1. אַחֲוָה דְּאִימֵּיהּ דְּרַב אָדָא הֲוָה צְיַיר גּוּלְתֵיהּ דְּרַב בְּצוֹמָא רַבָּא אֲמַר לֵיהּ כַּד תִּיחְמִי שִׁימְשָׁא בְרֵישׁ דִּיקְלֵי אַתְּ יְהִיב לִי גוּלְתִּי דְּנִיצְלֵי נְעִילַת שְׁעָרִים מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרַב תַּמָּן הוּא אָמַר בִּנְעִילַת שַׁעֲרֵי שָׁמַיִם וָכָא הוּא אָמַר בִּנְעִילַת שַׁעֲרֵי הֵיכָל אָמַר רִבִּי מַתַּנְיָה עַל _ _ _ דַהֲוָה מַעֲרִיךְ בִּצְלוּתֵיהּ סַגִּין הֲוָה מַגִּיעַ סָמוּךְ לִנְעִילַת שַׁעֲרֵי שָׁמַיִם:
לְמַחְסוֹר
בַּמִּנְחָה
יְדֵי
לִי
2. הלכה בִּשְׁלשָׁה פְרָקִים כול' אַתְּ שְׁמַע מִינָּהּ תְּלַת אַתְּ שְׁמַע מִינָּהּ שֶׁמִּתְעַנִּין בַּמַּעֲמָדוֹת וְשֶׁמִּתְפַּלְּלִין אַרְבַּע וְאֵין נְשִׂיאַת כַּפַּיִם בַּלַּיְלָה אֶלָּא בַיּוֹם וְיִשָּׂא אֶת כַּפָּיו וְאַל יִתְפַּלֵּל מָצָאנוּ תְפִילָּה בְלִי נְשִׂיאַת כַּפַּיִם וְלֹא מָצָאנוּ נְשִׂיאַת כַּפַּיִם בְּלֹא תְפִילָּה תַּנֵּי זוֹ דִבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי זְעוּרָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵירוּבִין וּבְתַעֲנִית צִיבּוּר נָהֲגוּ הַכֹּל כְּרִבִּי מֵאִיר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18a''> 18a אַף בִּמְגִילַּת אֶסְתֵּר נָהֲגוּ _ _ _ כְּרִבִּי מֵאִיר:
אָסוּר
וְתַרְתֵּיי
בַּשָּׁעָה
הַכֹּל
3. וּמְנַיִין לִנְעִילָה אָמַר רִבִּי לֵוִי גַּם כִּי תַרְבּוּ תְפִלָּה אֵינֶנִּי שׁוֹמֵעַ מִיכָּן שֶׁכָּל הַמַּרְבֶּה בִתְפִילָּה נֶעֱנֶה מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי לֵוִי תַּמָּן אָמַר רִבִּי אַבָּא בְּרֵיהּ דְּרִבִּי פַּפַּי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּסִיכְנִי בְשֵׁם רִבִּי לֵוִי בְּכָל עֶצֶב יִהְיֶה מוֹתָר וּדְבַר שְׂפָתַיִם אַךְ לְמַחְסוֹר חַנָּה עַל יְדֵי שֶׁרִיבַת בִּתְפִילָּתָהּ קִיצְרָה בְיָמָיו שֶׁלְשְׁמוּאֵל שֶׁאָמְרָה וְיָשַׁב שָׁם עַד עוֹלָם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b וַהֲלֹא אֵין עוֹלָם שֶׁל לֵוִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים שָׁנָה דִּכְתִיב וּמִבֶּן חֲמִשִּׁים שָׁנָה יָשׁוּב מִצְּבָא הָעֲבֹדָה וְהַיי דִילוֹן חַמְשִׁין וְתַרְתֵּיי אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וּשְׁתַּיִם שֶׁגְּמָלַתּוּ וָכָא הוּא אָמַר הָכֵין כָּאן בְּיָחִיד כָּאן בְּצִיבּוּר רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן חַלְפוּתָה בְשֵׁם רִבִּי מֵאִיר וְהָיָה _ _ _ הִרְבְּתָה לְהִתְפַּלֵּל מִיכָּן שֶׁכָּל הַמַּרְבֶּה בִתְפִילָּה נֶעֱנֶה:
