1. אַרְבַּע מִשְׁמָרוֹת עָלוּ מִן הַגּוֹלָה יְדַעְיָה חָרִים פַּשְׁחוּר וְאִמֵּר וְהִתְנוּ עִמָּהֶן הַנְּבִיאִים שֶׁבֵּינֵיהֶן שְׁאֲפִילוּ יְהוֹיָרִיב עוֹלֶה מִן הַגּוֹלָה שֶׁלֹּא יִדְחֶה אֶת הַמִּשְׁמָר שֶׁלְּפָנָיו אֶלָּא יֵיעָשֶׂה טְפֵילָה לוֹ וְעָמְדוּ הַנְּבִיאִים שֶׁבֵּינֵיהֶן וְעָשׂוּ עֶשְׂרִים וְאַרְבַּע גּוֹרָלוֹת וְהִטִּילוּם בְּקַלְפֵּי וּבָא יְדַעְיָה וְנָטַל חָמֵשׁ וְהוּא הֲרֵי שֵׁשׁ _ _ _ חָרִים וְנָטַל חָמֵשׁ וְהוּא הֲרֵי שֵׁשׁ וּבָא פַשְׁחוּר וְנָטַל חָמֵשׁ וְהוּא הֲרֵי שֵׁשׁ וּבָא אִמֵּר וְנָטַל חָמֵשׁ וְהוּא הֲרֵי שֵׁשׁ וְהִתְנוּ עִמָּהֶן הַנְּבִיאִים שֶׁבֵּינֵיהֶן שֶׁאֲפִילוּ יְהוֹיָרִיב עוֹלֶה מִן הַגּוֹלָה שֶׁלֹּא יִדְחֶה אֶת הַמִּשְׁמָר שֶׁלְּפָנָיו אֶלָּא יֵיעָשֶׂה טְפֵילָה לוֹ וְעָמְדוּ רָאשֵׁי מִשְׁמָרוֹת וְעָשׂוּ עַצְמָן בָּתֵּי אָבוֹת וְיֵשׁ מִשְׁמָר שְׁהָיָה בוֹ חֲמִשָּׁה שִׁשָּׁה שִׁבְעָה שְׁמוֹנָה תִשְׁעָה מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בוֹ חֲמִשָּׁה שְׁלֹשָׁה מַקְרִיבִין שְׁלֹשָׁה יָמִים וּשְׁנַיִם מַקְרִיבֵין אַרְבָּעָה יָמִים מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בוֹ שִׁשָּׁה חֲמִשָּׁה מַקְרִיבִין חֲמִשָּׁה יָמִים וְאֶחָד מַקְרִיב שְׁנֵי יָמִים מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בוֹ שִׁבְעָה כָּל אֶחָד וְאֶחָד מַקְרִיב אֶת יוֹמוֹ מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בוֹ שְׁמוֹנָה שִׁשָּׁה מַקְרִיבִין שִׁשָּׁה וּשְׁנַיִם מַקְרִיבֵין יוֹם אֶחָד מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בוֹ תִשְׁעָה חֲמִשָּׁה מַקְרִיבִין חֲמִשָּׁה יָמִים וְאַרְבַּע מַקְרִיבִין שְׁנֵי יָמִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''20b''> 20b וְיֵשׁ מֵהֶן שֶׁקָּבְעוּ עַצְמוֹן לְעוֹלָם מִשְׁמָר שֶׁהָיָה בַשַּׁבָּת הָיָה בַשַּׁבָּת לְעוֹלָם בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת הָיָה בְמוֹצָאֵי שַׁבָּת לְעוֹלָם וְיֶשׁ מֵהֶן שֶׁהָיוּ מַקְרִיבִין עַל כָּל מִשְׁמָר וּמִשְׁמָר וְיֶשׁ מֵהֶן שֶׁהָיוּ מַגְרִילִין עַל כָּל שָׁבוּעַ וְשָׁבוֹעַ:
וּבְטֵילִין
וּבָא
חֲלַפְתָּא
וַחֲצִי
2. אָמַר רִבִּי חֲנִינָה זָכִית מַאַרְכָה יוֹמִין אִין בְּגִין הָדָא מִילְּתָא _ _ _ אֲנָא יְדַע אִין בְּגִין דַּהֲוִית סְלִיק מִן טִיבֵּרִיָּא לְצִיפּוֹרִין וַהֲוִינָאַ עֲקִים אִיסִרָטִין מֵּיעוֹל מִישְׁאוֹל בִּשְׁלָמֵיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חַלְפוּתָא בְּעֵין תִּינָה לֵית אֲנָא יְדַע:
פַס
תַעֲבִיד
יַנַּיי
לֵית
3. אָמַר רִבִּי לֵוִי מְגִילַּת יוּחֲסִין מָצְאוּ בִירוּשָׁלִַם וְכָתוּב בָּהּ הִלֵּל מִן דְּדָוִד בֶּן יָצַף מִן דְּאָסָף בֶּן צִיצִּית _ _ _ מִן דְּאַבְנֵר בֶּן קּוּבִּיסִין מִן דְּאַחְאָב בֶּן כַּלְבָּא שָׂבוּעַ מִן דְּכָלֵב רִבִּי יַנַּיי מִן דְּעֵלִי מן יְהוּדָה מִן צִיפּוֹרִין רִבִּי חִייָה רַבָּה מִבְּנֵי שְׁפַטְיָה בֶּן אֲבוּטָל רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי חֲלַפְתָּא מִבְּנֵי יוֹנָדָב בֶּן רֵכָב רִבִּי נְחֶמְיָה מִן נְחֶמְיָה הַתִּרְשָׁתָא:
מִן
הַכֶּסֶת
וַחֲצִי
עֶשְׂרִים
