1. מַה בֵין כֹּהֵן הַשּׂוֹרֵף אֶת הַפָּרָה לַכֹּהֵן הַגָּדוֹל בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים שֶׁזֶּה אַפְרָשׁוּתוֹ בְטַהֲרָה וְאֵין אֶחָיו הַכֹּהֲנִים נוֹגְעִין בּוֹ וְזֶה אַפְרָשׁוּתוֹ בִקְדוּשָּׁה וְאֶחָיו הַכֹּהֲנִים נוֹגְעִין בּוֹ עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ יְלִיף לָהּ מִן הָדֵין קִרְייָא שֶׁמַּעֲלָה הִיא בְפָרָה סִילְסוּל הִיא בְפָרָה נִיחָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b עַל דַּעְתֵּיהּ דְּבַר קַפָּרָא דְלָא יְלִיף לָהּ מִן קִרְייָא לָמָּה כָאן נוֹגְעִין וְכָאן אֵין נוֹגְעִין אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר אָדָא שֶׁלֹּא יְטַמְּאוּ אוֹתוֹ אֶחָיו הַכֹּהֲנִים וְלֹא כָךְ אֵינוֹ טָמֵא מַחְמַת הַזִּייָתוֹ _ _ _ רִבִּי בּוּן אַף בַּר קַפָּרָא אִית לֵיהּ מִשּׁוּם מַעֲלָה הִיא בְפָרָה סִילְסוּל הִיא בְפָרָה:
כַפָּרַת
דְּרִבִּי
אָמַר
שֶׁמָּא
2. הלכה שִׁבְעַת יָמִים קוֹדֶם לְיוֹם הַכִּפּוּרִים כול' רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא _ _ _ עָשָׂה בַּיּוֹם הַזֶּה אֵילּוּ שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּילּוּאִים צִוָּה יְי לַדּוֹרוֹת לַעֲשׂוֹת זֶה שְׂעִיר שֶׁלְיוֹם הַכִּיפּוּרִים אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שְׂעִיר שֶׁלְרֹאשׁ חוֹדֶשׁ אַמַר רִבִּי בָּא לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם כַּפָּרָה שֶׁהִיא כְזוֹ מֻה זוֹ כַפָּרַת אַהֲרֹן עַצְמוֹ כַּפָּרַת בָּנִים עַצְמָן אַף זוֹ כַפָּרַת אַהֲרֹן עַצְמוֹ כַּפָּרַת בָּנִים עַצְמָן:
כַּאֲשֶׁר
הַכִּיפּוּרִים
דְאָמַר
שֶׁלְיוֹם
3. רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם בַּר קַפָּרָא שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא כַּאֲשֶׁר עָשָׂה בַּיּוֹם _ _ _ אֵילּוּ שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּילּוּאִים צִוָּה יְי זוֹ שְׂרֵיפַת הַפָּרָה נֶאֱמַר כָּאן צִוָּה יְי וְנֶאֱמַר לְהַלָּן זֹאת חוּקַּת הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוָּה יְי לֵאמֹר לַעֲשׂוֹת זֶה שְׂעִיר שֶׁלְיוֹם הַכִּיפּוּרִים אוֹ אֵינוֹ אֶלָּא שְׂעִיר שֶׁלְרֹאשׁ חוֹדֶשׁ כַּהִיא דְאָמַר רִבִּי בָּא לְכַפֵּר עֲלֵיכֶם כַּפָּרָה שֶׁהִיא כְזוֹ מַה זוֹ כַפָּרָה שֶׁאֵינָהּ כְּשֵׁירָה אֶלָּא בְכֹהֵן גָּדוֹל אַף זוֹ כַפָּרָה שֶׁאֵינָהּ אֶלָּא בְכֹהֵן גָּדוֹל:
הַזֶּה
כָךְ
וְנֶאֱמַר
אֵינוֹ
4. משנה <i data _ _ _ Pages'' data value=''1a''> 1a שִׁבְעַת יָמִים קוֹדֶם לְיוֹם הַכִּפּוּרִים מַפְרִישִׁין כֹּהֵן גָּדוֹל מִבֵּיתוֹ לְלִשְׁכַּת פַּרְהֶדְרִין וּמַתְקִינִין לוֹ כֹהֵן אַחֵר תַּחְתָּיו שֶׁמָּא יֶאֱרַע בּוֹ פְסוּל רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף אִשָּׁה אַחֶרֶת מַתְקִינִין לוֹ שֶׁמָּא תָמוּת אִשְׁתּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּית בֵּיתוֹ הִיא אִשְׁתּוֹ אָמְרוּ לוֹ חֲכָמִים אִם כֵּן אֵין לַדָּבָר סוֹף:
נִיחָא
יוֹנָה
שֶׁלְיוֹם
overlay=''Vilna
1. אַחֵר ?
1 - mâle.
2 - partie saillante d'un objet.
n. pr.
n. pr.
1 - autre.
2 - étranger.
2. .א.מ.ר ?
piel
couper l'excroissance d'un plante.
hifil
1 - apporter, conduire.
2 - n. pr. (אוֹבִיל).
houfal
1 - porté, amené.
2 - n. pr. (תוּבָל ,יוּבָל...).
afel
apporter.
hitpeel
amené.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
3. יְיָ ?
n. pr.
1 - explication.
2 - clairement, distinctement.
3 - pharisien.
qui sert à envelopper.
nom divin.
4. כַּפָּרָה ?
expiation, pardon.
1 - n. pr.
2 - support.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
plaine, vallée.
5. ע.ש.ה. ?
paal
prononcer.
piel
fiancer.
poual
fiancé.
hitpael
se fiancer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
haïr, persécuter.
nifal
haï.
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9