אָסוּר
כִּי
לִנְשֵׂיאוּת
בַּיַּיִן
4. וְהָא תַנֵּי אִם הָיָה דָשׁ בְּעִירוֹ מוּתָּר כְּהָדָא רִבִּי נַפְתָּלִי הַווָת אֶצְבַּעָתֶיהּ עֲקוּמָה אֲתַא שְׁאַל לְרִבִּי מָנָא _ _ _ לֵיהּ מִכֵּיוָן שֶׁאַתָּה דָשׁ בְּעִירָךְ מוּתָּר רַב חוּנָה מְעַבֵּר זַלְדָּקָן וְהָא תַנֵּי אִם הָיָה דָשׁ בְּעִירוֹ מוּתָּר אָמַר רִבִּי מָנָא רִיגְלָא הַווָת בְּגִין שֶׁלֹּא יְהוּ אוֹמְרִין רָאִינוּ קָטָן נוֹשֵׂא אֶת כַּפָּיו אָמַר רִבִּי יוֹסֵה זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁאָסוּר לְהִסְתַּכֵּל בַּכֹּהֲנִים בַּשָּׁעָה שֶׁהֵן מְבָרְכִין אָמַר רִבִּי חַגַּיי כְּלוּם אָמְרוּ אֵין מִסְתַּכְּלִין לָא מִפְּנֵי הֶסִּיעַ דַּעַת מֹשֶׁה דַּאֲנָא מִסְתַּכַּלְנָא וְלָא מְסַעָה דַּעְתִּי:
לְרַב
אָמַר
אֶלָּא
כִּי
5. נְעִילָה מָהוּ שֶׁתִּפְטוֹר אֶת שֶׁלְעֶרֶב רִבִּי בָּא רַב חוּנָה בְשֵׁם רַב נְעִילָה פּוֹטֶרֶת שֶׁלְעֶרֶב אָמַר רִבִּי בָּא לְרַב חוּנָה וְאֵיכָן הוּא מַזְכִּיר שֶׁלְאַבְדָּלָה אָמַר רִבִּי יוֹנָה לְרִבִּי בָּא וְהֵיאַךְ יְהוּ שֶׁבַע פּוֹטְרוֹת שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה אֲמַר לֵיהּ וְלָא כְבָר אִיתְתָּבַת אֲמַר לֵיהּ וּבְגִין דְּאִיתְתָּבַת תִּיבָּטֵל אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מַה דְקַשֵּׁי רִבִּי בָּא קַשִּׁי יְאוּת מַה דְקַשֵּׁי רִבִּי יוֹנָה לָא קַשִּׁי יְאוּת קַל הֵיקִילוּ עָלָיו מִפְּנֵי תַעֲנִיתוֹ שֶׁיְּהוּ שֶׁבַע פּוֹטְרוֹת שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה רִבִּי בָּא בַּר מָמָל אָמַר לַחֲבֵרַייָא מָרַיי מִן כּוּלְּכוֹן שְׁמָעִית שֶׁאֵין נְעִילָה פּוֹטֶרֶת שֶׁלְעֶרֶב רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי לֵוִי אֵין נְעִילָה פּוֹטֶרֶת שֶׁלְעֶרֶב אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְתַנִּי רִבִּי חִייָה כֵן בְּכָל יוֹם אָדָם מִתְפַּלֵּל שְׁמוֹנֶה עֶשְׂרֵה בְּמוֹצָאֵי שַׁבָּת _ _ _ יוֹם הַכִּיפּוּרִים וּבְמוֹצָאֵי תַעֲנִית צִיבּוּר:
אֱלֹהֶיךָ
וּבְמוֹצָאֵי
תַרְבּוּ
וְאַחַר
1. אִי ?
n. pr.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
n. pr.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
hifil
uriner.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
3. חַנָּה ?
vêtement.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. רַב ?
n. pr.
nombril, ventre.
sea (mesure de choses sèches).
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10