4. _ _ _ שֶׁהַשִּׁיר קָרוּי כַפָּרָה חִינְנָה אֲבוֹי דְּרַב נָטָה בְשֵׁם רִבִּי בְנָיָה לְכַפֵּר עַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל זֶה הַשִּׁיר מְנַיִין שֶׁהַשִּׁיר מְעַכֵּב רִבִּי יַעֲקֹר בַּר אָחָא רִבִּי שִׁמְעוֹן בּוּלֶווְטָה בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה לְכַפֵּר עַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל זֶה הַשִּׁיר:
מְנַיִין
יוֹמוֹ
קֶדֶם
וַהֲווֹן
5. רִבִּי הֲוָה _ _ _ תְּרִין מִינּוּיִין אִין הֲווּן כְּדַיי הָיוּ מִתְקַייְמִין וְאִין לָא הֲווּן מִסִתַּלְּקִין מִדְּדָמָךְ פְּקִיד לִבְּרֵיהּ אֲמַר לָא תַעֲבִיד כֵּן אֶלָּא מְנִי כוּלְּהוֹן כְּחָדָא וּמְנִי לְרִבִּי חָמָא בַּר חֲנִינָה בְּרֹאשָׁה וְלָמָּה לָא מְנִיתֵיהּ הוּא אָמַר רִבִּי דְּרוֹסָה בְּגִין דְּצַווְחִין עֲלוֹי צִיפּוֹרָאֵיי וּבְגִין צְווָחָה עָבְדִין אָמַר רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי יוֹסֵה עַל שֶׁהֵשִׁיבוֹ טַעַם בָּרַבִּים רִבִּי הֲוָה יְתִיב מַתְנֵי וְזָכְרוּ פְלִיטֵיהֶם אוֹתִי וְהָיוּ אֶל הֶהָרִים כְּיוֹנֵי הַגֵּאָיוֹת כּוּלָּם הוֹמִיּוֹת אֲמַר לֵיהּ הוֹמוֹת אֲמַר לֵיהּ הֵן קָרִיתָהּ אֲמַר לֵיהּ קֳדָם רַב הַמְנוּנָא דְבָבֶל אֲמַר לֵיהּ כַּד תִּיחוֹת לְתַמָּן אֱמוֹר לֵיהּ דִּמְנִייָתָךְ חֲכִים וִיֵדַע דְּלָא מִיתְמַנִּי בְיוֹמוֹי מִן דִּדְמָךְ בָּעָא בְּרֵיהּ מַמְנִיתֵיהּ וְלָא קְבִיל עֲלֵיהּ מִתְמַנְייָא אֲמַר לֵית אֲנָא מְקַבֵּל עָלַי מִתְמַנְייָא עַד זְמַן דִּתְמַנִּי רִבִּי פַס דְּרוֹמָא קָמַיי וַהֲוָה תַמָּן חַד סָב אֲמַר אִין חֲנִינָה קֳדָמַיי אֲנָא תִינְייָן אִין רִבִּי פַס דְּרוֹמַיָּא קֳדָמַיי אֲנָא תִינְייָן וּקֵבִיל עֲלוֹי רִבִּי חֲנִינָה מִתְמַנְייָא תְּלִיתָאִי:
מְנַיִין
דְּאַבְנֵר
הֶהָרִים
מַמְנֵי
1. א.ס.פ. ?
paal
1 - ôter, tirer dehors.
2 - armer, ceindre.
3 - חָלוּץ : troupe de gens armés.
4 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
nifal
1 - délivré, sauvé.
2 - s'armer.
3 - exécuter la cérémonie dite de la 'halitsah (lévirat).
piel
1 - tirer dehors.
2 - délivrer, sauver.
hifil
fortifier.
paal
jaillir, découler.
hifil
1 - répandre, révéler.
2 - bouillonner.
paal
1 - creuser, enfoncer.
2 - ramer.
peal
percer.
hitpeel
1 - percer.
2 - brisé.
paal
1 - assembler, amasser.
2 - enlever.
3 - ruiner.
nifal
1 - s'assembler.
2 - se retirer.
3 - être ramené.
piel
1 - amasser.
2 - arrière garde
poual
amassé.
hifil
détruire.
hitpael
se réunir.
nitpael
se réunir.
2. ?
3. .ק.ב.ע ?
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
hifil
être utile, procurer de l'avantage.
paal
se taire, se tranquilliser, s'arrêter.
nifal
dévasté, réduit au silence.
piel
apaiser.
hifil
réduire au silence.
4. שָׁלֵם ?
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
1 - cachet.
2 - conclusion d'une bénédiction.
3 - n. pr.
bois, poutre
n. pr.
5. תָּמִיד ?
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
inclinaison.
1 - accident.
2 - avec un esprit de contrariété.
3 - liquide séminal.
4 - contre.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10