכָאן אֵין נוֹגְעִין אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר אָדָא שֶׁלֹּא יְטַמְּאוּ אוֹתוֹ אֶחָיו הַכֹּהֲנִים וְלֹא כָךְ אֵינוֹ טָמֵא מַחְמַת הַזִּייָתוֹ אָמַר רִבִּי בּוּן אַף בַּר קַפָּרָא אִית לֵיהּ מִשּׁוּם מַעֲלָה הִיא בְפָרָה סִילְסוּל הִיא בְפָרָה:
לָמָּה
שֶׁמָּא
יְמֵי
שֶׁלֹּא
4.
הלכה שִׁבְעַת יָמִים קוֹדֶם לְיוֹם הַכִּפּוּרִים כול' רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא כַּאֲשֶׁר עָשָׂה בַּיּוֹם הַזֶּה אֵילּוּ שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּילּוּאִים צִוָּה יְי לַדּוֹרוֹת לַעֲשׂוֹת זֶה שְׂעִיר שֶׁלְיוֹם הַכִּיפּוּרִים אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שְׂעִיר שֶׁלְרֹאשׁ _ _ _ אַמַר רִבִּי בָּא לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם כַּפָּרָה שֶׁהִיא כְזוֹ מֻה זוֹ כַפָּרַת אַהֲרֹן עַצְמוֹ כַּפָּרַת בָּנִים עַצְמָן אַף זוֹ כַפָּרַת אַהֲרֹן עַצְמוֹ כַּפָּרַת בָּנִים עַצְמָן:
חוֹדֶשׁ
אַחֵר
זוֹ
אָדָא
1. אַיִן ?
n. pr.
grenouille.
idiot.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. ב ?
1 - n. patron.
2 - avec פלתי : garde du corps de David.
2 - avec פלתי : garde du corps de David.
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
2 - rien.
3 - est-ce que ?
1 - souffrance, mortification.
2 - עִנּוּי הַדִּין : déni de justice.
2 - עִנּוּי הַדִּין : déni de justice.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
3. זוֹ ?
action de dessécher, dessèchement.
droit, bien fait, commode.
mishnah.
pronom démonstratif.
4. נִיחָא ?
lion.
1 - panier.
2 - volière.
3 - n. pr.
2 - volière.
3 - n. pr.
fil d'un tissu.
1 - c'est satisfaisant, correct.
2 - repos.
3 - n. pr.
2 - repos.
3 - n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9